约翰福音 14:1-31

14  “你们Nǐmen心里xīnlǐ不要búyào难过nánguò+Yàoduì上帝Shàngdìyǒu信心xìnxīn+yàoduìyǒu信心xìnxīn  父亲fùqīnjiāliyǒuhěnduō住处zhùchù要是yàoshi没有méiyǒuzǎojiù告诉gàosu你们nǐmenle现在xiànzàiyàowèi你们nǐmen准备zhǔnbèi地方dìfang+  既然jìránwèi你们nǐmen准备zhǔnbèi地方dìfangjiùhuìzàiláijiē你们nǐmendàojiāli这样zhèyàngzài哪里nǎlǐ你们nǐmenzài哪里nǎlǐ+  de地方dìfang你们nǐmen知道zhīdàotiáo可以kěyǐ。”  多马Duōmǎ+duìshuō:“Zhǔa我们wǒmen知道zhīdàoyàodào哪里nǎlǐ怎么zěnme知道zhīdàoshìtiáone?”  耶稣Yēsūshuō:“就是jiùshì道路dàolù+真理zhēnlǐ+生命shēngmìng+要不是Yàobúshì通过tōngguòshéinéngdào父亲fùqīn那里nàlǐ+  你们Nǐmen要是yàoshi认识rènshijiù认识rènshide父亲fùqīn+Cóngzhè一刻yíkè你们nǐmen认识rènshi看见kànjiànle+。”  腓力Féilìduìshuō:“Zhǔaqiúràng我们wǒmenkànyikàn天父Tiānfù我们wǒmenjiù满足mǎnzúle。”  耶稣Yēsūduìshuō:“gēn你们nǐmenzài一起yìqǐ这么zhèmejiǔle腓力Féilìhái认识rènshimaShéi看见kànjiànle就是jiùshì看见kànjiànle父亲fùqīn+怎么zěnmeshuō,‘qiúràng我们wǒmenkànyikàn天父Tiānfùne 10  相信xiāngxìngēn父亲fùqīn联合liánhé父亲fùqīngēn联合liánhéma+duì你们nǐmenshuōdehuàshìzhàozhe自己zìjǐde主意zhǔyishuōde+érshì时刻shíkègēn联合liánhéde父亲fùqīnzàizuòde工作gōngzuò 11  你们Nǐmenyào相信xiāngxìngēn父亲fùqīn联合liánhé父亲fùqīngēn联合liánhé要不然Yàoburángāiyīn这些zhèxiē工作gōngzuòér相信xiāngxìn+ 12  实实在在shíshí-zàizài告诉gàosu你们nǐmenzuòde工作gōngzuò信从xìncóngderén将来jiāngláihuìzuò而且érqiězuòdehuì这些zhèxiēgèng+因为yīnwèi现在xiànzàiyàodào父亲fùqīn那里nàlǐle+ 13  你们Nǐmenfèngdemíng不管bùguǎnqiú什么shénmedōu一定yídìng成全chéngquán这样zhèyàng父亲fùqīnjiùhuìyīn儿子érzi得到dédào荣耀róngyào+ 14  你们Nǐmenfèngdemíng请求qǐngqiú任何rènhéshìdōu一定yídìng成全chéngquán 15  “你们Nǐmenàijiùhuì遵守zūnshǒude诫命jièmìng+ 16  请求qǐngqiú父亲fùqīnjiùhuìgěi你们nǐmenlìng帮助者bāngzhùzhě永远yǒngyuǎn你们nǐmentóngzài+ 17  就是jiùshì显示xiǎnshì真理zhēnlǐde神圣力量shénshèng lìliàng+shì世人shìrénnéng领受lǐngshòude因为yīnwèi世人shìrénkànbujiàn认识rènshi+你们Nǐmen认识rènshi因为yīnwèi时刻shíkèliúzài你们nǐmen这里zhèlǐzài你们nǐmen里面lǐmiàn 18  huìpiēxià你们nǐmen使shǐ你们nǐmenxiàng孤儿gūʼér一样yíyànghuìhuídào你们nǐmen这里zhèlǐlái+ 19  Háiyǒu一点yìdiǎnr时间shíjiān世人shìrénjiùkànbudàole你们nǐmenquèhuìkàndào+因为yīnwèihuózhe你们nǐmenhuìhuózhe 20  Dàotiān你们nǐmenjiù知道zhīdàogēn父亲fùqīn联合liánhé你们nǐmengēn联合liánhégēn你们nǐmen联合liánhé+ 21  领受Lǐngshòude诫命jièmìngyòu遵守zūnshǒuderén就是jiùshìàideÀide父亲fùqīnjiùài+ài而且érqiěyào自己zìjǐxiàng显明xiǎnmíng出来chūlái。” 22  犹大Yóudà+shì加略Jiālüèrén犹大Yóudàwèn耶稣Yēsūshuō:“Zhǔa发生fāshēngle什么shénmeshìne为什么wèi shénme打算dǎsuànzhǐxiàng我们wǒmenérxiàng世人shìrén自己zìjǐ显明xiǎnmíng出来chūláine?” 23  耶稣Yēsū回答huídáshuō:“Shéiàijiùhuì按照ànzhàoshuōdehuàzuò+父亲fùqīnhuìài而且érqiě我们wǒmenhuìdào那里nàlǐgēnzhùzài一起yìqǐ+ 24  àidejiù按照ànzhàoshuōdehuàzuò你们Nǐmen听见tīngjiàndehuàshì来自láizìérshì来自láizìpàiláide父亲fùqīn+ 25  “háigēn你们nǐmenzài一起yìqǐshíjiù这些zhèxiēshì告诉gàosu你们nǐmenle 26  可是Kěshì帮助者bāngzhùzhě就是jiùshì父亲fùqīnyīndemíngérpàiláide神圣力量shénshèng lìliànghuì一切yíqièdōu教导jiàodǎo你们nǐmen使shǐ你们nǐmenxiǎngduì你们nǐmenshuōguode一切yíqièhuà+ 27  de安宁ānnínggěi你们nǐmenliúxiàzhèzhǒng安宁ānnínggěi你们nǐmen+安宁ānnínggěi你们nǐmengēn世界shìjiègěiréndetóng你们Nǐmen心里xīnlǐ不要búyào难过nánguò不要búyào畏缩wèisuō 28  你们Nǐmentīngdào告诉gàosu你们nǐmen:‘yàoyòuhuìhuídào你们nǐmen这里zhèlǐlái。’你们Nǐmen要是yàoshiàijiùhuìyīnyàodào父亲fùqīn那里nàlǐér高兴gāoxìng因为yīnwèi父亲fùqīnshìde+ 29  现在Xiànzài事情shìqingháiméi发生fāshēngjiù告诉gàosu你们nǐmenle这样zhèyàngdāng事情shìqing发生fāshēngde时候shíhou你们nǐmenjiù可以kěyǐ相信xiāngxìn+ 30  以后Yǐhòuhuìzàigēn你们nǐmenduō说话shuōhuà因为yīnwèi统治tǒngzhìquán世界shìjièdewáng+将要jiāngyàoláidàoduìshì无能为力wúnéng-wéilìde+ 31  可是Kěshì为了wèileràng世人shìrén知道zhīdàoài父亲fùqīnzhèngzhàozhe父亲fùqīngěide命令mìnglìngzuò+起来Qǐlái我们wǒmen离开líkāi这里zhèlǐba。”

