耶利米书 3:1-25

  • 以色列Yǐsèliè彻底chèdǐ背弃bèiqìle上帝Shàngdì1-5

  • 以色列Yǐsèliè犹大Yóudàfànle通奸罪tōngjiānzuì6-11

  • 上帝Shàngdì呼吁hūyù人民rénmín悔改huǐgǎi12-25

3  Yǒurénwèn:“Rén如果rúguǒ妻子qīzi打发dǎfazǒu妻子qīzijiàle别人biérényòu怎么zěnmenéngjiē回来huíláine?” Zhèpiàn土地tǔdìshì已经yǐjīngBèi彻底chèdǐ玷污diànwūlema+ zuòle妓女jìnǚGēn许多xǔduō情人qíngrén淫乱yínluàn+现在Xiànzàiyòu怎么zěnmenéngHuídào身边shēnbiānne?” Zhèshì耶和华Yēhéhuáshuōde   “抬头táitóu看看kànkan那些Nàxiē光秃秃guāngtūtūde山冈shāngāng哪里Nǎlǐ没有méiyǒubèi污辱wūrǔde痕迹hénjì Jiùxiàng游牧yóumùderén*zài旷野kuàngyěli等候děnghòuzuòzàipáng等候děnghòu情人qíngrén 不断búduàn淫乱yínluàn作恶zuòʼè玷污Diànwūzhèpiàn土地tǔdì+   所以Suǒyǐtiānjiàng甘霖gānlín+jiàng春雨chūnyǔ 这个zhège淫乱yínluànde妻子qīzi还是Háishi厚颜无耻hòuyán-wúchǐde样子yàngzi根本Gēnběnzhī羞耻xiūchǐ+   现在Xiànzàiquè呼唤hūhuànShuō:‘父亲Fùqīnashì年轻niánqīngshíde友伴yǒubàn+   怎么zěnmehuì永远yǒngyuǎn气愤qìfèn一直Yìzhí心怀xīnhuái怨恨yuànhènne?’ 虽然Suīrán这么zhèmeshuōDàn还是háishi无恶不作wúʼè-búzuò+。”  约西亚Yuēxīyàwáng+在位zàiwèide日子rìzi耶和华Yēhéhuáduìshuō:“‘看见kànjiàn不忠bùzhōngde以色列Yǐsèlièzuòle什么shénmemazàiměizuò高山gāoshānzàiměi茂盛màoshèngdeshùxià淫乱yínluàn+  虽然Suīránzuòle这些zhèxiēshì还是háishi一再yízàiquànhuídào身边shēnbiān+què没有méiyǒu回来huílái犹大Yóudà一直yìzhíkànzhe这个zhège诡诈guǐzhà背信bèixìnde姐姐jiějiesuǒzuòde一切yíqiè+  看见kànjiànlejiùyīn不忠bùzhōngde以色列Yǐsèliè通奸tōngjiāngěi离婚líhūnde文书wénshū+打发dǎfazǒule+可是Kěshì诡诈guǐzhà背信bèixìnde妹妹mèimei犹大Yóudà还是háishi害怕hàipà竟然jìngrán淫乱yínluàn+  以色列Yǐsèliè淫乱yínluàndānghuíshì不断búduàn玷污diànwū土地tǔdìgēn石头shítou木头mùtou通奸tōngjiān+ 10  诡诈guǐzhà背信bèixìnde妹妹mèimei犹大Yóudà看见kànjiànzhè一切yíqièjiùhuídào身边shēnbiāndàn只是zhǐshì假装jiǎzhuāng而已éryǐ并非bìngfēi出于chūyú真心zhēnxīn。’Zhèshì耶和华Yēhéhuá宣告xuāngàode。” 11  耶和华Yēhéhuáduìshuō:“Gēn诡诈guǐzhà背信bèixìnde犹大Yóudà相比xiāngbǐ不忠bùzhōngde以色列Yǐsèliè反而fǎnʼér显得xiǎnde正义zhèngyì一些yìxiē+ 12  yàoxiàng北方běifāng宣告xuāngào+ “‘“叛逆Pànnìde以色列Yǐsèlièa回来huíláiba。”Zhèshì耶和华Yēhéhuáshuōde+。’‘“huìduì你们nǐmen怒目而视nùmùʼérshì*+因为yīnwèi忠贞不渝zhōngzhēn-bùyú。”Zhèshì耶和华Yēhéhuá宣告xuāngàode。’‘“huì永远yǒngyuǎn气愤qìfèn 13  dàn必须bìxū承认chéngrèn自己zìjǐde罪过zuìguo因为yīnwèi背叛bèipànle耶和华Yēhéhuáde上帝Shàngdìzàiměi茂盛màoshèngdeshùxià不断búduàngēn外族wàizúdeshén*淫乱yínluànkěntīngdehuà。”Zhèshì耶和华Yēhéhuáshuōde。’” 14  “叛逆Pànnìde儿子érzia回来huíláiba。”