使徒行傳 23:1-35 23 保羅Bǎoluó注視zhùshì著zhe公議會gōngyìhuì的de人rén,說shuō:「各Gè位wèi弟兄dìxiong,我wǒ在zài上帝Shàngdì面前miànqián,向來xiànglái都dōu本běn著zhe良心liángxīn處事chǔshì為人wéirén,無愧於心wúkuìyúxīn+,直到zhídào今天jīntiān。」 2 大祭司Dàjìsī亞拿尼亞Yànáníyà一yì聽見tīngjiàn,就jiù吩咐fēnfù站zhàn在zài旁邊pángbiān的de人rén打dǎ他tā的de嘴zuǐ+。 3 保羅Bǎoluó對duì他tā說shuō:「你Nǐ這個zhège虛偽xūwěi的de人rén*,上帝Shàngdì要yào打擊dǎjī你nǐ。你Nǐ一邊yìbiān坐zuò著zhe根據gēnjù法典fǎdiǎn審判shěnpàn我wǒ,一邊yìbiān又yòu違反wéifǎn法典fǎdiǎn下令xiàlìng打dǎ我wǒ嗎ma?」 4 站Zhàn在zài旁邊pángbiān的de人rén說shuō:「你Nǐ竟jìng敢gǎn侮辱wǔrǔ上帝Shàngdì委任wěirèn的de大祭司dàjìsī?」 5 保羅Bǎoluó說shuō:「弟兄們Dìxiongmen,我wǒ不bù知道zhīdào他tā是shì大祭司dàjìsī。聖經Shèngjīng上shang寫xiě著zhe:『不可Bùkě侮辱wǔrǔ人民rénmín的de首領shǒulǐng+。』」 6 保羅Bǎoluó知道zhīdào他們tāmen有些yǒuxiē是shì撒都該派Sādūgāipài的de,有些yǒuxiē是shì法利賽派Fǎlìsàipài的de,就jiù在zài公議會gōngyìhuì裡li大聲dàshēng說shuō:「各Gè位wèi弟兄dìxiong,我wǒ是shì法利賽派Fǎlìsàipài的de+,是shì法利賽派Fǎlìsàipài的de子孫zǐsūn。我Wǒ今天jīntiān是shì為了wèile死人sǐrén復活fùhuó這個zhège希望xīwàng受shòu審判shěnpàn的de。」 7 他Tā說shuō完wán這zhè句jù話huà,法利賽派Fǎlìsàipài和hé撒都該派Sādūgāipài就jiù爭執zhēngzhí起來qǐlái,結果jiéguǒ分裂fēnliè了le。 8 這Zhè是shì因為yīnwèi撒都該派Sādūgāipài一向yíxiàng說shuō沒有méiyǒu復活fùhuó,沒有méiyǒu天使tiānshǐ,也yě沒有méiyǒu靈體língtǐ,但dàn法利賽派Fǎlìsàipài卻què說shuō這zhè三sān樣yàng都dōu有yǒu+。 9 他們Tāmen大吵大鬧dàchǎo-dànào,有yǒu幾jǐ個gè法利賽派Fǎlìsàipài的de抄經士chāojīngshì站zhàn起來qǐlái,激烈jīliè地de爭辯zhēngbiàn說shuō:「我們Wǒmen找zhǎo不bu出chū這個zhège人rén做zuò了le什麼shénme錯事cuòshì,說不定shuōbudìng有yǒu靈體língtǐ或者huòzhě天使tiānshǐ告訴gàosu了le他tā什麼shénme+……」 10 爭執zhēngzhí越來越yuèláiyuè激烈jīliè,將軍jiāngjūn怕pà保羅Bǎoluó被bèi他們tāmen撕sī碎suì,就jiù派pài一yí隊duì士兵shìbīng下去xiàqù,把bǎ保羅Bǎoluó從cóng人群rénqún中zhōng救jiù出來chūlái,帶dài到dào軍營jūnyíng。 11 當天Dàngtiān晚上wǎnshang,主zhǔ站zhàn在zài保羅Bǎoluó身邊shēnbiān,說shuō:「你Nǐ要yào鼓gǔ起qǐ勇氣yǒngqì!