马可福音 1:1-45

1  关于上帝的儿子耶稣基督的好消息是这样开始的:  先知以赛亚的书上记着说:“看!我要派我的使者走在你前面*,他会为你准备道路+  在旷野有人呼喊说:‘你们要预备耶和华的道,修直他的路!+’”  因此,施浸者约翰在旷野传讲说,要接受象征悔改的浸礼,这样罪就能得到宽恕+  犹地亚全境和耶路撒冷的居民全都出来到他那里去,在约旦河接受他施行的浸礼,公开承认自己的罪+  约翰身穿骆驼毛的衣服,腰系皮带+,吃的是蝗虫+、野蜜+  他传讲说:“在我以后来的那位,能力比我强,我连弯腰替他解开鞋带也不配+  我用水给你们施浸,他却要用神圣力量+给你们施浸。”  这期间,耶稣加利利拿撒勒来,在约旦河里接受约翰为他施行的浸礼+ 10  耶稣一从水里上来,就看见天开了,神圣力量好像鸽子降在他身上+ 11  天上有声音说:“你是我的儿子,我深爱你,我已经认可你了+。” 12  神圣力量立刻促使耶稣到旷野去。 13  他在旷野40天,受撒但引诱+,跟野兽在一起,但有天使服侍他+ 14  约翰被捕+以后,耶稣加利利+,传讲上帝的好消息+ 15  说:“指定的时候到了,上帝的王国近了。你们要悔改+,信从好消息。” 16  耶稣沿着加利利海边走着,看见西门西门的兄弟安得烈+正往海里撒网+。他们是渔夫+ 17  耶稣对他们说:“来跟从我吧,我要使你们成为得人的渔夫+。” 18  他们立刻放下渔网跟随他+ 19  耶稣稍往前走,看见西庇太的儿子雅各雅各的兄弟约翰,他们正在船上补网+ 20  耶稣立刻呼召他们,他们就把父亲西庇太和雇工们留在船上,跟从了耶稣 21  后来,他们去了迦百农 一到安息日,耶稣就进会堂里教导人+ 22  众人都对他的教导方式感到惊讶,因为他教导他们时很有权威,不像那些抄经士+ 23  就在那时候,会堂里有一个受邪灵控制的人呼喊说: 24  “拿撒勒耶稣,你来这里做什么?+你来是要消灭我们吗?我清楚知道你是谁,你是上帝的圣者!+ 25  耶稣斥责邪灵说:“住口,从这个人身上出来!” 26  邪灵*就大声尖叫,并使那个人痉挛起来,然后从他身上出来+ 27  大家都非常惊讶,彼此议论说:“这是怎么回事?真是与众不同的教导方式!*这个人竟有权命令邪灵*,邪灵也服从他。” 28  关于耶稣的事很快就在整个加利利传开了。 29  离开会堂后,耶稣雅各约翰就跟西门安得烈一起去了他们两人的家+ 30  西门的岳母+正躺着,在发烧,他们就立刻告诉耶稣 31  耶稣上前拉住她的手,扶她起来,她的烧就退了,她就服侍他们。 32  到了傍晚,日落以后,人们开始把患病的和受邪灵操纵的,都带到耶稣那里+ 33  全城的人都聚集在门前。 34  耶稣治好了许多患各种病症的人+,还驱逐了许多邪灵+,但他不许邪灵说话,因为他们知道他是基督。+ 35  清晨,天还没亮,耶稣起来,走到外面偏僻的地方,在那里祷告+ 36  西门和同伴四处找他, 37  找到了,就对他说:“大家都在找你。” 38  耶稣对他们说:“我们去别的地方,到附近的城镇去吧。我也要在那里传道,因为我是为这个目的而来的+。” 39  他就走遍加利利全境,在各会堂里传道,并驱逐邪灵+ 40  有一个麻风病人来到耶稣那里,跪下恳求他说:“只要你愿意,就能使我痊愈*+。” 41  耶稣很可怜他+,就伸出手来摸他,说:“我很愿意!你痊愈吧+。” 42  麻风立刻从他身上消失,他就痊愈了。 43  耶稣立刻让他离开,并郑重地吩咐他, 44  说:“小心不要告诉别人,但要去让祭司查看,并且献上摩西规定的祭物+,向他们证明*你已经洁净了+。” 45  可是,他离开以后却到处宣扬,把这件事传开了,以致耶稣不能再公开进城,只能留在城外偏僻的地方。但众人还是从各地到他那里去+

脚注

直译“面前”。
直译“不洁的灵体”。
又译:“真是新的道理!”
直译“不洁的灵体”。
直译“洁净”。
又译“向他们作见证”。

注释

马可 这个名字源自拉丁语。“马可”是个罗马名字,是使徒行传12:12提到的“约翰”的别名。马可的母亲是耶路撒冷一个早期的门徒,名叫马利亚。马可是“巴拿巴的表弟”(西4:10),曾经跟巴拿巴、保罗以及其他早期基督徒一起到各地传道。(徒12:25;13:5,13;提后4:11)虽然这卷福音书没有注明执笔者是谁,但公元2世纪和3世纪的一些作家都说,执笔者就是马可。