脚注

注释

住处Zhùchù 希腊语Xīlàyǔshìmo·neʹ,这个zhège希腊Xīlà语词yǔcízhǐ出现chūxiàn这里zhèlǐ约翰福音Yuēhàn Fúyīn14:23(zuòzhù”)。Zài世俗shìsú著作zhùzuòli这个zhège希腊Xīlà语词yǔcí有时yǒushíyòngláizhǐ旅途lǚtúzhōngtíng下来xiàlái暂时zànshí休息xiūxide地方dìfangDàn大多数dàduōshù学者xuézhědōu认为rènwéi耶稣Yēsūzài这里zhèlǐshìxiàng门徒méntú承诺chéngnuòzàiyàodetiānshangzài父亲fùqīnjiāliyǒu永恒yǒnghéngde住处zhùchù为了Wèilegěi门徒méntú准备zhǔnbèi地方dìfang耶稣Yēsū必须bìxū出现chūxiànzài上帝Shàngdì面前miànqián”,zài比喻bǐyù意义yìyìshangde宝血bǎoxuèxiàngěi上帝Shàngdì。(Lái9:12,24-28只有Zhǐyǒuzài耶稣Yēsū这样zhèyàngzuò之后zhīhòu人类rénlèicáiyǒu可能kěnéng跟随gēnsuídàotiānshang。(Féi3:20,21