+你Nǐ在zài耶路撒冷Yēlùsālěng為wèi我wǒ作zuò了le徹底chèdǐ的de見證jiànzhèng,也yě要yào在zài羅馬Luómǎ為wèi我wǒ作證zuòzhèng+。」 12 天亮Tiānliàng後hòu,猶太人Yóutàirén策劃cèhuà了le陰謀yīnmóu+,賭咒dǔzhòu說shuō,不bù先xiān殺shā掉diào保羅Bǎoluó就jiù不吃不喝bùchī-bùhē。 13 發誓Fāshì策劃cèhuà這個zhège陰謀yīnmóu的de,共gòng有yǒu40多duō人rén。 14 他們Tāmen去qù見jiàn祭司長jìsīzhǎng和hé長老zhǎnglǎo,說shuō:「我們Wǒmen已經yǐjīng鄭重zhèngzhòng賭咒dǔzhòu,不bù先xiān殺shā掉diào保羅Bǎoluó,就jiù什麼shénme東西dōngxi也yě不bù吃chī。 15 現在Xiànzài你們nǐmen要yào跟gēn公議會gōngyìhuì一起yìqǐ告訴gàosu將軍jiāngjūn,請qǐng他tā把bǎ保羅Bǎoluó帶dài到dào你們nǐmen這裡zhèlǐ來lái,假裝jiǎzhuāng要yào更gèng徹底chèdǐ查明chámíng他tā的de案件ànjiàn。我們Wǒmen會huì準備zhǔnbèi好hǎo,在zài他tā到達dàodá以前yǐqián就jiù把bǎ他tā殺shā掉diào。」 16 保羅Bǎoluó的de外甥wàisheng聽說tīngshuō他們tāmen設shè下xià埋伏máifú,就jiù進jìn軍營jūnyíng去qù告訴gàosu保羅Bǎoluó。 17 於是Yúshì保羅Bǎoluó叫jiào了le一yí個gè軍官jūnguān來lái,說shuō:「請Qǐng你nǐ帶dài這個zhège年輕人niánqīngrén去qù見jiàn將軍jiāngjūn,他tā有yǒu事shì要yào稟告bǐnggào。」 18 軍官Jūnguān就jiù帶dài他tā去qù見jiàn將軍jiāngjūn,說shuō:「那個Nàge叫jiào保羅Bǎoluó的de囚犯qiúfàn請qǐng我wǒ帶dài這個zhège年輕人niánqīngrén來lái見jiàn你nǐ,他tā有yǒu事shì要yào稟告bǐnggào。」 19 將軍Jiāngjūn拉lā住zhù他tā的de手shǒu,走zǒu到dào一旁yìpáng,私下sīxià問wèn他tā:「你Nǐ有yǒu什麼shénme事shì要yào告訴gàosu我wǒ?」 20 他Tā回答huídá:「猶太人Yóutàirén已經yǐjīng約定yuēdìng,要yào請qǐng你nǐ明天míngtiān把bǎ保羅Bǎoluó帶dài去qù公議會gōngyìhuì,假裝jiǎzhuāng要yào更gèng徹底chèdǐ地de查明chámíng他tā的de案件ànjiàn+。 21 你Nǐ千萬qiānwàn不要búyào聽tīng他們tāmen的de話huà,因為yīnwèi有yǒu40多duō人rén埋伏máifú起來qǐlái在zài等děng保羅Bǎoluó。他們Tāmen已經yǐjīng賭咒dǔzhòu,不bù先xiān殺shā掉diào保羅Bǎoluó,就jiù不吃不喝bùchī-bùhē+。現在Xiànzài他們tāmen都dōu準備zhǔnbèi好hǎo了le,只zhǐ等děng你nǐ答應dāying。」 22 將軍Jiāngjūn吩咐fēnfù他tā說shuō:「不要Búyào讓ràng任何rènhé人rén知道zhīdào你nǐ把bǎ這些zhèxiē事shì告訴gàosu了le我wǒ。」然後Ránhòu,將軍jiāngjūn就jiù讓ràng他tā走zǒu了le。 23 將軍Jiāngjūn召zhào了le兩liǎng個gè軍官jūnguān來lái,說shuō:「安排Ānpái200個gè步兵bùbīng,70個gè騎兵qíbīng,200個gè長矛手chángmáoshǒu,晚上wǎnshang9點diǎn出發chūfā去qù凱撒里亞Kǎisālǐyà。 