马可福音 没有任何一个福音书的执笔者曾在他们的记录中,明确提到自己就是执笔者。福音书的原文显然没有经卷的名称。在一些抄本中,马可福音的卷名是Eu·ag·geʹli·on Ka·taʹ Marʹkon(直译“根据马可的好消息”或“根据马可的福音”),而有些抄本的卷名较短,写作Ka·taʹ Marʹkon(直译“根据马可”)。没有人确切知道这些卷名是什么时候加上去,或开始使用的,但有些学者估计是在公元2世纪,因为在2世纪末或3世纪初的福音书抄本中,一些抄本有上述较长的卷名。至于使用“福音”(意思是“好消息”)这个词,有些学者说,这可能是源自马可执笔的经卷的第一句话:“关于上帝的儿子耶稣基督的好消息是这样开始的。”人们使用这些含有执笔者名字的卷名,可能是出于实际的需要,因为这样可以区分不同的经卷。

好消息 希腊语是eu·ag·geʹli·on,这是圣经原文第一次出现这个词。其他圣经译本把这个词译作“福音”。跟这个希腊语词相关的词语是eu·ag·ge·li·stesʹ,通常译作“传福音者”,意思是“宣扬好消息的人”。(徒21:8;弗4:11及脚注;提后4:5及脚注)

好消息 其他译本译作“福音”。希腊语是eu·ag·geʹli·on,源自两个希腊语词:eu,意思是“好”;agʹge·los,意思是“带来消息的人”“宣告信息的人”。(另见词语解释)相关的希腊语词(eu·ag·ge·li·stesʹ)译作“传福音者”,意思是“宣扬好消息的人”。(徒21:8;弗4:11及脚注;提后4:5及脚注)

关于……耶稣基督的好消息 希腊语原文也可以译作“耶稣基督的好消息”,意思是耶稣传讲的好消息。

上帝的儿子 尽管有些抄本在这里没有写“上帝的儿子”,但有更多早期抄本支持现在这个译法。

好消息太4:23;24:14的注释以及词语解释

先知以赛亚的书上记着 接下来引用的经文来自玛拉基书3:1以赛亚书40:3的预言,这两个预言都应验在施浸者约翰身上。本节经文的引文来自玛拉基书,强调约翰作为使者的身份;第3节的引文则来自以赛亚书,强调约翰传讲的信息。马可说整段引文都来自以赛亚书,也许是因为以赛亚书的预言是这里的重点。

看! 希腊语是i·douʹ,这个词常被用来提醒读者注意接下来发生的事,鼓励读者想象当时的场景或留意叙述中提到的细节,也被用来强调或介绍一些新的或令人惊讶的事物。这个词除了译作“看”,也会按照语境翻作其他词语,有时则会省略不译。在《希腊语经卷》,这个词经常出现在马太福音、路加福音和启示录里。跟这个词对应的希伯来语词也经常出现在《希伯来语经卷》中。

耶和华 这里引用的经文是以赛亚书40:3。在希伯来语原文里,这节经文出现了代表上帝名字的四个希伯来辅音字母(相当于英语的YHWH)。(另见附录C)马太指出,以赛亚的预言提到的,就是施浸者约翰为耶稣预备道路这件事。在使徒约翰写的福音书中,施浸者约翰也指出,预言所说的人就是他自己。(约1:23

修直他的路 这个说法可能源于一个古代的习俗:统治者出行前会派人为他的马车开路,例如搬走路上的大石块,甚至移山辟道。

耶和华 这里引用的经文是以赛亚书40:3。在希伯来语原文里,这节经文出现了代表上帝名字的四个希伯来辅音字母(相当于英语的YHWH)。(另见附录C)马可指出,以赛亚的预言提到的,就是施浸者约翰为耶稣预备道路这件事。(可1:4;另见太3:3;约1:23的注释)

修直他的路太3:3的注释

施浸者 又译“使人浸入水中的人”。“施浸者”显然是一个别号,表明约翰是以给人施浸而为人所知的。犹太历史学家约瑟夫斯就曾称他为“约翰,别号施浸者”。

犹地亚的旷野 指犹大山区东面的山坡,人迹罕至,草木稀疏。这片旷野向下延伸到约旦河西岸和死海,高度落差约为1200米。约翰开始传道的地方,就是在这个旷野中位于死海北面的那一带。

悔改 在这里被译作“悔改”的希腊语词可以直译为“改变想法”,指的是改变思想、态度或意向。在这节经文中,“悔改”指一个人为了令上帝喜悦而作出改变,这样他就能跟上帝有良好的关系。(另见太3:8,11的注释,以及词语解释“悔改”)

要结出跟悔改的心一致的果实 又译“要用行动来表明自己已经悔改”。那些听约翰讲话的人需要用行动等证据来表明,他们的想法和态度已经改变了。(路3:8;徒26:20;另见太3:2,11的注释,以及词语解释“悔改”)

用水给你们施浸 又译“使你们浸入水中”。译作“施浸”的希腊语词是ba·ptiʹzo,意思是“使……浸入”。圣经的其他记载表明,人接受浸礼时需要完全浸入水中。例如,圣经说约翰在撒琳附近的约旦河谷为人施浸,是“因为那里水多”。(约3:23)另外,腓力为一个埃塞俄比亚的内臣施浸时,他们是“一起下到水里”的。(徒8:38《七十子译本》在翻译列王纪下5:14时,也用了同一个希腊语词来描述乃缦“在约旦河里浸了七次”。