Wèi你们nǐmen准备zhǔnbèi地方dìfang 耶稣Yēsū基督Jīdūde准备zhǔnbèi工作gōngzuò包括bāokuò出现chūxiànzài上帝Shàngdì面前miànqiánbìngzài比喻bǐyù意义yìyìshangde宝血bǎoxuèxiàngěi上帝Shàngdì从而cóngʼér使shǐ新约xīnyuē生效shēngxiào此外Cǐwài基督Jīdūde准备zhǔnbèi工作gōngzuò包括bāokuòcóng上帝Shàngdì那里nàlǐ获得huòdé王权wángquán之后zhīhòu那些nàxiēshòu神圣力量shénshèng lìliàng任命rènmìngde基督徒Jīdūtújiùhuì开始kāishǐ复活fùhuódàotiānshang。(帖前Tiē-Qián4:14-17;Lái9:12,24-28;彼前Bǐ-Qián1:19;11:15

就是jiùshì道路dàolù真理zhēnlǐ生命shēngmìng 耶稣Yēsūshì道路dàolù因为yīnwèi只有zhǐyǒu通过tōngguò人类rénlèicáinéngjièzhe祷告dǎogào亲近qīnjìn上帝Shàngdìshì道路dàolù”,因为yīnwèi人类rénlèi必须bìxū通过tōngguòcáinénggēn上帝Shàngdì和好héhǎo。(Yuē16:23;Luó5:8耶稣Yēsūshì真理zhēnlǐ因为yīnwèi不仅bùjǐn讲论jiǎnglùn真理zhēnlǐ按照ànzhào真理zhēnlǐ生活shēnghuó耶稣Yēsūhái应验yìngyànle许多xǔduō预言yùyánér这些zhèxiē预言yùyándōu表明biǎomíngzài上帝Shàngdìde旨意zhǐyì逐步zhúbù实现shíxiànde过程guòchéngzhōng发挥fāhuīzhe举足轻重jǔzú-qīngzhòngde作用zuòyòng。(Yuē1:14;19:10这些Zhèxiē预言yùyán通过tōngguòdōu成为chéngwéishìle”,就是jiùshì通过tōngguòdōu实现shíxiànle”。(林后Lín-Hòu1:20脚注jiǎozhù耶稣Yēsūshì生命shēngmìng因为yīnwèixiànchūde赎价shújiàràng人类rénlèi可以kěyǐ得到dédào真正zhēnzhèngde生命shēngmìng”,就是jiùshì永远yǒngyuǎnde生命shēngmìng”。(提前Tí-Qián6:12,19;1:7;约一Yuē-Yī1:7将来Jiānglái千百万qiānbǎiwànderénhuì复活fùhuó过来guòláiyǒu希望xīwàngzài乐园lèyuánli永远yǒngyuǎn生活shēnghuóDuì这些zhèxiērénláishuō耶稣Yēsūshì生命shēngmìng”。(Yuē5:28,29

Qiúràng我们wǒmenkànyikàn天父Tiānfù 看来Kànlái腓力Féilì希望xīwàng耶稣Yēsūmǒuzhǒng方式fāngshìràng他们tāmen这些zhèxiē门徒méntú看见kànjiàn上帝Shàngdìjiùxiàng从前cóngqián摩西Móxī以利亚Yǐlìyà以赛亚Yǐsàiyàcéngyǒu殊荣shūróngzài异象yìxiàngzhōng看见kànjiàn上帝Shàngdì一样yíyàng。(Chū24:10;王上Wáng-Shàng19:9-13;Sài6:1-5