24 另外Lìngwài,要yào給gěi保羅Bǎoluó備bèi好hǎo馬匹mǎpǐ,護送hùsòng他tā到dào總督zǒngdū腓力斯Féilìsī那裡nàlǐ+。」 25 將軍Jiāngjūn還hái寫xiě了le一yì封fēng公函gōnghán說shuō: 26 「克勞狄Kèláodí·呂西亞Lǚxīyà寫xiě信xìn給gěi總督zǒngdū腓力斯Féilìsī:向xiàng大人dàren請安qǐngʼān! 27 這個Zhège人rén被bèi猶太人Yóutàirén抓zhuā住zhù,險些xiǎnxiē被bèi他們tāmen殺shā死sǐ。由於Yóuyú我wǒ得知dézhī他tā是shì羅馬Luómǎ公民gōngmín+,所以suǒyǐ馬上mǎshàng帶dài了le一yí隊duì士兵shìbīng趕gǎn去qù把bǎ他tā救jiù了le出來chūlái+。 28 我Wǒ想xiǎng知道zhīdào他們tāmen為什麼wèi shénme指控zhǐkòng他tā,於是yúshì帶dài他tā下xià到dào他們tāmen的de公議會gōngyìhuì+。 29 我Wǒ查chá出chū他tā被bèi人rén指控zhǐkòng的de,不過búguò是shì跟gēn他們tāmen法典fǎdiǎn有關yǒuguān的de問題wèntí+,根本gēnběn不bú是shì什麼shénme該gāi被bèi處死chǔsǐ或huò囚禁qiújìn的de罪名zuìmíng+。 30 後來Hòulái我wǒ得知dézhī有yǒu人rén密謀mìmóu害hài他tā+,就jiù馬上mǎshàng送sòng他tā到dào你nǐ那裡nàlǐ去qù,並bìng吩咐fēnfù指控zhǐkòng他tā的de人rén要yào在zài你nǐ面前miànqián控訴kòngsù他tā。」 31 於是Yúshì士兵shìbīng按照ànzhào吩咐fēnfù把bǎ保羅Bǎoluó接jiē走zǒu+,連夜liányè送sòng到dào安提帕底Āntípàdǐ。 32 第Dì二èr天tiān,騎兵qíbīng繼續jìxù護送hùsòng保羅Bǎoluó,其他qítā士兵shìbīng都dōu回huí軍營jūnyíng去qù了le。 33 騎兵Qíbīng到dào了le凱撒里亞Kǎisālǐyà,把bǎ公函gōnghán呈chéng給gěi總督zǒngdū,把bǎ保羅Bǎoluó交jiāo給gěi他tā。 34 總督Zǒngdū讀dú了le公函gōnghán,問wèn保羅Bǎoluó來自láizì哪個nǎge行省xíngshěng,知道zhīdào了le保羅Bǎoluó是shì從cóng西利西亞Xīlìxīyà來lái的de+。 35 總督Zǒngdū說shuō:「等Děng指控zhǐkòng你nǐ的de人rén也yě來lái了le,我wǒ就jiù會huì仔細zǐxì聽tīng你nǐ辯白biànbái+。」於是Yúshì他tā下令xiàlìng把bǎ保羅Bǎoluó拘押jūyā在zài希律Xīlǜ的de宮殿gōngdiàn裡li。 腳注 ^ 又Yòu譯yì「你nǐ這zhè道dào粉飾fěnshì過guo的de牆qiáng」。 注釋 我Wǒ……處事chǔshì為人wéirén 原文Yuánwén是shì希臘語Xīlàyǔ動詞dòngcípo·li·teuʹo·mai的de一yí個gè詞形cíxíng,可以kěyǐ翻譯fānyì為wéi「以yǐ公民gōngmín身分shēnfèn處事chǔshì為人wéirén」。(《王國Wángguó行間hángjiān對照duìzhào譯本yìběn》)保羅Bǎoluó的de意思yìsi是shì,他tā處事chǔshì為人wéirén向來xiànglái都dōu循規蹈矩xúnguī-dǎojǔ,就jiù像xiàng好hǎo公民gōngmín會huì遵守zūnshǒu自己zìjǐ國家guójiā的de法律fǎlǜ一樣yíyàng。