啟示錄 1:1-20

1  Zhèshì上帝Shàngdìgěi耶穌Yēsū基督Jīdūde啟示qǐshì*+yào不久bùjiǔhòu一定yídìnghuì發生fāshēngdeshìxiàng自己zìjǐde奴隸們núlìmen說明shuōmíng+耶穌Yēsūpài天使tiānshǐ通過tōngguò象徵xiàngzhēng這些zhèxiēshì傳達chuándágěide奴隸núlì約翰Yuēhàn+ 2  約翰Yuēhànwèi自己zìjǐ看見kànjiànde一切yíqiè作證zuòzhèngzhè一切yíqiè就是jiùshì上帝Shàngdìsuǒdehuà耶穌Yēsū基督Jīdūsuǒzuòde見證jiànzhèng 3  Shéi朗讀lǎngdú聆聽língtīngzhèjuàn預言書yùyánshūshangdehuàbìng遵守zūnshǒushūshangxiěde一切yíqièjiùyǒule*+因為Yīnwèi指定zhǐdìngde時候shíhoukuàidàole 4  約翰Yuēhànxiěxìngěi亞細亞Yàxìyà行省xíngshěngdeqún會眾huìzhòng+ Yuàn你們nǐmen享有xiǎngyǒu分外fènwài恩典ēndiǎn安寧ānníng*Zhè恩典ēndiǎn安寧ānníng來自láizìjīnzàizài將要jiāngyào來臨láilínde上帝Shàngdì+」,來自láizì寶座bǎozuòqiánde*神聖力量shénshèng lìliàng+ 5  來自láizì耶穌Yēsū基督Jīdū耶穌Yēsū基督Jīdūshì忠信zhōngxìnde見證人jiànzhèngrén+」「死人sǐrénzhōngtóu復活fùhuóde*+」「shang列王lièwángde統治者tǒngzhìzhě+」。 ài我們wǒmen+yòng自己zìjǐdexuè我們wǒmencóngzuìli釋放shìfàng出來chūlái+ 6  ràng我們wǒmen組成zǔchéng王國wángguó+wèide上帝Shàngdì就是jiùshìde父親fùqīnzuò祭司jìsī+Yuàn榮耀róngyào力量lìliàng永遠yǒngyuǎn歸於guīyú耶穌Yēsū阿們Āmen* 7  Kànhuìzàiyúnzhōng來臨láilín+měiréndōuhuì看見kànjiàn那些nàxiēguoderénhuì看見kànjiànshang所有suǒyǒu民族mínzúdōuhuì因為yīnwèiér悲痛bēitòngchuíxiōng+Shìde阿們āmen 8  耶和華Yēhéhuá*上帝Shàngdìshuō:「shì阿爾法Āʼěrfǎshì奧米加Àomǐjiā*+shìjīnzàizài將要jiāngyào來臨láilínde全能者Quánnéngzhě+。」 9  約翰Yuēhànshì你們nǐmende弟兄dìxiong跟隨gēnsuí耶穌Yēsū+gēn你們nǐmen一起yìqǐ忍耐rěnnài+經歷jīnglì患難huànnàn+分享fēnxiǎng王權wángquán+當時dāngshízài名叫míngjiào拔摩Bámóde海島hǎidǎoshangshì因為yīnwèi傳揚chuányáng關於guānyú上帝Shàngdìdeshìgěi耶穌Yēsū作證zuòzhèng 10  神聖力量Shénshèng lìliàngràng置身zhìshēnzhǔde日子rìzi聽見tīngjiànshēnhòuyǒu洪亮hóngliàngde聲音shēngyīnjiùxiàng號筒聲hàotǒngshēng一樣yíyàng 11  shuō:「Yào看見kànjiàndexiězài書卷shūjuànshangsònggěi以弗所Yǐfúsuǒ+士每拿Shìměiná+別迦摩Biéjiāmó+推雅推拉Tuīyǎtuīlā+撒狄Sādí+非拉鐵非Fēilātiěfēi+老底嘉Lǎodǐjiā+deqún會眾huìzhòng。」 12  轉身zhuǎnshēnxiǎng看看kànkanshìshéizàigēn說話shuōhuàzhuǎnguòshēnlái看見kànjiànjīn燈台dēngtái+ 13  燈台Dēngtáizhījiānyǒuwèixiàng人子rénzǐ*de+穿chuānzhechuídàojiǎode衣服yīfuxiōngqiánzhe金帶jīndài 14  detóu頭髮tóufashì白色báisède彷彿fǎngfúbái羊毛yángmáogēnxuě一樣yíyàngbáide眼睛yǎnjingxiàng火焰huǒyàn+ 15  jiǎoxiàng爐子lúzilishāode發亮fāliàngde精銅jīngtóng+聲音shēngyīn彷彿fǎngfú急流jíliúde聲音shēngyīn 16  de右手yòushǒuliyǒuxīng+kǒulishēnchūliǎngrènde利劍lìjiàn+deliǎn好像hǎoxiàng烈日lièrì發光fāguāng+ 17  看見kànjiànjiùdǎozàijiǎoqiánxiàngle一樣yíyàng 右手yòushǒufàngzài身上shēnshangshuō:「不要Búyào害怕hàipàshìzuìxiānde+最後zuìhòude+』, 18  shìhuózhede+雖然suīrán曾經céngjīng+現在xiànzàiquè永永遠遠yǒngyǒng-yuǎnyuǎnhuózhe+而且érqiěyǒu死亡sǐwáng墳墓fénmù*de鑰匙yàoshi+ 19  所以Suǒyǐyào自己zìjǐkàndàodeshì現在xiànzàideshì將來jiāngláiyào發生fāshēngdeshìdōuxiě下來xiàlái 20  看見kànjiàndejīn燈台dēngtái右手yòushǒulidexīngshì神聖shénshèng祕密mìmì燈台dēngtái象徵xiàngzhēngqún會眾huìzhòng+xīng象徵xiàngzhēngqún會眾huìzhòngde使者shǐzhě*。」

腳注

Yòu揭示jiēshì出來chūláideshìhuò顯露xiǎnlù出來chūláideshì」。
Yòu快樂kuàilèle」。
Jiàn詞語cíyǔ解釋jiěshì:「安寧Ānníng」。
Yòu發揮fāhuībèi效力xiàolìde」。
直譯Zhíyì死人sǐrénzhōngde頭生子tóushēngzǐ」。
Jiàn詞語cíyǔ解釋jiěshì:「阿們Āmen」。
Yòushì開始kāishǐshì終結zhōngjié」。「阿爾法Āʼěrfǎ奧米加àomǐjiā分別fēnbiéshì希臘Xīlàyǔ最後zuìhòu字母zìmǔ
Jiàn詞語cíyǔ解釋jiěshì:「人子Rénzǐ」。
Jiàn詞語cíyǔ解釋jiěshì:「墳墓Fénmù」。
直譯Zhíyì天使tiānshǐ」。

注釋

多媒體資料