Shéi看见kànjiànle就是jiùshì看见kànjiànle父亲fùqīn 腓力Féilìzài约翰福音Yuēhàn Fúyīn14:8de请求qǐngqiú表示biǎoshì希望xīwàng耶稣Yēsūmǒuzhǒng方式fāngshìràng他们tāmen这些zhèxiē门徒méntú看见kànjiàn上帝Shàngdìjiùxiàng摩西Móxī以利亚Yǐlìyà以赛亚Yǐsàiyàcéngyǒu殊荣shūróngzài异象yìxiàngzhōng看见kànjiàn上帝Shàngdì一样yíyàng。(Chū24:10;王上Wáng-Shàng19:9-13;Sài6:1-5Zài那些nàxiē异象yìxiàngli上帝Shàngdìde仆人púrénbìng没有méiyǒu实际shíjì看见kànjiàn上帝Shàngdì他们tāmen只是zhǐshìkàndàole代表dàibiǎo上帝Shàngdìde天使tiānshǐhuò展现zhǎnxiàn上帝Shàngdì力量lìliàngde事物shìwù。(Chū33:17-23;Yuē1:18耶稣Yēsūde回答huídá表明biǎomíng腓力Féilì已经yǐjīngkàndàode其实qíshí那些nàxiē异象yìxiànggènghǎo由于Yóuyú耶稣Yēsū十全十美shíquán-shíměide反映fǎnyìngchū天父Tiānfùde品格pǐngé看见kànjiànjiù好像hǎoxiàng看见kànjiàn上帝Shàngdì一样yíyàng。(Tài11:27门徒Méntú留意liúyì耶稣Yēsūde言行yánxíngjiùnéngkànchū上帝Shàngdìyǒu什么shénme特质tèzhì明白míngbai上帝Shàngdìde旨意zhǐyì仿佛fǎngfú看见kànjiànle父亲fùqīn”。因此Yīncǐměidāngzài圣经Shèngjīnglidào耶稣Yēsūxiàng朋友péngyouxiǎnchū爱心àixīn出于chūyú怜悯liánmǐnzhìhǎohuànbìngderén由于yóuyú同情tóngqíng别人biérénérdiàoxià眼泪yǎnlèiyòng打动dǎdòng人心rénxīndehuà教导jiàodǎorén读者dúzhědōu可以kěyǐ想象xiǎngxiàngshìde父亲fùqīn耶和华Yēhéhuázài这样zhèyàngshuō这样zhèyàngzuò。(Tài7:28,29;1:40-42;Yuē11:32-36

Zhàozhe自己zìjǐde主意zhǔyi Yòu自作主张zìzuò-zhǔzhāng”,直译zhíyì出于chūyú自己zìjǐ”。Shēnwéi上帝Shàngdìde首要shǒuyào代表dàibiǎo耶稣Yēsū总是zǒngshì听从tīngcóng耶和华Yēhéhuáde吩咐fēnfù按照ànzhào耶和华Yēhéhuáde指示zhǐshì说话shuōhuà

Zuòdehuì这些zhèxiēgèng 耶稣Yēsūde意思yìsishìshuōde门徒méntúhuì施行shīxínggèng伟大wěidàde奇迹qíjì其实qíshíshìzài谦卑qiānbēide表示biǎoshì他们tāmen传道chuándàojiāorénde工作gōngzuò规模guīmóhuìdeduōGēn耶稣Yēsū相比xiāngbǐ将来jiānglái门徒méntúde工作gōngzuòhuì扩展kuòzhǎndàogèngde地区dìqū接触jiēchùdàogèngduōderénhuì持续chíxùgèngchángde时间shíjiān耶稣Yēsūdehuà清楚qīngchu表明biǎomíng期待qīdài门徒méntújiāngde工作gōngzuò延续yánxù下去xiàqù

你们Nǐmenfèngdemíng不管bùguǎnqiú什么shénme Zài这里zhèlǐ耶稣Yēsūchūle关于guānyú祷告dǎogàodexīn特色tèsèZài之前zhīqián耶和华Yēhéhuácóng没有méiyǒu要求yāoqiúrénfèngshéidemíng祷告dǎogào例如Lìrú虽然suīrán摩西Móxīcéng担任dānrèn以色列Yǐsèliè国族guózúgēn上帝Shàngdìzhījiānde居间人jūjiānréndàn耶和华Yēhéhuá没有méiyǒushuō以色列人Yǐsèlièrén应该yīnggāizài祷告dǎogàoshí使用shǐyòng摩西Móxīde名字míngzi不过Búguòzài临死línsǐqián最后zuìhòuwǎn耶稣Yēsūxiàng门徒méntú透露tòulùle这个zhègexīnde祷告dǎogào方式fāngshì并且bìngqiědàofèngdemíng……qiú这样zhèyàngde字眼zìyǎn。(Yuē14:13,14;15:16;16:23,24由于Yóuyú耶稣Yēsūxiànchū自己zìjǐ完美wánměide生命shēngmìng作为zuòwéi救赎jiùshúquán人类rénlèide代价dàijià因此yīncǐ只有zhǐyǒu通过tōngguò来自láizì上帝Shàngdìde福分fúfencáinéng惠及huìjí所有suǒyǒurén。(Luó5:12,18,19;林前Lín-Qián6:20;Jiā3:13耶稣Yēsūde这个zhège义举yìjǔ使shǐ成为chéngwéi上帝Shàngdìrénzhījiān唯一wéiyīde合法héfǎ居间人jūjiānrén提前Tí-Qián2:5,6),使shǐ成为chéngwéi人类rénlèi必须bìxū依靠yīkàocáinéng摆脱bǎituōzuìde诅咒zǔzhòudewèi4:12)。因此Yīncǐ只有zhǐyǒu通过tōngguò耶稣Yēsūréncáinéng亲近qīnjìn上帝Shàngdì。(Lái4:14-16Rén如果rúguǒfèng耶稣Yēsūdemíng祷告dǎogàojiù表示biǎoshì承认chéngrèn耶稣Yēsū担任dānrènzhezhìguān重要zhòngyàode角色juésè