羅馬Luómǎ公民gōngmín一般yìbān都dōu會huì積極jījí地de參與cānyù國家guójiā事務shìwù,因為yīnwèi他們tāmen很hěn重視zhòngshì自己zìjǐ的de公民權gōngmínquán,而ér擁有yōngyǒu公民權gōngmínquán就jiù意味著yìwèizhe既jì能néng享有xiǎngyǒu某mǒu些xiē權利quánlì也yě要yào擔負dānfù某mǒu些xiē責任zérèn。(徒Tú22:25-30)在Zài本běn節jié經文jīngwén,保羅Bǎoluó描述miáoshù自己zìjǐ怎樣zěnyàng「在zài上帝Shàngdì面前miànqián」處事chǔshì為人wéirén,他tā這樣zhèyàng說shuō可能kěnéng是shì暗示ànshì自己zìjǐ的de首要shǒuyào身分shēnfèn是shì上帝Shàngdì王國Wángguó的de公民gōngmín。(腓Féi3:20;參看cānkàn腓Féi1:27及jí腳注jiǎozhù,那裡nàlǐ也yě用yòng了le同tóng一yí個gè希臘語Xīlàyǔ動詞dòngcí) 我Wǒ是shì法利賽派Fǎlìsàipài的de 當時Dāngshí在場zàichǎng的de一些yìxiē人rén認識rènshi保羅Bǎoluó(徒Tú22:5),所以suǒyǐ當dāng他tā稱chēng自己zìjǐ為wéi「法利賽派Fǎlìsàipài的de子孫zǐsūn」時shí,他們tāmen肯定kěndìng明白míngbai他tā的de意思yìsi是shì自己zìjǐ跟gēn法利賽派Fǎlìsàipài的de人rén有yǒu共同gòngtóng的de背景bèijǐng。這些Zhèxiē隸屬lìshǔ法利賽派Fǎlìsàipài的de公議會gōngyìhuì成員chéngyuán明白míngbai,保羅Bǎoluó不bú是shì在zài騙piàn他們tāmen說shuō自己zìjǐ仍然réngrán是shì法利賽派Fǎlìsàipài的de人rén,因為yīnwèi他們tāmen都dōu知道zhīdào保羅Bǎoluó現在xiànzài是shì個gè熱心rèxīn的de基督徒Jīdūtú。保羅Bǎoluó在zài這個zhège場合chǎnghé說shuō「我wǒ是shì法利賽派Fǎlìsàipài的de」,他tā的de話huà可以kěyǐ從cóng相對xiāngduì的de意義yìyì上shang去qù理解lǐjiě。由於Yóuyú保羅Bǎoluó跟gēn法利賽派Fǎlìsàipài的de人rén一樣yíyàng都dōu相信xiāngxìn復活fùhuó,所以suǒyǐ在zài這個zhège意義yìyì上shang,他tā是shì法利賽派Fǎlìsàipài而ér不bú是shì撒都該派Sādūgāipài的de。保羅Bǎoluó這樣zhèyàng說shuō,就jiù突顯tūxiǎn了le自己zìjǐ跟gēn在場zàichǎng的de法利賽派Fǎlìsàipài之zhī間jiān的de共同點gòngtóngdiǎn。保羅Bǎoluó提tí出chū復活fùhuó這個zhège具有jùyǒu爭議性zhēngyìxìng的de話題huàtí,看來kànlái是shì希望xīwàng贏得yíngdé某mǒu些xiē公議會gōngyìhuì成員chéngyuán的de支持zhīchí,而ér這個zhège策略cèlüè果然guǒrán奏效zòuxiào了le。(徒Tú23:7-9)此外Cǐwài,保羅Bǎoluó在zài使徒行傳Shǐtú Xíngzhuàn23:6這裡zhèlǐ說shuō的de話huà,跟gēn他tā後來hòulái在zài亞基帕Yàjīpà王wáng面前miànqián申辯shēnbiàn時shí介紹jièshào自己zìjǐ的de話huà也yě是shì一致yízhì的de。