悔改 直译“改变想法”。(另见太3:2,8的注释,以及词语解释

施浸者 又译“使人浸入水中的人”。在本节经文和马可福音6:14,24,“施浸者”的原文是希腊语动词baptizo的分词形式,也可以翻译为“给人施浸的”。马可福音6:25和8:28以及马太福音和路加福音的经文,却用希腊语名词Ba·pti·stesʹ来称呼约翰。尽管两个希腊语词的形态有所不同,但意思是一样的,中文都翻译为“施浸者”。(另见太3:1的注释

旷野 指的是犹地亚的旷野。(另见太3:1的注释

象征悔改的浸礼 直译“悔改的浸礼”。浸礼本身并不会洗去人的罪。接受约翰浸礼的人公开承认自己犯了罪,违犯了法典,从而表明他们决心作出改变。这种衷心悔改的态度能带领他们到基督那里。(加3:24)通过为人施浸,约翰让一群人作妥准备,可以“看到上帝任用的救主”。(路3:3-6;另见太3:2,8,11的注释以及词语解释“浸礼”“悔改”)

用水给你们施浸 又译“使你们浸入水中”。译作“施浸”的希腊语词是ba·ptiʹzo,意思是“使……浸入”。圣经的其他记载表明,人接受浸礼时需要完全浸入水中。例如,圣经说约翰在撒琳附近的约旦河谷为人施浸,是“因为那里水多”。(约3:23)另外,腓力为一个埃塞俄比亚的内臣施浸时,他们是“一起下到水里”的。(徒8:38《七十子译本》在翻译列王纪下5:14时,也用了同一个希腊语词来描述乃缦“在约旦河里浸了七次”。

公开承认自己的罪 意思是当众承认自己犯了罪,违反了法典之约。

犹地亚全境和耶路撒冷的居民全都出来 “全境”和“全都”是夸张的说法,强调约翰的传道工作引起了人们极大的兴趣。这里的意思不是说,犹地亚和耶路撒冷的每一个居民都出来到约翰那里去了。

在约旦河接受他施行的浸礼 又译“被他浸入约旦河的水中”。(另见太3:11的注释以及词语解释“浸礼”)

公开承认自己的罪太3:6的注释

身穿骆驼毛的衣服 约翰身穿骆驼毛的衣服,腰系皮带,这样的衣着使人想到先知以利亚。(王下1:8;约1:21

蝗虫 一种富含蛋白质的昆虫。摩西法典把蝗虫列为洁净的生物,可以食用。(利11:21,22

野蜜 指旷野的野生蜂蜜,并非来自人工养殖的蜜蜂。对于住在旷野的人来说,吃蝗虫和野蜜是很平常的事。

骆驼毛的衣服太3:4的注释

蝗虫太3:4的注释

野蜜太3:4的注释

能力比我强 意思是拥有“更大的权力”。

替他脱鞋 无论是替人脱鞋还是替人解开鞋带(可1:7;路3:16;约1:27),都是卑微的工作,通常是奴隶做的。

能力比我强太3:11的注释

替他解开鞋带太3:11的注释

用水给你们施浸 又译“使你们浸入水中”。译作“施浸”的希腊语词是ba·ptiʹzo,意思是“使……浸入”。圣经的其他记载表明,人接受浸礼时需要完全浸入水中。例如,圣经说约翰在撒琳附近的约旦河谷为人施浸,是“因为那里水多”。(约3:23)另外,腓力为一个埃塞俄比亚的内臣施浸时,他们是“一起下到水里”的。(徒8:38《七十子译本》在翻译列王纪下5:14时,也用了同一个希腊语词来描述乃缦“在约旦河里浸了七次”。

用水给你们施浸 又译“使你们浸入水中”。(另见太3:11的注释以及词语解释“浸礼”)

用神圣力量给你们施浸 施浸者约翰在这里宣告,耶稣会创立一个新的安排,就是用上帝的神圣力量施浸。接受这种浸礼的人会在一种特别的意义上成为上帝的儿子,有希望到天上生活并做君王统治大地。(启5:9,10

提比略在位第十五年 凯撒奥古斯都于公元14年8月17日(格雷果里历,即公历)去世。9月15日,提比略接受元老院的推举,成为罗马皇帝。如果从奥古斯都去世起计算,“凯撒提比略在位第十五年”就是指公元28年8月到公元29年8月;但如果从提比略正式成为皇帝起计算,则是指公元28年9月到公元29年9月。约翰看来是从公元29年春季(4月左右)开始传道工作的,也就是在提比略在位第十五年期间。那一年,约翰应该大约30岁,这是利未族祭司开始在圣殿服务的年龄。(民4:2,3)根据路加福音3:21-23,耶稣到约翰那里受浸并“开始传道”时,也是“年约30岁”。既然耶稣死于春季(尼散月),而他的传道工作历时三年半,那么他显然是在秋季(大约在以他念月,也就是9~10月间)开始传道的。约翰很可能比耶稣大6个月,而且看来比耶稣早6个月开始传道。(路1章)所以我们有理由认为,约翰是在公元29年春季开始传道的。(另见路3:23;约2:13的注释)

