约翰福音 7:1-52

7  后来Hòulái耶稣Yēsū继续jìxù周游zhōuyóu加利利Jiālìlìxiǎngzài犹地亚Yóudìyà一带yídài活动huódòng因为yīnwèi犹太Yóutàirénxiǎngyàoshā+ 2  当时Dāngshí犹太Yóutàirénde住棚节Zhùpéngjié+kuàidàole 3  耶稣Yēsūde弟弟们dìdimen+jiùduìshuō:“离开Líkāi这里zhèlǐdào犹地亚Yóudìyàbaràngde门徒méntú看见kànjiànzuòdeshì 4  Rényào扬名yángmíngjiùhuì暗中ànzhōng做事zuòshì既然jìránzàizuò这些zhèxiē奇事qíshìjiùgāiràng世人shìrénkàndàoa。” 5  事实Shìshíshangde弟弟dìdihái没有méiyǒu信从xìncóng+ 6  耶稣Yēsūjiùduì他们tāmenshuō:“de时候shíhouhái没有méiyǒudào+你们nǐmenquè什么shénme时候shíhoudōu可以kěyǐ上去shàngqù 7  世人Shìrén没有méiyǒu理由lǐyóuhèn你们nǐmen倒是dàoshìhèn因为yīnwèi指证zhǐzhèng世人shìrénsuǒzuòdeshìshì邪恶xiéʼède+ 8  你们Nǐmen上去shàngqù过节guòjiéba现在xiànzài上去shàngqù过节guòjié因为yīnwèide时候shíhouhái没有méiyǒudào+。” 9  耶稣Yēsūxiàng他们tāmenshuōle这些zhèxiēhuà以后yǐhòu继续jìxùliúzài加利利Jiālìlì 10  可是Kěshìde弟弟dìdi上去shàngqù过节guòjié以后yǐhòu上去shàngqùledànshì公开gōngkāiérshì暗中ànzhōngde 11  过节Guòjiéde时候shíhou犹太Yóutàirén寻找xúnzhǎoshuō:“那个Nàgerénzài哪里nǎlǐ?” 12  众人Zhòngrén纷纷fēnfēn低声dīshēng议论yìlùnYǒudeshuō:“shì好人hǎorén。”Yǒudeshuō:“shìde误导wùdǎo民众mínzhòng+。” 13  当然Dāngrán没有méiyǒuréngǎn公开gōngkāi谈论tánlùn因为yīnwèi大家dàjiādōu犹太Yóutàirén+ 14  节期Jiéqīguòle一半yíbàn耶稣Yēsūcáishàng圣殿shèngdiàn教导jiàodǎorén 15  犹太Yóutàirénjiù觉得juéde惊讶jīngyàshuō:“这个Zhègerén没有méiyǒushàngguo学府xuéfǔ求学qiúxué+怎么zěnmehuì那么nàme精通jīngtōng圣经Shèngjīng+ne?” 16  耶稣Yēsūjiù回答huídá他们tāmenshuō:“jiāodeshì自己zìjǐde道理dàolǐérshì出于chūyúwèipàiláide+ 17  Shéixiǎng按照ànzhào上帝Shàngdìde旨意zhǐyìzuòjiùhuì知道zhīdàojiāode道理dàolǐ到底dàodǐshì出于chūyú上帝Shàngdì+还是háishizhàozhe自己zìjǐde主意zhǔyishuōde 18  Shéizhàozhe自己zìjǐde主意zhǔyi说话shuōhuà就是jiùshì寻求xúnqiú自己zìjǐde荣耀róngyàoshéi寻求xúnqiúpàiláidewèide荣耀róngyào+shuōde就是jiùshì真话zhēnhuà*zài里面lǐmiàn没有méiyǒu虚假xūjiǎ* 19  摩西Móxīshì法典fǎdiǎnchuángěile你们nǐmenma+你们Nǐmenquè没有méiyǒurén遵守zūnshǒu法典fǎdiǎn你们Nǐmen为什么wèi shénmeyàoshā+ 20  qúnrén回答huídá:“bèi邪灵xiélíng附身fùshēnle+Shéiyàoshā?” 21  耶稣Yēsū回答huídá他们tāmenshuō:“zhǐzuòlejiànshì你们nǐmenjiùdōu感到gǎndào惊讶jīngyà 22  那么Nàme想想xiǎngxiangkàn摩西Móxī割礼gēlǐ+chuángěi你们nǐmen —— 其实qíshízhèshì摩西Móxīérshì祖先zǔxiānchuán下来xiàláide+ —— 你们nǐmenzài安息日Ānxīrìwèirén施行shīxíng割礼gēlǐ 23  你们Nǐmenzài安息日Ānxīrìwèirén施行shīxíng割礼gēlǐshì因为yīnwèixiǎng触犯chùfàn摩西Móxīde法典fǎdiǎn既然Jìrán这样zhèyàngzài安息日Ānxīrì使shǐrén完全wánquán恢复huīfù健康jiànkāng你们nǐmenyòu为什么wèi shénmeduì勃然大怒bórán dànùne+ 24  不要Búyàozài根据gēnjù表面biǎomiàn判断pànduànréndàoyào按照ànzhào正义zhèngyìde标准biāozhǔnlái判断pànduàn+。” 25  有些Yǒuxiēzhùzài耶路撒冷Yēlùsālěngderénjiùshuō:“Zhèshì他们tāmenyàoshāderénma+ 26  kàn现在Xiànzài公开gōngkāi讲话jiǎnghuà他们tāmengēnshuō什么shénme难道Nándàolián那些nàxiē首领shǒulǐng认定rèndìng这个zhègerénshì基督Jīdūma 27  我们Wǒmen知道zhīdào这个zhègerénde来历láilì+可是kěshì基督Jīdūláide时候shíhouhuìyǒurén知道zhīdàoshìcóng哪里nǎlǐláide。” 