请求Qǐngqiú 这个Zhège译法yìfǎyǒu一些yìxiē古抄本gǔchāoběn作为zuòwéi依据yījùgēn约翰福音Yuēhàn Fúyīn15:1616:23deyòng一致yízhì另外Lìngwài一些yìxiē古抄本gǔchāoběnxiědeshìxiàng请求qǐngqiú”。

Lìng帮助者bāngzhùzhě 这个Zhège词组cízǔ表明biǎomíng门徒méntú已经yǐjīngyǒu帮助者bāngzhùzhě”,就是jiùshì耶稣Yēsū事实Shìshíshang约翰一书Yuēhàn Yīshū2:1zàitándào耶稣Yēsūshì帮助bāngzhù我们wǒmendewèishí原文yuánwénjiùyòngle这里zhèlǐzuò帮助者bāngzhùzhěde希腊Xīlà语词yǔcípa·raʹkle·tos。耶稣Yēsūzàiběnjié经文jīngwén承诺chéngnuò返回fǎnhuítiānshang之后zhīhòu上帝Shàngdìde神圣力量shénshèng lìliànghuìwèi门徒méntú提供tígōng进一步jìnyíbùde帮助bāngzhù

帮助者Bāngzhùzhě Yòu安慰者ānwèizh씓鼓励gǔlìzh씓辩护biànhùzhě”。Zài圣经Shèngjīnglizuò帮助者bāngzhùzhěde希腊Xīlà语词yǔcí(pa·raʹkle·tos)yònglái形容xíngróng神圣力量shénshèng lìliàngYuē14:16,26;15:26;16:7),yònglái形容xíngróng耶稣Yēsū约一Yuē-Yī2:1)。按照Ànzhào字面zìmiàn意思yìsi这个zhège可以kěyǐ翻译fānyìwéibèihuàndàomǒurénshēnpáng给予jǐyǔ帮助bāngzhùderén”。耶稣Yēsū没有méiyǒu生命shēngmìngde神圣力量shénshèng lìliàngchēngwéi帮助者bāngzhùzhěbìngshuōzhèwèi帮助者bāngzhùzhěhuì教导jiàodǎo”“zuò见证jiànzhèng”“chū……证据zhèngjù”“引导yǐndǎo”“说话shuōhuà”“tīng领受lǐngshòu”(Yuē14:26;15:26;16:7-15),这么zhèmeshuō其实qíshíshìyòngle拟人法nǐrénfǎ就是jiùshì无生命wúshēngmìngde事物shìwù人格化réngéhuàde修辞xiūcí手法shǒufǎZài圣经Shèngjīngli无生命wúshēngmìngde事物shìwù人格化réngéhuàde例子lìzibìng罕见hǎnjiàn一些yìxiē例子lìzishì智慧zhìhuì死亡sǐwángzuì分外fènwài恩典ēndiǎn。(Zhēn8:1;Luó5:14,17,21;6:12;7:8-11Hěn明显míngxiǎn这些zhèxiēdōushì实际shíjìyǒu生命shēngmìngde个体gètǐ此外Cǐwài圣经Shèngjīng常常chángcháng上帝Shàngdìde神圣力量shénshèng lìliànggēn其他qítā无生命wúshēngmìngde力量lìliànghuò事物shìwù并列bìnglièzài一起yìqǐzhè进一步jìnyíbù表明biǎomíng神圣力量shénshèng lìliàngbìngshìwèi个体gètǐ。(Tài3:11;6:3,5;13:52;林后Lín-Hòu6:4-8;5:18有些Yǒuxiērén声称shēngchēng既然jìrán圣经Shèngjīng原文yuánwénzàitándào帮助者bāngzhùzhěshíyòngle希腊语Xīlàyǔ阳性yángxìng代词dàicí中文Zhōngwénzuò”),zhèjiù表明biǎomíng神圣力量shénshèng lìliàngshìwèi个体gètǐ。(Yuē14:26不过Búguò由于yóuyúzuò帮助者bāngzhùzhěde希腊语Xīlàyǔ名词míngcíshì阳性yángxìngde按照ànzhào希腊语Xīlàyǔde语法yǔfǎzhī搭配dāpèidejiù应该yīnggāishì阳性yángxìng代词dàicí。(Yuē16:7,8,13,14Lìng方面fāngmiànzuò神圣力量shénshèng lìliàngde希腊语Xīlàyǔ名词míngcí(pneuʹma)shì中性zhōngxìngdezhī搭配dāpèide就是jiùshì中性zhōngxìng代词dàicí中文Zhōngwénzuò”)。(LìngjiànYuē14:17de注释zhùshì