这期间 根据路加福音3:1-3,施浸者约翰在“凯撒提比略在位第十五年”开始传道,当时是公元29年春天(4月份左右)。(另见路3:1的注释)大约六个月后,耶稣在公元29年秋天(10月份左右)到约翰那里受浸。(另见附录A7

可以指实际的天空,也可以指耶和华居住的地方。

耶稣……看见 直译“他……看见”。这里的“他”显然指耶稣。约翰福音1:32,33表明,施浸者约翰也看见了这一幕,但马可的记载看来是从耶稣的角度描述的。

一……就 译自希腊语词eu·thysʹ。这个词在马可福音第1章出现了11次,这里是第1次。(可1:10,12,18,20,21,23,28-30,42,43)在马可福音中,这个词总共出现了超过40次,根据上下文译作“一……就”“立刻”“马上”等等。马可经常使用这个词,这使他的记载节奏紧凑、充满动感。

太3:16的注释

天开了 看来,上帝让耶稣开始明白天上的事物。或许在这个时候,上帝也让他恢复了降世为人之前的记忆。自从耶稣受浸后,他说过的很多话,特别是他在公元33年逾越节那天晚上的热切祷告,都表明他受浸后就已经知道自己降世为人之前的事了。耶稣的祷告也表明,他记起了天父曾经说过的话、做过的事,也记起了他曾在天上享有的荣耀。(约6:46;7:28,29;8:26,28,38;14:2;17:5)耶稣的这些记忆,可能就是在他受浸并受神圣力量任命时恢复的。

好像鸽子 耶稣受浸时,上帝的神圣力量降在他身上,情形看来就像鸽子拍动着翅膀降落一样。鸽子既有神圣的用途,也有象征意义。鸽子可以用来献祭(可11:15;约2:14-16),也象征清白无邪(太10:16)。挪亚放出去的鸽子把一片橄榄叶带回方舟,既表明洪水退去了(创8:11),也表明一段安舒的日子即将来到(创5:29)。因此,在耶稣受浸时,耶和华可能是借着鸽子来让人留意,他的儿子耶稣身为弥赛亚所肩负的使命:清白无罪的耶稣将为人类牺牲生命,借此奠下基础,让人类能在他的统治下进入一段安舒的时期。

降在他身上 又译“降下来,进入他里面”。

有声音 根据福音书的记载,耶和华曾三次直接向人说话。这是第二次。(另见可1:11;约12:28的注释)

我认可的 又译“我悦纳的”或“我十分喜爱的”。这句话也出现在马太福音12:18,经文的内容引自以赛亚书42:1,后者跟上帝承诺派来的弥赛亚(基督)有关。上帝除了把神圣力量倾注下来,也亲自为他的儿子发言,这清楚表明耶稣就是上帝承诺派来的弥赛亚。(另见太12:18的注释

我认可的 又译“我悦纳的”。(另见太3:17的注释

天上有声音说 根据福音书的记载,耶和华曾三次直接向人说话。这是第一次。(另见可9:7;约12:28的注释)

你是我的儿子 耶稣还是灵体的时候,已经是上帝的儿子。(约3:16)降世为人后,他跟完美时的亚当一样,是“上帝的儿子”。(路1:35;3:38)不过在本节经文中,上帝的话很可能不仅是要说明耶稣的身份。上帝把神圣力量倾注下来后说了这句话,显然是要表明作为人的耶稣已经从神圣力量而生,也就是说耶稣已经“再次出生”成为上帝的儿子,有希望回到天上生活。上帝的话也是要表明,他已经用神圣力量任命耶稣做君王和大祭司。(约3:3-6;6:51;参看路1:31-33;来2:17;5:1,4-10;7:1-3

我已经认可你了 又译“我悦纳你”或“我十分喜爱你”。几乎一样的话也出现在马太福音12:18,经文的内容引自以赛亚书42:1,后者跟上帝承诺派来的弥赛亚(基督)有关。上帝除了把神圣力量倾注下来,也亲自为他的儿子发言,这清楚表明耶稣就是上帝承诺派来的弥赛亚。(另见太3:17;12:18的注释

神圣力量……促使耶稣到旷野去 “促使”,又译“推动”。译作“神圣力量”的希腊语词是pneuʹma(普纽马),在这里指上帝发出的力量。这股力量能推动或促使人去做跟上帝旨意一致的事。(路4:1;另见词语解释“鲁阿;普纽马”)

撒但 源自希伯来语词sa·tanʹ,意思是“敌对者”。

撒但太4:10的注释

野兽 在耶稣的时代,那个地区的野兽比现今多得多。那片旷野曾是野猪、鬣狗、狮子、豹和狼的栖息地。在福音书的执笔者中,只有马可提到有野兽在那一带出没。马可的主要写作对象显然是非犹太人,包括罗马人以及其他可能不熟悉以色列地理情况的人。

王国 希腊语是ba·si·leiʹa,这是圣经原文第一次出现这个词。“王国”指的是以国王为元首的国家,也指在国王统治下的土地和人民。在《希腊语经卷》中,这个希腊语词出现了162次,其中有55次出现在马太福音里,大部分跟上帝从天上施行的统治有关。由于马太经常使用这个词,所以他写的福音书也可以称为“王国福音”。(另见词语解释“上帝的王国”)