28  当时Dāngshí耶稣Yēsūzài圣殿shèngdiànli教导jiàodǎorén高声gāoshēngshuō:“你们Nǐmen认识rènshi知道zhīdàocóng哪里nǎlǐláishì自作主张zìzuò-zhǔzhāngláide+érwèipàiláideshì真实zhēnshíde你们nǐmenbìng认识rènshi+ 29  认识rènshi+因为yīnwèishìde代表dàibiǎoshìpàiláide。” 30  他们Tāmenjiùxiǎngzhuāzhù耶稣Yēsū+què没有méiyǒurén下手xiàshǒu因为yīnwèide时候shíhouhái没有méiyǒudào+ 31  不过Búguò民众mínzhòngzhōngyǒuhěnduōrén信从xìncóngle+shuō:“基督Jīdūláidàode时候shíhou施行shīxíngde神迹shénjìhuì这个zhègerén施行shīxíngdegèngduōba+ 32  法利赛Fǎlìsàipàitīngdào民众mínzhòngyīn耶稣Yēsūdeshì窃窃私议qièqiè-sīyì祭司长jìsīzhǎng法利赛Fǎlìsàipàijiùpài差役chāiyì拘捕jūbǔ耶稣Yēsū 33  耶稣Yēsūshuō:“huìzài你们nǐmen这里zhèlǐduōliú一点yìdiǎnr时间shíjiān然后ránhòujiùyàohuídàowèipàiláide那里nàlǐle+ 34  你们Nǐmenhuìzhǎoquèzhǎobudàoyàode地方dìfang你们nǐmenshìnéngde+。” 35  犹太Yóutàirénjiù彼此bǐcǐshuō:“这个Zhègerén打算dǎsuàndào哪里nǎlǐ使shǐ我们wǒmenzhǎobudào难道Nándào打算dǎsuàndào散居sǎnjū希腊Xīlàrén中间zhōngjiānde犹太Yóutàirén那里nàlǐ教导jiàodǎo希腊Xīlàrénma 36  shuō:‘你们Nǐmenhuìzhǎoquèzhǎobudàoyàode地方dìfang你们nǐmenshìnéngde。’Zhèhuàshì什么shénme意思yìsi?” 37  最后Zuìhòutiān就是jiùshì这个zhège节期jiéqīde大日子dàrìzi+耶稣Yēsūzhànzhe高声gāoshēngshuō:“Shéilejiùgāidào这里zhèlǐlái+ 38  信从Xìncóngderén正如zhèngrú圣经Shèngjīngshuō:‘Cóng内心nèixīn深处shēnchùhuìyǒu活水huóshuǐde江河jiānghéliú出来chūlái+。’” 39  shuōdehuàgēn神圣力量shénshèng lìliàng有关yǒuguānshì信从xìncóngderén将要jiāngyào领受lǐngshòude当时Dāngshí神圣力量shénshèng lìliànghái没有méiyǒuxià+因为yīnwèi耶稣Yēsūhái没有méiyǒu得到dédào荣耀róngyào+ 40  民众Mínzhòng听见tīngjiàn这些zhèxiēhuàjiùyǒurénshuō:“zhēndeshìwèi先知xiānzhī+。” 41  Háiyǒurénshuō:“shì基督Jīdū+。”Lìng一些yìxiērénquèshuō:“基督Jīdūhuì出于chūyú加利利Jiālìlìba+ 42  圣经Shèngjīngshìshuō基督Jīdū出于chūyú大卫Dàwèide子孙zǐsūn+出于chūyú大卫Dàwèi家乡jiāxiāng+de村子cūnzi伯利恒Bólìhéng+ma?” 43  民众Mínzhòngjiùyīnle分裂fēnliè 44  有些Yǒuxiērénxiǎngzhuāzhù*dàn没有méiyǒurén下手xiàshǒu 45  差役Chāiyì回去huíqùjiàn祭司长jìsīzhǎng法利赛Fǎlìsàipàiderén他们Tāmenduì差役chāiyìshuō:“你们Nǐmen为什么wèi shénme没有méiyǒudàilái?” 46  差役Chāiyì回答huídáshuō:“从来Cónglái没有méiyǒurénxiàng那样nàyàng讲话jiǎnghuàde+。” 47  法利赛Fǎlìsàipàiderénjiùshuō:“难道Nándào你们nǐmenbèi误导wùdǎolema 48  我们Wǒmende首领shǒulǐnghuò法利赛Fǎlìsàipàizhōngyǒu信从xìncóngdene+ 49  至于Zhìyú那些nàxiēdǒng法典fǎdiǎnde民众mínzhòng他们tāmenshìbèi诅咒zǔzhòude。” 50  他们Tāmen当中dāngzhōngyǒurén就是jiùshì先前xiānqiánláijiàn耶稣Yēsūde尼哥德慕Nígēdémù+duì他们tāmenshuō 51  “根据Gēnjù我们wǒmende法典fǎdiǎnxiāntīngréndehuà查明chámíngzuòdeshìjiùhuìdìngdezuìduìma+ 52  他们Tāmen回答huídáshuō:“难道Nándàoshì来自láizì加利利Jiālìlìdema查查cháchakànjiù知道zhīdàohuìyǒu先知xiānzhī出自chūzì加利利Jiālìlì+。”