(徒Tú26:5)保羅Bǎoluó在zài羅馬Luómǎ寫xiě信xìn給gěi腓立比Féilìbǐ的de基督徒Jīdūtú時shí,再次zàicì提tí到dào自己zìjǐ曾經céngjīng屬於shǔyú法利賽派Fǎlìsàipài。(腓Féi3:5;另lìng見jiàn徒Tú15:5的de注釋zhùshì) 賭咒Dǔzhòu 又Yòu譯yì「發誓fāshì」。原文Yuánwén用yòng的de希臘Xīlà語詞yǔcía·na·the·ma·tiʹzo看來kànlái是shì指zhǐ立lì下xià誓言shìyán,公開gōngkāi表示biǎoshì自己zìjǐ如果rúguǒ不bù履行lǚxíng誓言shìyán或者huòzhě說shuō的de是shì假話jiǎhuà,就jiù會huì受shòu到dào詛咒zǔzhòu。 長老Zhǎnglǎo 在Zài這裡zhèlǐ指zhǐ猶太Yóutài國族guózú中zhōng帶頭dàitóu的de人rén,而ér聖經Shèngjīng常常chángcháng把bǎ這些zhèxiē人rén跟gēn祭司長jìsīzhǎng和hé抄經士chāojīngshì一併yíbìng提及tíjí。(另Lìng見jiàn太Tài16:21的de注釋zhùshì) 賭咒Dǔzhòu 又Yòu譯yì「發誓fāshì」。(另Lìng見jiàn徒Tú23:12的de注釋zhùshì) 賭咒Dǔzhòu 又Yòu譯yì「發誓fāshì」。(另Lìng見jiàn徒Tú23:12的de注釋zhùshì) 晚上Wǎnshang9點diǎn 9點diǎn,直譯zhíyì「第dì三sān個gè小時xiǎoshí」,這zhè是shì從cóng日落rìluò開始kāishǐ計算jìsuàn的de。猶太人Yóutàirén把bǎ夜晚yèwǎn劃分huàfēn為wéi12個gè小時xiǎoshí,而ér這裡zhèlǐ是shì聖經Shèngjīng唯一wéiyī一yí次cì具體jùtǐ提tí到dào晚上wǎnshang的de某mǒu個gè「小時xiǎoshí」。(參看Cānkàn徒Tú16:25,33;另lìng見jiàn可Kě13:35的de注釋zhùshì)《希臘語Xīlàyǔ經卷jīngjuàn》的de其他qítā經文jīngwén通常tōngcháng用yòng「更gēng」來lái表示biǎoshì晚上wǎnshang的de時間shíjiān,採用cǎiyòng的de是shì希臘人Xīlàrén和hé羅馬人Luómǎrén的de做法zuòfǎ。(路Lù12:38;另lìng見jiàn太Tài14:25的de注釋zhùshì;可Kě6:48的de注釋zhùshì) 克勞狄Kèláodí·呂西亞Lǚxīyà寫xiě信xìn給gěi總督zǒngdū腓力斯Féilìsī:向xiàng大人dàren請安qǐngʼān! 這Zhè句jù話huà採用cǎiyòng了le古代gǔdài書信shūxìn的de開頭kāitóu常cháng用yòng的de格式géshi:先xiān說明shuōmíng寫xiě信xìn人rén是shì誰shéi,再zài提tí到dào信xìn是shì寫xiě給gěi誰shéi的de,最後zuìhòu是shì慣常guàncháng的de問候語wènhòuyǔ,即jí希臘Xīlà語詞yǔcíkhaiʹro。這個Zhège詞cí可以kěyǐ直譯zhíyì為wéi「歡樂huānlè」,意思yìsi是shì「願yuàn你nǐ一切yíqiè安好ānhǎo!」,常常Chángcháng出現chūxiàn在zài聖經Shèngjīng以外yǐwài的de紙莎草紙zhǐsuōcǎozhǐ書信shūxìn裡li。在Zài本běn節jié經文jīngwén,這個zhège詞cí翻譯fānyì為wéi「向xiàng……請安qǐngʼān」是shì恰當qiàdàng的de。