跳到內容

跳到副選單

跳到目錄

耶和華見證人

中文繁體(國語)

誰在遵行耶和華的旨意

  23 

我們怎樣編寫和翻譯聖經書刊?

我們怎樣編寫和翻譯聖經書刊?

寫作部,美國

韓國

亞美尼亞

布隆迪

斯里蘭卡

為了 盡力“向   國族、部族、語言、民族  人”宣揚 上帝 王國  好消息,耶和華見證人  超過 750  語言 出版 聖經 書刊。(啟示錄 14:6)這  工作 十分 艱巨,我們  怎樣    呢?就是 借助 全球    寫作 人員  翻譯 人員,他們 全都  耶和華見證人。

 英語 編寫 寫作部   耶和華見證人  世界 總部,負責 統籌 編寫 工作,由 中央長老團 督導。除了 總部,若干 分部   寫作 人員。寫作 人員 由於 背景  同,因此 能夠    文化  題材 編寫 文章,令 我們  出版物  吸引 世界    人。

翻譯    文稿 經過 編輯  審定,就  通過 電腦 傳送  世界    翻譯 小組。翻譯 小組  翻譯 文稿,再審   校對 譯文。他們 設法 尋找“正確  字眼”,力求 完全 表達 英語 原稿  意思。(傳道書 12:10

借助 電腦 提高 效率 電腦   取代 寫作 人員  翻譯 人員,但  幫助 他們 提高 工作 效率,比如 他們 可以  電腦   詞典、找 資料 等等。耶和華見證人 設計      語言 電子 出版 系統(MEPS)。這個 系統  處理 幾百  語言  文字,把 輸入  文字  圖片   版面 以便 印刷。

就算    語言     幾千 個,我們   盡力 製作  語言  出版物。為甚麼 呢?因為 耶和華  旨意 是“要 各種各樣    可以 得救,確切 認識 真理”。(提摩太前書 2:3,4

  • 我們 編寫 出版物  過程  怎樣 的?

  • 我們 為甚麼  聖經 書刊 翻譯  幾百  語言?