脚注

Yòu就是jiùshì真诚zhēnchéngde”。
Yòu不义búyì”。
Yòu拘捕jūbǔ”。

注释

犹太人YóutàirénZài约翰福音Yuēhàn Fúyīn这个zhègezàitóngde语境yǔjìngliyǒutóngde意思yìsi。“犹太人Yóutàirén可以kěyǐ泛指fànzhǐ属于shǔyú犹太Yóutài民族mínzúderénzhùzài犹地亚Yóudìyàderén以及yǐjízài耶路撒冷城Yēlùsālěng Chénglihuò附近fùjìn居住jūzhùderén这个Zhègehái可以kěyǐyòngláizhǐqún特定tèdìngde犹太人Yóutàirén他们tāmen固守gùshǒuyóurén添加tiānjiāzài摩西Móxī法典fǎdiǎnzhīshàngde传统chuántǒngér这些zhèxiē传统chuántǒng往往wǎngwǎnggēn法典fǎdiǎnde精神jīngshénxiāng违背wéibèi。(Tài15:3-6Zài这些zhèxiē犹太人Yóutàirén当中dāngzhōngzuìyǒu势力shìlìde就是jiùshì仇视chóushì耶稣Yēsūde犹太Yóutài宗教zōngjiào领袖lǐngxiùCóng上下文shàngxiàwén可以kěyǐkànchū,“犹太人Yóutàirénzàizhèduàn记载jìzǎi以及yǐjí约翰福音Yuēhàn Fúyīn7zhāngde其他qítā一些yìxiē经文jīngwénlizhǐdedōushì犹太Yóutài宗教zōngjiào领袖lǐngxiù。(Yuē7:13,15,35shànglìngjiàn词语Cíyǔ解释jiěshì

住棚节ZhùpéngjiéZhèshì希腊语Xīlàyǔ经卷jīngjuàn唯一wéiyīdào住棚节Zhùpéngjiéde地方dìfang这里Zhèlǐshuōdeshì公元gōngyuán32nián秋季qiūjìde住棚节Zhùpéngjié。(Lìngjiàn词语Cíyǔ解释jiěshì以及yǐjí附录FùlùB15

犹太人YóutàirénZài这里zhèlǐ,“犹太人Yóutàirén可能kěnéngzhǐ聚集jùjízài耶路撒冷Yēlùsālěngguò住棚节Zhùpéngjiéde一般yìbān民众mínzhòngdàn可能kěnéngzhǐ犹太Yóutài宗教zōngjiào领袖lǐngxiù。(LìngjiànYuē7:1de注释zhùshì

犹太人Yóutàirén看来Kànláizhǐdeshì犹太Yóutài宗教zōngjiào领袖lǐngxiù。(LìngjiànYuē7:1de注释zhùshì

犹太人Yóutàirén这里Zhèlǐzhǐde看来kànláishì犹太Yóutài宗教zōngjiào领袖lǐngxiùzhèdiǎn可以kěyǐcóng19jié耶稣Yēsūwèn他们tāmendehuàkàn出来chūláishuō:“你们Nǐmen为什么wèi shénmeyàoshā?”(LìngjiànYuē7:1de注释zhùshì

没有Méiyǒushàngguo学府xuéfǔ求学qiúxuéYòu没有méiyǒushòuguo教导jiàodǎo”。耶稣Yēsūshì没有méiyǒushòuguo教育jiàoyù只是zhǐshì没有méiyǒuzài犹太Yóutài宗教zōngjiào导师dǎoshī任教rènjiàode高等gāoděng学府xuéfǔ接受jiēshòuguo教育jiàoyù

圣经Shèngjīng直译Zhíyì”。Zài原文yuánwénli,“认识rènshi精通jīngtōngshì惯用语guànyòngyǔ意思yìsishì知书识字zhīshū-shízì”,zài这里zhèlǐ看来kànláizhǐ精通jīngtōng圣经Shèngjīng”。

