撒母耳記上 26:1-25
26 西弗人 +來 到 基比亞 +見 掃羅 ,說 :「大衛 躲 在 耶示曼 *對面 的 哈基拉山 上 +。」
2 掃羅 就 帶 著 3000個 以色列 精兵 出發 ,下 西弗 的 曠野 去 搜捕 大衛 +。
3 掃羅 來 到 耶示曼 對面 的 哈基拉山 ,在 路 旁 紮營 。當時 大衛 還 住 在 曠野 ,聽說 掃羅 來 追捕 他 ,
4 就 派 探子 去 確認 掃羅 是 不 是 真 的 來 了 。
5 後來 ,大衛 到 了 掃羅 的 營地 ,看 到 掃羅 和 他 的 元帥 尼珥 的 兒子 押尼珥 +睡覺 的 地方 。掃羅 睡 在 營 裡 ,軍兵 在 他 周圍 紮營 。
6 大衛 問 赫提人 +亞希米勒 ,以及 洗魯雅 +的 兒子 約押 的 兄弟 亞比篩 +:「誰 跟 我 下 掃羅 的 營 裡 去 ?」亞比篩 說 :「我 跟 你 下去 。」
7 於是 大衛 和 亞比篩 在 夜裡 潛入 軍營 ,看見 掃羅 在 營 裡 睡 著 了 ,他 的 矛 插 在 他 頭 旁邊 的 地 上 。押尼珥 和 軍兵 都 睡 在 他 周圍 。
8 亞比篩 對 大衛 說 :「今天 上帝 把 你 的 敵人 交 在 你 手 裡 了 +。現在 請 讓 我 用 矛 把 他 刺 透 在 地 上 ,一下 就 行 了 ,不用 刺 兩 下 。」
9 大衛 對 亞比篩 說 :「不要 傷害 他 ,誰 能 動手 傷害 耶和華 任命 的 領袖 *+而 無罪 呢 ?+」
10 大衛 又 說 :「永活 的 耶和華 可以 作證 ,他 會 被 耶和華 處決 +,或者 有 一 天 +會 壽終 而 死 ,或者 會 在 戰場 上 陣亡 +。
11 在 耶和華 看來 ,我 動手 傷害 耶和華 任命 的 領袖 *是 萬萬 不 該 的 !+現在 ,請 你 把 他 頭 旁邊 的 長矛 和 水瓶 拿 來 ,我們 走 吧 。」
12 於是 大衛 拿 了 掃羅 頭 旁邊 的 長矛 和 水瓶 ,然後 他們 就 走 了 。沒有 人 看見 +,沒有 人 察覺 ,也 沒有 人 醒 過來 。他們 全都 睡 著 了 ,因為 耶和華 使 他們 沉睡 。
13 大衛 到 了 對面 的 山 上 ,站 在 山頂 ,跟 他們 相隔 很 遠 。
14 大衛 向 軍兵 和 尼珥 的 兒子 押尼珥 +喊叫 ,說 :「押尼珥 ,你 聽 到 了 嗎 ?」押尼珥 回答 :「你 是 誰 ,竟 敢 向 王 呼喊 ?」
15 大衛 對 押尼珥 說 :「你 不 是 勇士 嗎 ?以色列 有 誰 比 得 上 你 ?有 士兵 去 過 你們 那裡 ,要 殺 你 的 王 你 的 主 ,你 怎麼 沒有 好好 保護 他 ?+
16 你 失職 了 。你們 沒有 好好 保護 你們 的 主 ,就是 耶和華 任命 的 領袖 *+。永活 的 耶和華 可以 作證 ,你們 都 該死 。現在 你 看看 ,放 在 王 的 頭 旁邊 的 長矛 和 水瓶 +在 哪裡 ?」
17 掃羅 聽 出 是 大衛 的 聲音 ,就 說 :「我 的 兒子 大衛 ,是 你 的 聲音 嗎 ?+」大衛 說 :「我 主 我 王 啊 ,是 我 的 聲音 。」
18 又 說 :「我 做 了 什麼 ?我 犯 了 什麼 罪 ?+我 主 為什麼 追捕 僕人 ?+
19 請 我 主 我 王 聽 僕人 說 :使 你 攻擊 我 的 ,如果 是 耶和華 ,願 他 接納 *我 的 穀祭 ;如果 是 人 +,願 他們 在 耶和華 面前 受 詛咒 ,因為 他們 現在 把 我 趕走 ,使 我 遠 離 耶和華 的 產業 +,這 等於 說 :『去 敬奉 別 的 神 吧 !』
20 現在 ,求 王 不要 讓 我 在 遠 離 耶和華 的 地方 喪命 *,因為 以色列王 出來 搜捕 的 不過 是 一 隻 跳蚤 +,就 好像 他 在 山 上 追趕 一 隻 野鳥 *一樣 。」
21 掃羅 說 :「我 錯 了 +,我 的 兒子 大衛 ,你 回來 吧 !我 不 會 再 傷害 你 ,因為 今天 你 珍惜 我 的 生命 +。我 實在 愚蠢 ,犯 了 大錯 。」
22 大衛 回答 :「王 的 長矛 就 在 這裡 ,叫 一 個 僕人 過來 拿 吧 。
23 耶和華 會 按照 各 人 的 正義 和 忠心 回報 各 人 +;今天 耶和華 把 你 交 在 我 手 裡 ,我 卻 不 願 動手 傷害 耶和華 任命 的 領袖 *+。
24 我 今天 怎樣 珍惜 你 的 生命 ,願 耶和華 也 怎樣 珍惜 我 的 生命 ,救 我 脫離 一切 苦難 +。」
25 掃羅 對 大衛 說 :「我 的 兒子 大衛 ,願 上帝 賜 福 給 你 ,你 一定 會 有 一 番 作為 ,也 一定 會 成功 +。」於是 大衛 走 了 ,掃羅 也 回去 了 +。
腳注
^ 也 可 譯 作 「荒漠 」或 「曠野 」。
^ 又 譯 「耶和華 膏立 的 人 」。
^ 又 譯 「耶和華 膏立 的 人 」。
^ 又 譯 「耶和華 膏立 的 人 」。
^ 直譯 「聞 」。
^ 又 譯 「流血 」。
^ 又 譯 「山鶉 」。
^ 又 譯 「耶和華 膏立 的 人 」。