在Zài使徒行傳Shǐtú Xíngzhuàn15:23和hé雅各書Yǎgèshū1:1,同tóng一yí個gè希臘Xīlà語詞yǔcí也yě出現chūxiàn在zài書信shūxìn的de開頭kāitóu,譯yì作zuò:「你們Nǐmen好hǎo!」(另Lìng見jiàn徒Tú15:23的de注釋zhùshì) 羅馬Luómǎ公民gōngmín 直譯Zhíyì「羅馬人Luómǎrén」。(另Lìng見jiàn徒Tú16:37;22:25的de注釋zhùshì) 宮殿Gōngdiàn 希臘語Xīlàyǔ是shìprai·toʹri·on(源yuán自zì拉丁語Lādīngyǔpraetorium),這個zhège詞cí在zài福音書Fúyīnshū和hé使徒行傳Shǐtú Xíngzhuàn裡li用yòng來lái指zhǐ宮殿gōngdiàn或huò府第fǔdì。由於Yóuyú羅馬Luómǎ將軍jiāngjūn住zhù的de帳篷zhàngpeng被bèi稱chēng為wéipraetorium,這個zhège詞cí後來hòulái被bèi用yòng來lái指zhǐ行省xíngshěng總督zǒngdū的de府第fǔdì,而ér在zài本běn節jié經文jīngwén指zhǐ的de是shì大希律Dàxīlǜ王wáng在zài凱撒里亞Kǎisālǐyà建造jiànzào的de一yí座zuò宮殿gōngdiàn。在Zài這個zhège時候shíhou,也yě就是jiùshì公元gōngyuán56年nián左右zuǒyòu,這zhè座zuò宮殿gōngdiàn用yòng作zuò羅馬Luómǎ總督zǒngdū的de官邸guāndǐ。(另Lìng見jiàn太Tài27:27的de注釋zhùshì) 多媒體資料 羅馬人Luómǎrén用yòng的de矛máo 羅馬Luómǎ士兵shìbīng通常tōngcháng會huì配備pèibèi用yòng於yú刺擊cìjī或huò投擲tóuzhì的de長cháng兵器bīngqì。羅馬Luómǎ重zhòng標槍biāoqiāng(拉丁語Lādīngyǔ是shìpilum)(1)是shì為了wèile穿chuān透tòu攻擊gōngjī對象duìxiàng而ér設計shèjì的de。由於Yóuyú比較bǐjiào重zhòng,這zhè種zhǒng矛máo投擲tóuzhì的de距離jùlí相對xiāngduì較jiào短duǎn,但dàn卻què能néng穿chuān透tòu盔甲kuījiǎ或huò盾牌dùnpái。證據Zhèngjù顯示xiǎnshì,羅馬Luómǎ軍團jūntuán的de士兵shìbīng通常tōngcháng攜帶xiédài的de就是jiùshì這zhè種zhǒng重zhòng標槍biāoqiāng。比較Bǐjiào簡單jiǎndān的de矛máo(2)由yóu一yì根gēn木桿mùgǎn和hé一yí個gè鐵製tiězhì尖頭jiāntóu組成zǔchéng。輔助Fǔzhù部隊bùduì的de步兵bùbīng有時yǒushí會huì攜帶xiédài一yì根gēn或huò幾jǐ根gēn這樣zhèyàng的de矛máo。至於Zhìyú耶穌Yēsū究竟jiūjìng是shì被bèi哪nǎ一yì種zhǒng矛máo所suǒ刺cì,我們wǒmen無法wúfǎ確知quèzhī。 上一頁 下一頁 列印 分享 分享 聖經卷目 聖經新世界譯本(精讀本) 使徒行傳 23 中文繁體(國語) 線上閱讀聖經 https://cms-imgp.jw-cdn.org/img/p/1001070103/univ/art/1001070103_univ_sqr_xl.jpg 此出版物的版權聲明 Copyright © 2025 Watch Tower Bible and Tract Society of Pennsylvania. 使用條款 | 隱私權政策 | 隱私設定