Zhàozhe自己zìjǐde主意zhǔyiYòu自作主张zìzuò-zhǔzhāng”,直译zhíyì出于chūyú自己zìjǐ”。Shēnwéi上帝Shàngdìde首要shǒuyào代表dàibiǎo耶稣Yēsū总是zǒngshì听从tīngcóng耶和华Yēhéhuáde吩咐fēnfù按照ànzhào耶和华Yēhéhuáde指示zhǐshì说话shuōhuà

割礼GēlǐJiàn词语Cíyǔ解释jiěshì

Zài安息日Ānxīrìwèirén施行shīxíng割礼gēlǐ摩西Móxī法典fǎdiǎn规定guīdìng以色列Yǐsèliè男子nánzǐdōu必须bìxū接受jiēshòu割礼gēlǐ而且érqiě必须bìxūzài出生chūshēnghòutiān这样zhèyàngzuò。(12:2,3割礼Gēlǐduì以色列人Yǐsèlièrén非常fēicháng重要zhòngyào就算jiùsuàntiān刚好gānghǎoshì他们tāmen极其jíqí重视zhòngshìde安息日Ānxīrìyào施行shīxíng割礼gēlǐ。(Lìngjiàn词语Cíyǔ解释jiěshì割礼Gēlǐ”)

那些Nàxiē首领shǒulǐng这里Zhèlǐshuōdeshì犹太人Yóutàirénde首领shǒulǐng耶稣Yēsūzàishang传道chuándàoshí以色列Yǐsèlièshòu罗马Luómǎ帝国dìguó统治tǒngzhìshòu犹太人Yóutàirénde首领shǒulǐng管辖guǎnxiá犹太人Yóutàirénde首领shǒulǐngzhōngzuì显要xiǎnyàode群体qúntǐ就是jiùshì公议会gōngyìhuìyóu包括bāokuò大祭司dàjìsī在内zàinèide71wèi长老zhǎnglǎo组成zǔchéng罗马Luómǎ政府zhèngfǔ部分bùfen权力quánlì下放xiàfànggěi公议会gōngyìhuìràng他们tāmen负责fùzé管理guǎnlǐ犹太人Yóutàirénde事务shìwù。(Lìngjiàn词语Cíyǔ解释jiěshì公议会Gōngyìhuì”)

shìde代表dàibiǎo直译Zhíyìshìzài旁边pángbiānde”。原文Yuánwényòngle希腊语Xīlàyǔ介词jiècípa·raʹ(字面zìmiàn意思yìsishìzài……旁边pángbiān”),zhè不仅bùjǐn表明biǎomíng耶稣Yēsūshì上帝Shàngdìpàiláide强调qiángdiàojiùzài耶和华Yēhéhuá身边shēnbiān彼此bǐcǐ关系guānxì密切mìqièZài这个zhège意义yìyìshang耶稣Yēsūshì上帝Shàngdìde代表dàibiǎo”。

差役ChāiyìZhǐ耶路撒冷Yēlùsālěng圣殿shèngdiànde守卫shǒuwèi看来Kànlái他们tāmenshìwèi公议会gōngyìhuì办事bànshìbìngyóu祭司长jìsīzhǎng管辖guǎnxiáde他们Tāmende职责zhízégēn宗教zōngjiào警察jǐngchá类似lèisì

犹太人Yóutàirén由于Yóuyú上下文shàngxiàwéndàole祭司长jìsīzhǎng法利赛派FǎlìsàipàiderénYuē7:32,45),这里zhèlǐde犹太人Yóutàirén看来kànláishìzhǐ犹太Yóutài宗教zōngjiào领袖lǐngxiù。(LìngjiànYuē7:1de注释zhùshì