神圣力量Shénshèng lìliàng 希腊语Xīlàyǔshìpneuʹma(普纽马pǔniǔmǎ),这个zhège希腊Xīlà语词yǔcíshì中性词zhōngxìngcí因此yīncǐ搭配dāpèideshì中性zhōngxìng代词dàicí希腊Xīlà语词yǔcípneuʹma可以kěyǐyǒutóngde意思yìsidàn无论wúlùnshì意思yìsi共同点gòngtóngdiǎnshì肉眼ròuyǎnkànbujiànquènéng产生chǎnshēngkàndejiànde效果xiàoguǒ。(Lìngjiàn词语Cíyǔ解释jiěshì鲁阿Lǔʼā普纽马pǔniǔmǎ”)Zàiběnjié经文jīngwén神圣力量shénshèng lìliàngbèichēngwéi显示xiǎnshì真理zhēnlǐde神圣力量shénshèng lìliàng这个zhège词组cízǔ出现chūxiànzài约翰福音Yuēhàn Fúyīn15:2616:13Zàiliǎngjié经文jīngwénli耶稣Yēsūzhǐchū帮助者bāngzhùzhě”(Yuē16:7),就是jiùshì显示xiǎnshì真理zhēnlǐde神圣力量shénshèng lìliàng”,huì引导yǐndǎo门徒méntú明白míngbai全部quánbù真理zhēnlǐ”。

Kànbujiàn……你们nǐmen认识rènshi Zài原文yuánwénlizuòde希腊语Xīlàyǔ代词dàicíau·toʹ出现chūxiànleliǎngzhèshì中性zhōngxìng代词dàicízhǐdeshìzuò神圣力量shénshèng lìliàngde希腊Xīlà语词yǔcípneuʹma,后者hòuzhěshì中性词zhōngxìngcí。(LìngjiànYuē14:16de注释zhùshì

帮助者Bāngzhùzhě Yòu安慰者ānwèizh씓鼓励gǔlìzh씓辩护biànhùzhě”。Zài圣经Shèngjīnglizuò帮助者bāngzhùzhěde希腊Xīlà语词yǔcí(pa·raʹkle·tos)yònglái形容xíngróng神圣力量shénshèng lìliàngYuē14:16,26;15:26;16:7),yònglái形容xíngróng耶稣Yēsū约一Yuē-Yī2:1)。按照Ànzhào字面zìmiàn意思yìsi这个zhège可以kěyǐ翻译fānyìwéibèihuàndàomǒurénshēnpáng给予jǐyǔ帮助bāngzhùderén”。耶稣Yēsū没有méiyǒu生命shēngmìngde神圣力量shénshèng lìliàngchēngwéi帮助者bāngzhùzhěbìngshuōzhèwèi帮助者bāngzhùzhěhuì教导jiàodǎo”“zuò见证jiànzhèng”“chū……证据zhèngjù”“引导yǐndǎo”“说话shuōhuà”“tīng领受lǐngshòu”(Yuē14:26;15:26;16:7-15),这么zhèmeshuō其实qíshíshìyòngle拟人法nǐrénfǎ就是jiùshì无生命wúshēngmìngde事物shìwù人格化réngéhuàde修辞xiūcí手法shǒufǎZài圣经Shèngjīngli无生命wúshēngmìngde事物shìwù人格化réngéhuàde例子lìzibìng罕见hǎnjiàn一些yìxiē例子lìzishì智慧zhìhuì死亡sǐwángzuì分外fènwài恩典ēndiǎn。(Zhēn8:1;Luó5:14,17,21;6:12;7:8-11Hěn明显míngxiǎn这些zhèxiēdōushì实际shíjìyǒu生命shēngmìngde个体gètǐ此外Cǐwài圣经Shèngjīng常常chángcháng上帝Shàngdìde神圣力量shénshèng lìliànggēn其他qítā无生命wúshēngmìngde力量lìliànghuò事物shìwù并列bìnglièzài一起yìqǐzhè进一步jìnyíbù表明biǎomíng神圣力量shénshèng lìliàngbìngshìwèi个体gètǐ。(Tài3:11;6:3,5;13:52;林后Lín-Hòu6:4-8;5:18有些Yǒuxiērén声称shēngchēng既然jìrán圣经Shèngjīng原文yuánwénzàitándào帮助者bāngzhùzhěshíyòngle希腊语Xīlàyǔ阳性yángxìng代词dàicí中文Zhōngwénzuò”),zhèjiù表明biǎomíng神圣力量shénshèng lìliàngshìwèi个体gètǐ。(Yuē14:26不过Búguò由于yóuyúzuò帮助者bāngzhùzhěde希腊语Xīlàyǔ名词míngcíshì阳性yángxìngde按照ànzhào希腊语Xīlàyǔde语法yǔfǎzhī搭配dāpèidejiù应该yīnggāishì阳性yángxìng代词dàicí。(Yuē16:7,8,13,14Lìng方面fāngmiànzuò神圣力量shénshèng lìliàngde希腊语Xīlàyǔ名词míngcí(pneuʹma)shì中性zhōngxìngdezhī搭配dāpèide就是jiùshì中性zhōngxìng代词dàicí中文Zhōngwénzuò”)。(LìngjiànYuē14:17de注释zhùshì