天上的王国 这个词组在马太福音中出现了差不多30次,在其他福音书里没有出现过。在马可和路加执笔的福音书中,对应的词组是“上帝的王国”,这表明“上帝的王国”是在天上的灵界建立的,而且在天上施行统治。(太21:43;可1:15;路4:43;但2:44;提后4:18

天上的王国近了 这是耶稣传道的主题,内容跟一个统治世界的新政府有关。(太10:7;可1:15)大约在耶稣受浸前半年,施浸者约翰已经开始宣讲一个类似的信息。(太3:1,2)但在更深一层的意义上,耶稣可以说王国“近了”,因为他以上帝挑选的未来君王的身份来到世人当中了。没有记录显示,耶稣的门徒在他去世后继续传讲说,天上的王国“近了”。

王国 在圣经里,“王国”一词可以指王治理的地区或国家,也可以指王权、国土,还可以指受王统治。“承受……王国”在这里的意思是,在上帝王国的统治下得到福分,并在这个王国里享有幸福的生活。

指定的时候到了 译作“指定的时候”的希腊语词是kai·rosʹ,在这里指耶稣在地上开始传道职务的时候,到时人们会有机会信从好消息,而这个时候是圣经早已预告的。同一个希腊语词也用来指其他特定的时候,例如犹太人因耶稣的传道职务而开始受审察的时候(路12:56;19:44),以及耶稣牺牲生命的时候(太26:18)。

上帝的王国 这个词组在马可福音中出现了差不多14次。在马太执笔的福音书中,这个词组只出现过4次(太12:28;19:24;21:31,43),但对应的词组“天上的王国”出现了差不多30次。(比较可10:23太19:23,24)耶稣以上帝的王国为传道的主题。(路4:43)四卷福音书提到“王国”总共有100多次,其中大多数都出自耶稣说的话。(另见太3:2;4:17;25:34的注释

加利利海 以色列北部的内陆淡水湖。(译作“海”的希腊语词也可以指“湖”。)加利利海也叫基尼烈海(民34:11)、革尼撒勒湖(路5:1)、提比里亚海(约6:1)。加利利海低于海平面210米,从北到南长21公里,从东到西宽12公里,最深的地方约48米。(另见附录A7中的地图3B“在加利利海一带的活动”)

撒网 渔夫撒网的时候可以在小船上或站在水中。有经验的渔夫可以熟练地把一个圆形的渔网抛出去,使渔网张开落在水面上。渔网的直径约为6-8米,边缘绑着重物,这样渔网就会沉下去,把鱼困在里面。

渔夫 捕鱼在加利利是一个普遍的行业。彼得和他的兄弟安得烈不是独自工作的渔夫,而是一起经营捕鱼生意。看来西庇太的两个儿子雅各和约翰也跟他们一起工作。(可1:16-21;路5:7,10

加利利海太4:18的注释

撒网太4:18的注释

渔夫太4:18的注释

得人的渔夫 西门和安得烈的职业是渔夫,耶稣巧妙地借用这一点来说明,他们会像渔夫捕鱼一样,为王国“得到活人”。(路5:10及脚注)这个说法也可能暗示,帮助人成为基督的门徒就像捕鱼一样,是相当辛苦的工作,需要大量的人力,还要坚持不懈,有时却没有什么成果。

得人的渔夫太4:19的注释

跟随他 彼得和安得烈成为耶稣的门徒,到这时已经有半年到一年的时间了。(约1:35-42)现在,耶稣请他们放下捕鱼事业,全时跟随他。(路5:1-11;另见太4:22的注释

跟随他太4:20的注释

西庇太 西庇太可能是撒罗米的丈夫,而撒罗米可能是耶稣的母亲马利亚的姐妹。如果是这样,约翰和雅各就是耶稣的表兄弟。(太27:55,56;可15:40,41;约19:25;另见可15:40的注释

雅各和雅各的兄弟约翰 雅各和他兄弟约翰的名字总是同时出现,而且在大多数情况下都是雅各的名字先出现。这表明他可能是约翰的哥哥。(太4:21;10:2;17:1;可1:29;3:17;5:37;9:2;10:35,41;13:3;14:33;路5:10;6:14;8:51;9:28,54;徒1:13

西庇太太4:21的注释

雅各和雅各的兄弟约翰太4:21的注释

渔夫 捕鱼在加利利是一个普遍的行业。彼得和他的兄弟安得烈不是独自工作的渔夫,而是一起经营捕鱼生意。看来西庇太的两个儿子雅各和约翰也跟他们一起工作。(可1:16-21;路5:7,10

雇工们 只有马可提到,西庇太父子有不止一个雇工协助他们的捕鱼生意。既然彼得很可能是西庇太父子的生意伙伴以及马可福音大部分内容的目击者,那么这个信息很可能就是彼得告诉马可的。(路5:5-11;另见“马可福音简介”)西庇太父子不仅有雇工,而且根据路加福音的记载他们有不止一条船,这表明他们的生意做得很好。(另见太4:18的注释

迦百农 这个地名源自希伯来语,意思是“那鸿的村庄”或“给人安慰的村庄”。(鸿1:1及脚注)迦百农位于加利利海的西北岸,这座城对于耶稣在地上的传道活动十分重要。在马太福音9:1,这座城被称为耶稣“自己的城”。