散居Sǎnjū……de犹太人Yóutàirén直译Zhíyì流散liúsànzàiwàiderén”。Zài这里zhèlǐ希腊Xīlà语词yǔcídi·a·spo·raʹzhǐdeshìzhùzài以色列Yǐsèliè以外yǐwàide犹太人Yóutàirén犹太人Yóutàirén流散liúsàn历史lìshǐshangchēngwéi大流散Dàliúsàn”)shì因为yīnwèi他们tāmenbèi其他qítā民族mínzú征服zhēngfúér被迫bèipò离开líkāi故土gùtǔ首先shǒuxiānshìzài公元前gōngyuánqián8世纪shìjìbèi亚述人Yàshùrén征服zhēngfúshí然后ránhòushìzài公元前gōngyuánqián7世纪shìjìbèi巴比伦人Bābǐlúnrén征服zhēngfúshí。(王下Wáng-Xià17:22,23;24:12-17;52:28-30只有Zhǐyǒuxiǎo部分bùfenbèi流放liúfàngderénhuídàole以色列Yǐsèliè其余qíyúderén仍然réngrán散居sǎnjū。(Sài10:21,22Dào公元前gōngyuánqián5世纪shìjìzài波斯Bōsī帝国dìguóde127shěngli看来kànláidōuyǒu犹太人Yóutàirénde聚居地jùjūdì。(1:1;3:8Zài约翰福音Yuēhàn Fúyīn7:35这个zhège特别tèbiéyòngláizhǐ那些nàxiē散居sǎnjūzài希腊人Xīlàrén中间zhōngjiānde犹太人Yóutàirén公元Gōngyuán1世纪shìjìzài以色列Yǐsèliè以外yǐwàide地方dìfang例如lìrú叙利亚Xùlìyà小亚细亚Xiǎoyàxìyà埃及Āijí以及yǐjí罗马Luómǎ帝国dìguózài欧洲Ōuzhōude领土lǐngtǔ包括bāokuò希腊Xīlà罗马Luómǎ),hěnduōshuō希腊语Xīlàyǔde地区dìqūdōuyǒu犹太人Yóutàirén聚居jùjū由于Yóuyú犹太人Yóutàirén积极jījí帮助bāngzhùrén归信guīxìn犹太教Yóutàijiào结果jiéguǒhěnduōréndōuduì耶和华Yēhéhuá以及yǐjígěi犹太人Yóutàirénde法典fǎdiǎnyǒusuǒ了解liǎojiě。(Tài23:15公元Gōngyuán33nián五旬节Wǔxúnjié来自láizìhěnduōtóng地方dìfangde犹太人Yóutàirén归信guīxìn犹太教Yóutàijiàoderéndōudào耶路撒冷Yēlùsālěng过节guòjiéér他们tāmendōutīngdào关于guānyú耶稣Yēsūde好消息hǎo xiāoxi因此Yīncǐ犹太人Yóutàirénzài罗马Luómǎ帝国dìguójìngnèi散居sǎnjūshì促进cùjìnle基督教Jīdūjiàode快速kuàisù传播chuánbō

最后ZuìhòutiānZhǐdeshì住棚节Zhùpéngjiédetiān犹太历Yóutàilì提斯利月Tísīlìyuè二十一èrshíyīZhètiānchēngwéi这个zhège节期jiéqīde大日子dàrìzi”。(Shēn16:13lìngjiànYuē7:2de注释zhùshì词语Cíyǔ解释jiěshì住棚节Zhùpéngjié以及yǐjí附录FùlùB15

正如Zhèngrú圣经Shèngjīngshuō看来Kànlái耶稣Yēsūshì直接zhíjiē引用yǐnyònglemǒujié经文jīngwénérshì间接jiànjiēdàole以赛亚书Yǐsàiyàshū44:3;58:11以及yǐjí撒迦利亚书Sājiālìyàshū14:8děng经文jīngwénde内容nèiróngLiǎngniánduō以前yǐqián耶稣Yēsūgēn那个nàge撒马利亚Sāmǎlìyà女人nǚréntándào活水huóshuǐshí强调qiángdiàole得到dédàozhèzhǒngshuǐderénhuì获得huòdéde益处yìchù。(Yuē4:10,14Dànzàiběnjié经文jīngwén耶稣Yēsū表明biǎomíng活水huóshuǐhuìcóng信从xìncóngderén里面lǐmiànliú出来chūláidāng门徒méntúzhèzhǒng水分shuǐfènxiǎnggěi别人biérénshíjiù好比hǎobǐyǒuzhèzhǒngshuǐcóng他们tāmen里面lǐmiànliú出来chūláile。(Yuē7:37-39希腊语Xīlàyǔ经卷jīngjuànzhōngdehěnduō记载jìzǎidōu表明biǎomíngcóng公元gōngyuán33nián五旬节Wǔxúnjié开始kāishǐ耶稣Yēsūde门徒méntúzài领受lǐngshòule神圣力量shénshèng lìliàng之后zhīhòujiùshòudào推动tuīdònggēn所有suǒyǒu愿意yuànyì聆听língtīngderén分享fēnxiǎngzhèzhǒngnéngdàigěirén生命shēngmìngdeshuǐ。(5:28;西1:23

