约翰福音 16:1-33

16  “我把这些事告诉你们,免得你们失去信心*  你们会被会堂开除*+。事实上,时候要到,杀你们的人,都以为自己是在敬奉上帝+  他们做这些事,是因为从未认识我父亲,也从未认识我+  不过,我把这些事告诉了你们,这样等到事情发生时,你们就会想起,我已经提前告诉你们了+ “可是,我起初没有告诉你们这些事,因为那时我跟你们在一起。  现在我要到派我来的那位那里去+,你们却没有一个问我:‘你要到哪里去?’  反而因为我把这些事告诉你们,你们心里就充满忧愁+  不过,现在我把事实告诉你们:我是为了你们的益处才离开的。我不离开,帮助者*+就不会到你们这里来;我离开了,就会派他到你们这里来。  他来到了,就会向世人提出确凿的证据,显明谁有罪,谁正义,谁受审判:  首先他会清楚显明世人的罪+,因为他们不信从我+ 10  其次他会显明我做的是正义的事,因为我将要到我父亲那里去,你们再也看不到我; 11  然后他会清楚显明谁受上帝审判,因为统治全世界的王已经受了审判+ 12  “我还有很多事要告诉你们,但是你们目前承担不了。 13  可是,等显示真理的神圣力量+来到,他*就会引导你们明白全部真理,因为他不是照着自己的意思说话,而是把自己听到的说出来,向你们宣讲将来的事+ 14  他会使我得到荣耀+,因为他领受的是来自我的,而且会向你们宣讲出来+ 15  凡是父亲拥有的,都是我的+。所以我说,他领受的是来自我的,而且会向你们宣讲出来。 16  还有一点时间,你们就不会再看见我+,但再过一点时间,你们又会看见我。” 17  耶稣有些门徒就彼此说:“他对我们说,‘还有一点时间,你们就看不见我,但再过一点时间,你们又会看见我’;又说,‘因为我将要到父亲那里去’。这是什么意思呢?” 18  他们说:“他说‘一点时间’是什么意思呢?我们不知道他在说什么。” 19  耶稣知道他们想问他,就对他们说:“我刚才说,‘还有一点时间,你们就看不见我,但再过一点时间,你们又会看见我’,你们就互相问这句话的意思吗? 20  我实实在在告诉你们,你们会哭泣哀号,世人倒会高兴。你们会忧愁,可是你们的忧愁会化为喜乐+ 21  女人生孩子的时候忧愁,是因为她的时候到了。可是,等她生了孩子,就会因为有一个人在世上出生而感到高兴,再也不记得痛苦了。 22  现在你们也忧愁,可是将来我会再见你们,你们的心就会欢喜+,谁也不能夺去你们的喜乐。 23  到那个时候,你们不会再问我什么问题了。我实实在在告诉你们,你们向我父亲求什么+,他都会因我的名赐给你们+ 24  你们从来没有奉我的名求过什么。现在你们只管求,就会得到,这样你们的喜乐就是完完全全的了。 25  “我一直用比喻对你们说这些话。时候要到,我不会再用比喻对你们说话,却会明明白白地把父亲的事告诉你们。 26  到那个时候,你们会奉我的名向父亲祈求。我不是说,我要为你们祈求。 27  父亲自己对你们有很深的感情,因为你们一直对我有很深的感情+,还相信我是代表上帝来的+ 28  我代表父亲而来,到了世人当中。现在我将要离开世人,到父亲那里去+。” 29  门徒说:“你看,现在你明明白白地说,不用比喻了。 30  现在我们知道你无所不知,并不需要有人主动问你。凭着这一点,我们相信你是从上帝那里来的。” 31  耶稣回应他们说:“你们现在相信吗? 32  看哪!时候要到,其实已经到了,你们会被分散,各自回家,留下我一个人+。其实我不是一个人,因为父亲与我同在+ 33  我把这些事告诉你们,是要让你们可以靠着我得到安宁+。你们在世上会经历患难,可是要鼓起勇气!我已经战胜了世界+。”

脚注

失去信心,直译“跌倒”。
约翰福音9:22的脚注。
约翰福音14:26的脚注。
约翰福音14:26的脚注。

注释

多媒体资料