迦百农太4:13的注释

会堂词语解释

他的教导方式 又译“他的教导”。这里不但指耶稣怎样教导人,也指他教导的内容。

不像那些抄经士 抄经士习惯引述受人尊崇的拉比的话作为权威,但耶稣跟他们不一样,他总是根据上帝的话语教导人,代表耶和华发言,说话很有权威。约7:16

有一个……人呼喊说 当这个人喊出记载在第24节的话时,耶稣斥责了邪灵,因为这些话其实是出自那个邪灵的。(可1:25;路4:35

邪灵 直译“不洁的灵体”。说这些邪恶的天使是“不洁的”,是为了强调他们在道德和崇拜方面的不洁,以及他们对人类造成的不洁影响。

你来这里做什么? 又译:“我们跟你有什么相干?”“我们和你有什么共同之处?”这是一个反问句,字面意思是:“对我们和对你是什么?”这个闪米特惯用语在《希伯来语经卷》出现过(书22:24;士11:12;撒下16:10;19:22;王上17:18;王下3:13;代下35:21;何14:8),对应的希腊语说法也出现在《希腊语经卷》里(太8:29;可1:24;5:7;路4:34;8:28;约2:4)。根据上下文,这个问题可以表达不同的意思。在这节经文中,这样说显然带有敌意和强烈的反感。有些人把这个反问句译作:“别管我们!”“别来烦我们!”在其他经文里,这个问题也用来表示不同意对方的观点或意见,或者表示拒绝按照对方的建议去做,但没有轻蔑、傲慢或敌对的意味。(另见约2:4的注释)

你来这里做什么? 又译:“我们跟你有什么相干?”(另见太8:29的注释

我们……我第23节的原文中,“邪灵”一词是单数。但在本节经文中,这个邪灵首先用了“我们”一词,显然是指他和跟他一起的其他邪灵。之后他改用“我”一词,则是单指他自己。

住口 直译“戴上嘴套”。尽管这个邪灵知道耶稣就是基督(弥赛亚),而且称呼他为“上帝的圣者”(第24节),耶稣却不容许任何邪灵为他作见证。(可1:34;3:11,12

西门的岳母 见路4:38的注释。

发烧 见路4:38的注释。

到了晚上 根据平行记载马可福音1:21-32以及路加福音4:31-40,这指的是安息日结束之后。

到了晚上 指尼散月十四日开始的那个晚上。(另见附录A7B12

日落以后 日落标志着安息日的结束。(利23:32;可1:21;另见太8:16;26:20的注释)现在,所有犹太人都可以把患病的人带去给耶稣医治,不用担心会被人批评。(参看可2:1-5;路4:31-40

患病的和受邪灵操纵的 有时候,邪灵会使那些受他们操纵的人的身体出现异常状况。(太12:22;17:15-18)但圣经把一般的疾病跟邪灵造成的伤害区别开来。无论人的病是由什么原因导致的,耶稣都治好了他们。(太4:24;8:16;可1:34

全城的人马可福音1:5的“全境”和“全都”类似,这里的“全城”也是夸张的说法,生动地表明聚集起来的人非常多。

他们知道他是基督 有些希腊语抄本写的是“他们知道他”,所以这句话也可译作“他们知道他是谁”。平行记载路加福音4:41说:“他们知道他是基督”。

大家 这里显然是夸张的说法,强调当时有一大群人正在找耶稣。

走遍加利利全境……传道 耶稣开始了在加利利的第一次传道旅程。跟他同行的,是他刚刚邀请的四个门徒,彼得、安得烈、雅各和约翰。(可1:16-20;另见附录A7

麻风 指一种严重的皮肤病。圣经提到的“麻风”不仅仅指今天人们所知的麻风病。任何人被诊断患上麻风病,就必须跟别人隔离,直到痊愈。(利13:2及脚注,45,46;另见词语解释

一个麻风病人太8:2的注释以及词语解释“麻风”。

跪下 希腊语是go·ny·pe·te′o。在古代中东地区,跪下这个姿势表示尊重,特别是在向地位比较尊贵的人提出请求的时候。在福音书的执笔者中,只有马可在记载这件事时用了这个希腊语词。

怜悯 在希腊语中,译作“怜悯”的动词splag·khniʹzo·mai是用来描述同情的词语中程度最深的一个。这个词跟意思为“肠子”的词splagʹkhna有关,往往用来描述人最深处的感觉,一种强烈的情感。

摸他 摩西法典规定,麻风病人必须被隔离,以防传染给其他人。(利13:45,46;民5:1-4)不过,犹太宗教领袖却定出许多额外的规条。例如,任何人都要跟麻风病人保持至少4肘尺的距离,也就是大约1.8米。在刮风的日子,则要保持至少100肘尺的距离,也就是大约45米。这些规定令麻风病人受到无情的对待。古代的犹太著作曾用积极的口吻描述:一个拉比看见麻风病人就躲起来,另一个则为了跟麻风病人保持距离而向他们扔石头。耶稣的做法却截然不同,他十分同情那个麻风病人的苦况,于是做了一件其他犹太人难以想象的事——伸出手来摸了那个麻风病人。尽管耶稣本可以只说一句话就治好那个人,他还是伸手摸了对方。(太8:5-13