Yǒu活水huóshuǐde江河jiānghéliú出来chūlái耶稣Yēsū可能kěnéngshìzài借用jièyòng当时dāngshí住棚节Zhùpéngjié期间qījiānde习俗xísúlái教导jiàodǎorén这个zhège习俗xísú就是jiùshìZài早晨zǎochen献祭xiànjìde时候shíhou祭司jìsīhuìcóng西罗亚池Xīluóyàchíláideshuǐ连同liántóngjiǔdàozài祭坛jìtánshang。(LìngjiànYuē7:2de注释zhùshì词语Cíyǔ解释jiěshì住棚节Zhùpéngjié以及yǐjí附录FùlùB15)《希伯来语Xībóláiyǔ经卷jīngjuànbìng没有méiyǒu提及tíjí住棚节Zhùpéngjiéde这个zhège习俗xísú这个zhège习俗xísúshì后来hòulái添加tiānjiāde部分bùfen学者xuézhě认为rènwéi祭司jìsīzài节期jiéqīdetiānlidōuhuì按照ànzhào这个zhège习俗xísúzuòdàotiānjiùzài这么zhèmezuòle节期Jiéqīdetiānshì安息日Ānxīrì当天dàngtiān祭司jìsīdàochūdeshuǐshìqiántiāncóng西罗亚池Xīluóyàchíláifàngzài圣殿shèngdiànlide随后Suíhòudetiān负责fùzéshuǐde祭司jìsīhuìjīn器皿qìmǐndào西罗亚池Xīluóyàchíshuǐhuìsuànzhǔn返回fǎnhuí圣殿shèngdiànde时间shíjiān确保quèbǎo自己zìjǐzài其他qítā祭司jìsī准备zhǔnbèi祭物jìwùfàngzài祭坛jìtánshangde一刻yíkè到达dàodá穿chuānguò水门Shuǐmén进入jìnrù祭司院jìsīyuànde时候shíhouhuìyǒu一些yìxiē祭司jìsīsānchuīxiǎng号筒hàotǒnglái宣告xuāngào已经yǐjīng抵达dǐdá接着Jiēzheshuǐhuìbèidàojìn连接liánjiēdào祭坛jìtán底部dǐbùdepénli与此同时yǔcǐ-tóngshíjiǔhuìbèidàojìnlìngpénli然后Ránhòu圣殿shèngdiànhuìxiǎng伴奏bànzòude音乐yīnyuè颂赞诗篇Sòngzàn Shīpiānde歌声gēshēngShī113-118),zhèshí参与cānyù崇拜chóngbài活动huódòngderénhuìcháozhe祭坛jìtán挥舞huīwǔ棕榈枝zōnglǘzhī这个Zhège仪式yíshì可能kěnénghuìràng前来qiánlái欢度huāndù节期jiéqīderénxiǎng以赛亚Yǐsàiyàde预言yùyán:“你们Nǐmenhuìcóngdàilái拯救zhěngjiùde水泉shuǐquán欢欢喜喜huānhuān-xǐxǐdeshuǐ。”(Sài12:3

当时Dāngshí神圣力量shénshèng lìliànghái没有méiyǒuxià神圣力量Shénshèng lìliàng直译zhíyì普纽马pǔniǔmǎ”,希腊语Xīlàyǔshìpneuʹma。(Lìngjiàn词语Cíyǔ解释jiěshì鲁阿Lǔʼā普纽马pǔniǔmǎ”)这个Zhègezàiběnjié经文jīngwén出现chūxiànleliǎngdōushìzhǐ上帝Shàngdìde神圣力量shénshèng lìliàng耶稣Yēsū当时dāngshítīng讲话jiǎnghuàderéndōu知道zhīdàocónghěnjiǔ以前yǐqián上帝Shàngdìjiù开始kāishǐ运用yùnyòng自己zìjǐde神圣力量shénshèng lìliàngChuàng1:2脚注jiǎozhù撒下Sā-Xià23:2;28:25),zhè力量lìliànggěide忠心zhōngxīn仆人púrénShì3:9,10;11:29;15:14)。因此Yīncǐ约翰Yuēhànzài这里zhèlǐshuōde显然xiǎnránshì神圣力量shénshèng lìliànghuìzhǒng崭新zhǎnxīnde方式fāngshì造福zàofú不完美bùwánměiderénZài之前zhīqiánde时代shídài上帝Shàngdìcóng没有méiyǒu通过tōngguò神圣力量shénshèng lìliàng呼召hūzhào任何rènhé仆人púréndàotiānshang公元Gōngyuán33nián五旬节Wǔxúnjié得到dédào荣耀róngyàode耶稣Yēsūcóng耶和华Yēhéhuá那里nàlǐ得到dédàode神圣力量shénshèng lìliàng倾注qīngzhùdào门徒méntú身上shēnshang。(2:4,33Zhèshì上帝Shàngdìràng不完美bùwánměiderényǒu希望xīwàng成为chéngwéi灵体língtǐtiānshang生活shēnghuóShòu神圣力量shénshèng lìliàng任命rènmìnghòu这些zhèxiē基督徒Jīdūtújiùnéng理解lǐjiěhěnduō他们tāmen之前zhīqiánnéng理解lǐjiědeshì