神圣力量Shénshèng lìliàng 希腊语Xīlàyǔshìpneuʹma(普纽马pǔniǔmǎ),这个zhège希腊Xīlà语词yǔcíshì中性词zhōngxìngcí因此yīncǐ搭配dāpèideshì中性zhōngxìng代词dàicí希腊Xīlà语词yǔcípneuʹma可以kěyǐyǒutóngde意思yìsidàn无论wúlùnshì意思yìsi共同点gòngtóngdiǎnshì肉眼ròuyǎnkànbujiànquènéng产生chǎnshēngkàndejiànde效果xiàoguǒ。(Lìngjiàn词语Cíyǔ解释jiěshì鲁阿Lǔʼā普纽马pǔniǔmǎ”)Zàiběnjié经文jīngwén神圣力量shénshèng lìliàngbèichēngwéi显示xiǎnshì真理zhēnlǐde神圣力量shénshèng lìliàng这个zhège词组cízǔ出现chūxiànzài约翰福音Yuēhàn Fúyīn15:2616:13Zàiliǎngjié经文jīngwénli耶稣Yēsūzhǐchū帮助者bāngzhùzhě”(Yuē16:7),就是jiùshì显示xiǎnshì真理zhēnlǐde神圣力量shénshèng lìliàng”,huì引导yǐndǎo门徒méntú明白míngbai全部quánbù真理zhēnlǐ”。

Kànbujiàn……你们nǐmen认识rènshi Zài原文yuánwénlizuòde希腊语Xīlàyǔ代词dàicíau·toʹ出现chūxiànleliǎngzhèshì中性zhōngxìng代词dàicízhǐdeshìzuò神圣力量shénshèng lìliàngde希腊Xīlà语词yǔcípneuʹma,后者hòuzhěshì中性词zhōngxìngcí。(LìngjiànYuē14:16de注释zhùshì

Xiàng孤儿gūʼér一样yíyàng Yòuxiàngtòngshī亲人qīnrén一样yíyàng”。Zài雅各书Yǎgèshū1:27zuò孤儿gūʼérde希腊Xīlà语词yǔcíor·pha·nosʹzhǐdeshì实际shíjì失去shīqù父母fùmǔderénZàiběnjié经文jīngwén这个zhègeyònglái比喻bǐyù那些nàxiēzàiyǒu朋友péngyou亲人qīnrénhuò主人zhǔrén支持zhīchí保护bǎohùderén耶稣Yēsūshìzàixiàng门徒méntú保证bǎozhènghuìpiēxià他们tāmen不管bùguǎnhuì使shǐ他们tāmen孤苦gūkǔ无助wúzhùbudào保护bǎohù

犹大Yóudàshì加略人Jiālüèrén犹大Yóudà Zhǐdeshì使徒shǐtú犹大Yóudàyòujiào达太Dátài。(LìngjiànTài10:3de注释zhùshì