我很愿意 耶稣不仅表示他已经听到对方的请求,还表达出强烈的愿望要答应他的要求。这表明耶稣这么做不是仅出于责任感。

很可怜他 又译“动了怜悯的心”。(另见太9:36的注释)少数现代圣经译本译作“感到愤怒”。不过,大多数古抄本,包括最早期以及最权威的抄本,表达的意思都是耶稣可怜或怜悯这个人。上下文也表明,耶稣之所以治好这个人,是出于怜悯而不是愤怒。

摸他太8:3的注释

我很愿意太8:3的注释

不要告诉别人 耶稣这样吩咐,可能是因为不想显扬自己的名,或者把人们的注意力从耶和华上帝和王国好消息转移到自己身上。耶稣这样做也应验了以赛亚书42:1,2的预言,经文说耶和华的仆人不会刻意“让街上的人听见他的声音”。(太12:15-19)当时有些虚伪的人“喜欢站在……大街的转角上祷告,故意让人看见”,跟他们相比,耶稣谦卑的态度让人耳目一新。(太6:5)耶稣看来希望人们基于确凿的证据相信他是基督,而不是基于有关他施行奇迹的煽情传闻。

让祭司查看 根据摩西法典,祭司要查看麻风病人是否已经痊愈。之后,那个已经痊愈的人要去圣殿,按照利未记14:2-32的要求,献上摩西规定的祭物。

多媒体资料

马可福音简介短片
马可福音简介短片
马可福音主要事件
马可福音主要事件

只要可能,下列事件都按时间顺序排列

各卷福音书的地图所标示的事件不完全一样

1.施浸者约翰在约旦河附近的旷野传道(太3:1,2可1:3-5;路3:2,3

2.耶稣在约旦河受浸;耶和华表明耶稣是他的儿子(太3:13,16,17可1:9-11;路3:21,22

3.耶稣开始在加利利传道(太4:17;可1:14,15;路4:14,15

4.在加利利海边,耶稣呼召四个门徒成为“得人的渔夫”(太4:18-22可1:16-20

5.耶稣在迦百农的会堂里教导人(可1:21;路4:31,38

6.耶稣上了迦百农附近的一座山,选出了十二使徒(可3:13-15;路6:12,13

7.加利利海;耶稣平息了一股强劲的暴风(太8:23-26可4:37-39;路8:22-24

8.很可能是在迦百农,一个女人摸了耶稣的外衣后,病就治好了(太9:19-22;可5:25-29;路8:43,44

9.在加利利海的东北岸,耶稣使5000个男人吃饱(太14:19-21;可6:39-42,44;路9:14,16,17;约6:10,11

10.耶稣叫门徒上船先走,经伯赛大到对岸去(太14:22;可6:45

11.在泰尔和西顿境内,耶稣治好了一个腓尼基女人的女儿(太15:21,22,28;可7:24-26,29

12.耶稣经过德卡波利斯境内,回到加利利海一带(可7:31

13.耶稣在伯赛大治好了一个盲人(可8:22-25

14.耶稣在比利阿教导人(太19:1-3;可10:1,2

15.耶稣在耶利哥附近治好了两个盲人(太20:29,30,34;可10:46,47,51,52;路18:35,40-43

16.耶稣使圣殿恢复洁净(太21:12,13;可11:15-17;路19:45,46

17.在圣殿的女院里放钱箱的区域,耶稣看到一个穷寡妇投进了两文小钱(可12:42-44;路21:1-4

18.耶稣离开圣殿去橄榄山,途中他预告圣殿会被毁灭(太24:1,2可13:1,2;路21:5,6

19.在耶路撒冷城里,为逾越节做准备(可14:13-16;路22:10-13

20.耶稣被押到大祭司该亚法的府第(太26:57-59;可14:60-62;路22:54

21.耶稣再次被公议会审讯,这一次的审讯地点是公议会大厅(可15:1;路22:66-69

旷野
旷野

在圣经原文中,译作“旷野”的词语(希伯来语:midh·barʹ;希腊语:eʹre·mos)通常指人烟稀少、未经开垦的土地,这些地方常常是灌木丛生的草原,甚至是牧草地。另一方面,这两个词也可以指像沙漠一样没有水的地区。福音书中提到的旷野通常是指犹地亚旷野。约翰曾在这个旷野居住和传道,耶稣则在这里受到魔鬼引诱。(可1:12

施浸者约翰的衣着与外貌
施浸者约翰的衣着与外貌

约翰身穿骆驼毛的外衣,腰间系着可以用来放小件物品的皮制腰带。这样的打扮跟先知以利亚很相似。(王下1:8)用骆驼毛织成的衣服十分粗糙,通常只有穷人才会穿。富有的人却会穿材质柔软的衣服,例如用丝绸或细麻制成的衣服。(太11:7-9及脚注)约翰一出生就是离俗人,因此他可能从没有剪过头发。约翰的衣着和外貌让人很容易看出,他过着简朴的生活,全心全意地遵行上帝的旨意。

蝗虫
蝗虫

在圣经里,“蝗虫”可以指任何一种触角较短的蝗科昆虫,特别是指会大群迁移的蝗虫。根据专家在耶路撒冷进行的一项研究,沙漠蝗虫的蛋白质含量高达百分之75。今天在中东地区,人们吃蝗虫前会去掉蝗虫的头、足、腹部和翅膀,剩下的胸部会生吃,或者弄熟后再吃。蝗虫富含蛋白质,据说味道跟虾或蟹差不多。