Bèi诅咒zǔzhòude法利赛派Fǎlìsàipàiderén以及yǐjí犹太人Yóutàirénde首领shǒulǐng骄傲jiāoʼào自大zìdà以为yǐwéi看不起kànbuqǐ那些nàxiētīng耶稣Yēsū教导jiàodǎode民众mínzhòngháishuō他们tāmenshìbèi诅咒zǔzhòude”。这里Zhèlǐyòngde希腊Xīlà语词yǔcíshìe·paʹra·tos,含有hányǒu蔑视mièshìde意味yìwèi暗示ànshì这个zhègesuǒ形容xíngróngderénshòudàole上帝Shàngdìde诅咒zǔzhòu犹太Yóutài宗教zōngjiào领袖lǐngxiùháiyòng意思yìsiwéi土民tǔmínde希伯来Xībólái语词yǔcíʽam ha·ʼaʹrets(ān·哈阿雷茨hāʼāléicílái表达biǎodáduì普通pǔtōng民众mínzhòngde鄙视bǐshì其实Qíshí这个zhège原本yuánběn没有méiyǒu尊重zūnzhòngde意思yìsiérshìyòngláizhǐmǒu地方dìfangde居民jūmín不仅bùjǐn包括bāokuò穷苦qióngkǔ卑微bēiwēiderén包括bāokuò地位dìwèi显要xiǎnyàoderén。(Chuàng23:7,“当地dāngdìde……rén”;王下Wáng-Xià15:5,“人民rénmín”;Jié22:29,“zhèpiàn土地tǔdìshangderén”)不过Búguòdàole耶稣Yēsūde时代shídài这个zhège专门zhuānményòngláizhǐ那些nàxiēbèishìwéidǒng摩西Móxī法典fǎdiǎnderénhuò那些nàxiē没有méiyǒu一丝不苟yìsī-bùgǒude遵守zūnshǒu拉比Lābǐ传统chuántǒngderén后来Hòulái拉比Lābǐde著作zhùzuòjiù证实zhèngshílezhèdiǎnHěnduō宗教zōngjiào领袖lǐngxiùdōu鄙视bǐshì这样zhèyàngderénkěngēn他们tāmen来往láiwǎnghuò一起yìqǐ用餐yòngcānkěnmǎi他们tāmende东西dōngxi

难道Nándàoshì来自láizì加利利JiālìlìdemaDāng尼哥德慕Nígēdémùwèi耶稣Yēsū辩护biànhùshíYuē7:51),法利赛派Fǎlìsàipàiderén这么zhèmewèn等于děngyúshìshuō:“shìzài维护wéihù支持zhīchíma这样zhèyàngzuòshìjiàng身份shēnfèn自己zìjǐnòngdexiàng愚昧yúmèi落后luòhòude加利利人Jiālìlìrén一样yíyàngma?”这个Zhège问题wèntí显然xiǎnrán反映fǎnyìngchū这些zhèxiē犹地亚人Yóudìyàrénduì加利利人Jiālìlìrénde鄙视bǐshì由于Yóuyú公议会gōngyìhuì圣殿shèngdiàndōuzài耶路撒冷Yēlùsālěng那里nàlǐ无疑wúyí云集yúnjíle大批dàpī法典fǎdiǎnde导师dǎoshī可能Kěnéng就是jiùshì因为yīnwèi这个zhège缘故yuángùyǒu犹太Yóutài谚语yànyǔshuō:“Zhǎo财富cáifù北方běifāng加利利Jiālìlì];qiú智慧zhìhuì南方nánfāng犹地亚Yóudìyà]。”Dànyǒu证据zhèngjù表明biǎomíng加利利人Jiālìlìrén并非bìngfēidǒng上帝Shàngdìde法典fǎdiǎn加利利Jiālìlìdechéngcūndōuyǒu法典fǎdiǎnde导师dǎoshī以及yǐjí作为zuòwéi教育jiàoyù中心zhōngxīnde会堂huìtáng。(5:17对于Duìyú尼哥德慕Nígēdémùchūde问题wèntí法利赛派Fǎlìsàipàiderénde傲慢àomàn回应huíyìng表明biǎomíng他们tāmen根本gēnběn没有méiyǒu付出fùchū任何rènhé努力nǔlì了解liǎojiě耶稣Yēsūde出生地chūshēngdì其实qíshíshì伯利恒Bólìhéng。(5:2;Yuē7:42他们Tāmen没有méiyǒukànchū以赛亚Yǐsàiyàde预言yùyán已经yǐjīng应验yìngyàn这个zhège预言yùyán弥赛亚Mísàiyàde传道chuándào活动huódòngzuò明亮míngliàngdeguāng”,érzhèdàoguānghuì照耀zhàoyàozài加利利Jiālìlì。(Sài9:1,2;Tài4:13-17

huìyǒu先知xiānzhī出自chūzì加利利Jiālìlì这样Zhèyàngshuō等于děngyú无视wúshì以赛亚书Yǐsàiyàshū9:1,2de预言yùyán经文jīngwén预告yùgào明亮míngliàngdeguānghuì出自chūzì加利利Jiālìlì有些Yǒuxiē学者xuézhě进一步jìnyíbùzhǐchū法利赛派Fǎlìsàipàiderénshìzài武断wǔduànde认定rèndìng微不足道wēibùzúdàode加利利Jiālìlìhuìyǒu先知xiānzhī兴起xīngqǐ从来cónglái没有méiyǒuchūguo先知xiānzhī法利赛派Fǎlìsàipàiderénde看法kànfǎ其实qíshígēn历史lìshǐ不符bùfú因为yīnwèi先知xiānzhī约拿Yuēnájiù来自láizì加利利Jiālìlìde迦特希弗Jiātèxīfúzhèzuòchéng距离jùlí耶稣Yēsū长大zhǎngdàde地方dìfang拿撒勒Násālè只有zhǐyǒu4公里gōnglǐzài拿撒勒Násālède东北dōngběipiānběi方向fāngxiàng。(王下Wáng-Xià14:25