Zhèshì耶和华Yēhéhuáshuōde。“shì你们nǐmen真正zhēnzhèngde主人zhǔrén*yàodài你们nǐmen出来chūlái这里zhèlǐ那里nàlǐliǎng*你们nǐmendàidào锡安Xīʼān+ 15  yào心意xīnyìde牧人mùréngěi你们nǐmen+他们tāmenhuìyòng知识zhīshi洞察力dòngchálì牧养mùyǎng*你们nǐmen 16  Zàiduàn日子rìzi你们nǐmenhuìzàizhèpiàn土地tǔdìshang繁衍fányǎn增多zēngduō。”Zhèshì耶和华Yēhéhuá宣告xuāngàode+。“人们Rénmenhuìzài提起tíqǐ耶和华Yēhéhuáde约柜yuēguì心里xīnlǐzài想念xiǎngniàn追想zhuīxiǎng怀念huáiniàn约柜yuēguìhuìzài制造zhìzàolìngle 17  时候shíhou人们rénmenyào耶路撒冷Yēlùsālěngchēngwéi耶和华Yēhéhuáde宝座bǎozuò+所有Suǒyǒu国族guózúdōuyào聚集jùjízài耶路撒冷Yēlùsālěng尊崇zūnchóng耶和华Yēhéhuádemíng+他们Tāmenhuìzài顽固不化wángù-búhuà跟随gēnsuí自己zìjǐ邪恶xiéʼèdexīn。” 18  “Zàiduàn日子rìzi犹大国Yóudàguóderénhuì以色列国Yǐsèlièguóderén联合liánhé起来qǐlái+一起yìqǐ离开líkāi北方běifāngpiàn土地tǔdìhuídàogěi你们nǐmen祖先zǔxiānzuò产业chǎnyède土地tǔdì+ 19  céngxiǎng:‘多么duōme愿意yuànyì当作dàngzuòde儿子érzi*gěizhèpiàn美好měihǎode土地tǔdìzhèshì列国lièguó*zhōngzuìhǎode产业chǎnyè+yòuxiǎng:‘你们Nǐmen一定yídìnghuìchēngwéi父亲fùqīn一直yìzhí跟随gēnsuí不离不弃bùlí-búqì。’ 20  ‘以色列人Yǐsèlièrénajiùxiàng妻子qīzi背信弃义bèixìn-qìyì离开líkāi丈夫zhàngfu你们nǐmen背信弃义bèixìn-qìyì离开líkāile+。’Zhèshì耶和华Yēhéhuáshuōde。” 21  Yǒu声音shēngyīncóng光秃秃guāngtūtūde山冈ShāngāngshangchuánláiShì以色列人Yǐsèlièrén哀哭āikū恳求kěnqiúde声音shēngyīn 他们Tāmenzǒushàngle歪道wāidào忘记Wàngjìle耶和华Yēhéhuá他们tāmende上帝Shàngdì+ 22  “叛逆Pànnìde儿子érzia回来huíláiba yào医治yīzhì你们nǐmen叛逆pànnìdexīn+。” 耶和华Yēhéhuáa我们wǒmenláile我们Wǒmenjiùzài这里zhèlǐ cáishì我们wǒmende上帝Shàngdì+ 23  我们Wǒmenzài山岳shānyuè冈陵gānglíngshang喧闹xuānnào只是Zhǐshìzài欺骗qīpiàn自己zìjǐ+ 我们Wǒmende上帝Shàngdì耶和华YēhéhuáCáinéngwèi以色列Yǐsèlièdàilái拯救zhěngjiù+ 24  Cóng我们wǒmen年少niánshàoshí开始kāishǐ那个Nàge可耻kěchǐdeshén*jiù吞吃tūnchī我们Wǒmen祖先zǔxiān辛苦xīnkǔláide一切yíqiè+吞吃Tūnchī他们tāmende羊群yángqún牛群niúqún儿子Érzi女儿nǚʼér 25  Ràng我们wǒmenzài羞愧xiūkuìzhōng躺卧tǎngwòRàng耻辱chǐrǔ遮盖zhēgài我们wǒmenba Cóng我们wǒmen年少niánshàoshí开始kāishǐ直到Zhídào今天jīntiān+我们Wǒmen我们wǒmende祖先zǔxiāndōu犯罪fànzuì冒犯màofànle耶和华Yēhéhuá我们wǒmende上帝Shàngdì+我们Wǒmen没有méiyǒu听从tīngcóng耶和华Yēhéhuá我们wǒmen上帝Shàngdìdehuà。”

脚注

直译Zhíyì阿拉伯人Ālābórén”。
Yòu拉下脸lāxià liǎnlái”。
Yòu外人wàirén”。
zuò你们nǐmende丈夫zhàngfu”。
直译Zhíyìzuòchéng家族jiāzúliǎng”。
Yòu喂养wèiyǎng”。
意思Yìsishì儿子érzicáinéng继承jìchéngde产业chǎnyègěi
直译Zhíyì列国lièguóde军队jūnduì”。
Shényòu东西dōngxi”。