野蜜
野蜜

这里的图片分别是野生蜜蜂筑的蜂巢(1)和充满蜜的蜂房(2)。约翰吃的蜂蜜可能是当地一种野生蜜蜂(学名:Apis mellifica syriaca)酿造的蜜。这种蜜蜂攻击性强,能很好地适应犹地亚旷野炎热干旱的气候,但不适合人工养殖。谈到蜜蜂,早在公元前9世纪,以色列人就用圆柱形的泥制器皿养殖蜜蜂了。在约旦河谷的一个古城(现今称为泰勒雷霍夫)废墟的中央,考古学家发现了一个养蜂场的遗址,其中有许多蜂巢。在这些蜂巢中酿造蜂蜜的蜜蜂,可能来自今天称为土耳其的地区。

鞋

在圣经时代,人们穿的鞋是一种凉鞋,用带子把鞋底固定在脚上,鞋底是平的,用木、皮革或其他纤维材料制成。鞋曾经被用作交易的凭证,也被用来做比喻。例如,根据摩西法典,要是有人拒绝娶兄弟的遗孀,这个兄弟的遗孀就要脱掉他的鞋,他会因此得到一个不光彩的名号:“被脱鞋者的家族”。(申25:9,10)另外,在转让购赎权或产业时,当事人都要脱鞋给对方作为凭证。(得4:7)替人解鞋带或脱鞋被视为卑微的工作,通常是奴隶做的。施浸者约翰借此表明自己比基督低微。

约旦河
约旦河

约翰在约旦河的某个地方为耶稣施浸,确切地点不详。

耶斯列谷的景色
耶斯列谷的景色

从图片可以看到,土地肥沃的耶斯列谷向东西两个方向延伸。圣经记载的许多重要事件都在这里发生。(书17:16;士6:33;何1:5)左边远处清晰可见的山冈是摩利冈,拿因城就位于它的山坡上,耶稣曾在这座城复活了一个寡妇的儿子。(士7:1;路7:11-15)在远处地平线的中间,可以看到基利波山。(撒上31:1,8)本图是从拿撒勒附近一个山崖上向南面俯瞰的景色。耶稣就是在拿撒勒长大的,他可能来过这个山崖,从这个地方可以看到以色列历史上的许多重要地点。(路2:39,40

约旦河西岸的犹地亚旷野
约旦河西岸的犹地亚旷野

这个地区草木稀疏。施浸者约翰在这里开始传道工作,耶稣则在这里受到魔鬼引诱。

在旷野出没的野兽
在旷野出没的野兽

耶稣在一个旷野度过了40日40夜,在那一带栖息的动物曾经有:(1)狮子;(2)豹;(3)条纹鬣狗。虽然狮子已经在那一带绝迹了好几百年,但豹和鬣狗仍然在那里栖息。不过近年来,人们已经很少看见这两种动物的踪影。

撒网
撒网

加利利海的渔夫会使用两种手抛网:一种是网眼细小的渔网,用来捕小鱼;另一种是网眼较大的渔网,用来捕大鱼。手抛网跟拖网不同:使用拖网时通常需要至少一条船,并且需要一组人合力工作;使用手抛网时则只需要一个人,他可以站在船上,也可以站在岸边或水浅的地方。手抛网的直径可能至少有5米,边缘绑着石头或铅块。如果抛网的动作正确,网就会像一个扁平的圆盘一样落在水面上。绑着重物的边缘会先沉下去,接着整个网沉到水底,鱼就会被困在里面。渔夫可能会潜入水中,把鱼从沉在水下的网里取出来,他也可能小心地把网拉到岸上。想要有效地使用手抛网,就需要有很好的技巧和体力。

加利利海的鱼
加利利海的鱼

圣经提到加利利海时,多次提到鱼、捕鱼和渔夫。加利利海大约有18种鱼,其中10种是渔夫会捕捞的。这10种鱼按商业价值可分为三个主要类别。第一类称为binny(这里显示的品种叫长头鲃,学名是Barbus longiceps)(1),属于鲤科,在当地有三个品种。这类鱼的嘴角都有须,因此它们的闪米特名字是biny,意思是“须发”。这类鱼以软体动物、蜗牛和小鱼为食。长头鲃的长度可达75厘米,重量超过7公斤。第二类称为musht(这里显示的品种学名是Tilapia galilea)(2),跟非洲鲫(又名罗非鱼、吴郭鱼)同种。这类鱼的名称在阿拉伯语的意思是“梳子”,因为它们的背鳍像梳子一样。这类鱼在当地有五个品种,其中一种的长度可达45厘米,重量可达2公斤。第三类是基尼烈沙丁鱼(这里显示的品种学名是Acanthobrama terrae sanctae)(3),这类鱼的外形跟一种小型鲱鱼相似。自古以来,人们都会以盐水腌制的方式保存这类鱼。

迦百农的会堂
迦百农的会堂

照片中的白色石灰石墙是一座犹太会堂的遗迹,这座会堂的建造时间介于公元2世纪末到5世纪初之间。有人认为,石灰石下面的黑色玄武岩结构,可能原本是公元1世纪的一座犹太会堂的一部分。如果是这样,耶稣可能曾在这里施行教导并治好一个受邪灵控制的人。(可1:23-27;路4:33-36