7:53

Zuì早期zǎoqīde权威quánwēi抄本chāoběndōu没有méiyǒu约翰福音Yuēhàn Fúyīn7:53-8:11de内容nèiróngZhè12jié经文jīngwén显然xiǎnránshì后来hòulái添加tiānjiādào约翰福音Yuēhàn Fúyīnlide。(Lìngjiàn附录FùlùA3这些Zhèxiē经文jīngwén没有méiyǒu出现chūxiànzài现存xiàncúnzuìzǎodeliǎngfèn包含bāohán约翰福音Yuēhàn Fúyīnde纸莎草纸zhǐsuōcǎozhǐ抄本chāoběn公元gōngyuán2世纪shìjìde博德默尔Bódémòʼěr纸莎草纸zhǐsuōcǎozhǐ抄本chāoběn2hào》(P66博德默尔Bódémòʼěr纸莎草纸zhǐsuōcǎozhǐ抄本chāoběn14,15hào》(P75),没有méiyǒu出现chūxiànzài公元gōngyuán4世纪shìjìde西奈Xīnài抄本chāoběn梵蒂冈Fàndìgāng抄本chāoběn这些Zhèxiē经文jīngwénzuìzǎo出现chūxiànzài公元gōngyuán5世纪shìjìdefèn希腊语Xīlàyǔ抄本chāoběn伯撒Bósā抄本chāoběn》)lidàn公元gōngyuán9世纪shìjìqiánde其他qítā希腊语Xīlàyǔ抄本chāoběndōu没有méiyǒu这些zhèxiē经文jīngwén早期Zǎoqī大多数dàduōshù语言yǔyánde圣经Shèngjīng译本yìběn没有méiyǒu包含bāohán这些zhèxiē经文jīngwén一些Yìxiē希腊语Xīlàyǔ抄本chāoběn这些zhèxiē额外éwàidehuàfàngzài约翰福音Yuēhàn Fúyīnde末尾mòwěidàn另外lìngwài一些yìxiē抄本chāoběn这些zhèxiēhuàfàngzài路加福音Lùjiā Fúyīn21:38后面hòumiàntóngde抄本chāoběn这些zhèxiēhuàfàngzàitóngde地方dìfangzhèdiǎn证明zhèngmíng这些zhèxiē内容nèiróngshì凭空píngkōng杜撰dùzhuàndeJué大多数dàduōshù学者xuézhědōu认为rènwéi这些zhèxiē经文jīngwénshì约翰福音Yuēhàn Fúyīn原文yuánwénde部分bùfen

根据Gēnjù一些yìxiē希腊语Xīlàyǔ抄本chāoběn其他qítā语言yǔyánde译本yìběn这些zhèxiē经文jīngwénde内容nèiróng如下rúxiàzài抄本chāoběn译本yìběnlishāoyǒutóng):

53他们Tāmenjiù各自gèzì回家huíjiāle

8 耶稣Yēsūquèdào橄榄山Gǎnlǎn Shān2破晓Pòxiǎo时分shífēnyòuláidào圣殿shèngdiàn民众mínzhòngdōuláijiàn于是Yúshìzuò下来xiàlái教导jiàodǎo他们tāmen3抄经士Chāojīngshì法利赛派Fǎlìsàipàideréndàile通奸tōngjiānshíbèizhuōzhùde妇人fùrénláijiàozhànzài中间zhōngjiān4jiùduì耶稣Yēsūshuō:“老师Lǎoshī这个zhège女人nǚrén通奸tōngjiānde时候shíhou当场dāngchǎngbèizhuōzhù5摩西Móxīzài法典fǎdiǎnshang规定guīdìng我们wǒmenyàoyòng石头shítouzhèzhǒng女人nǚrénshuō怎样zěnyàngne?”6当然Dāngrán他们tāmen这样zhèyàngshuōshìyào试探shìtan耶稣Yēsūhǎozhe把柄bǎbǐng指控zhǐkòng耶稣Yēsūquèwānyāoyòng手指shǒuzhǐzàishangxiělái7他们Tāmenzhùdewènjiùzhàn起来qǐláiduì他们tāmenshuō:“你们Nǐmenshéishì无罪wúzuìdejiùxiān石头shítouba。”8yòuwānyāo继续jìxùzàishangxiě9听见Tīngjiànzhèhuàderénquèyóu长老zhǎnglǎo开始kāishǐde出去chūqùdānliúxià耶稣Yēsū原来yuánláizhànzài众人zhòngrén中间zhōngjiānde女人nǚrén10耶稣Yēsūzhàn起来qǐláiduìshuō:“妇人Fùrén他们tāmenzài哪里nǎlǐne没有Méiyǒuréndìngdezuìma?”11shuō:“先生Xiānsheng没有méiyǒu。”耶稣Yēsūshuō:“dìngdezuìbacóngjīn以后yǐhòu不要búyàozài犯罪fànzuìle。”

多媒体资料