达太Dátài Zài路加福音Lùjiā Fúyīn6:16以及yǐjí使徒行传Shǐtú Xíngzhuàn1:13de使徒shǐtú名单míngdānzhōngdōu没有méiyǒu达太Dátài这个zhège名字míngziquèdàolechēngwéi雅各Yǎgède儿子érzi犹大YóudàderénYóu可以kěyǐ推断tuīduànchū,“达太Dátài就是jiùshì雅各Yǎgède儿子érzi犹大Yóudà”,ér这个zhège犹大Yóudà就是jiùshì约翰Yuēhàndàode使徒shǐtú犹大Yóudàshì加略人Jiālüèrén犹大Yóudà)”。(Yuē14:22也许Yěxǔshì为了wèile避免bìmiǎngēn叛徒pàntú加略人Jiālüèrén犹大Yóudà混淆hùnxiáo这个zhège犹大Yóudà有时yǒushíhuìbèichēngwéi达太Dátài”。

Zhù JiànYuē14:2de注释zhùshì

住处Zhùchù 希腊语Xīlàyǔshìmo·neʹ,这个zhège希腊Xīlà语词yǔcízhǐ出现chūxiàn这里zhèlǐ约翰福音Yuēhàn Fúyīn14:23(zuòzhù”)。Zài世俗shìsú著作zhùzuòli这个zhège希腊Xīlà语词yǔcí有时yǒushíyòngláizhǐ旅途lǚtúzhōngtíng下来xiàlái暂时zànshí休息xiūxide地方dìfangDàn大多数dàduōshù学者xuézhědōu认为rènwéi耶稣Yēsūzài这里zhèlǐshìxiàng门徒méntú承诺chéngnuòzàiyàodetiānshangzài父亲fùqīnjiāliyǒu永恒yǒnghéngde住处zhùchù为了Wèilegěi门徒méntú准备zhǔnbèi地方dìfang耶稣Yēsū必须bìxū出现chūxiànzài上帝Shàngdì面前miànqián”,zài比喻bǐyù意义yìyìshangde宝血bǎoxuèxiàngěi上帝Shàngdì。(Lái9:12,24-28只有Zhǐyǒuzài耶稣Yēsū这样zhèyàngzuò之后zhīhòu人类rénlèicáiyǒu可能kěnéng跟随gēnsuídàotiānshang。(Féi3:20,21

帮助者Bāngzhùzhě Yòu安慰者ānwèizh씓鼓励gǔlìzh씓辩护biànhùzhě”。Zài圣经Shèngjīnglizuò帮助者bāngzhùzhěde希腊Xīlà语词yǔcí(pa·raʹkle·tos)yònglái形容xíngróng神圣力量shénshèng lìliàngYuē14:16,26;15:26;16:7),yònglái形容xíngróng耶稣Yēsū约一Yuē-Yī2:1)。按照Ànzhào字面zìmiàn意思yìsi这个zhège可以kěyǐ翻译fānyìwéibèihuàndàomǒurénshēnpáng给予jǐyǔ帮助bāngzhùderén”。耶稣Yēsū没有méiyǒu生命shēngmìngde神圣力量shénshèng lìliàngchēngwéi帮助者bāngzhùzhěbìngshuōzhèwèi帮助者bāngzhùzhěhuì教导jiàodǎo”“zuò见证jiànzhèng”“chū……证据zhèngjù”“引导yǐndǎo”“说话shuōhuà”“tīng领受lǐngshòu”(Yuē14:26;15:26;16:7-15),这么zhèmeshuō其实qíshíshìyòngle拟人法nǐrénfǎ就是jiùshì无生命wúshēngmìngde事物shìwù人格化réngéhuàde修辞xiūcí手法shǒufǎZài圣经Shèngjīngli无生命wúshēngmìngde事物shìwù人格化réngéhuàde例子lìzibìng罕见hǎnjiàn一些yìxiē例子lìzishì智慧zhìhuì死亡sǐwángzuì分外fènwài恩典ēndiǎn。(Zhēn8:1;Luó5:14,17,21;6:12;7:8-11Hěn明显míngxiǎn这些zhèxiēdōushì实际shíjìyǒu生命shēngmìngde个体gètǐ此外Cǐwài圣经Shèngjīng常常chángcháng上帝Shàngdìde神圣力量shénshèng lìliànggēn其他qítā无生命wúshēngmìngde力量lìliànghuò事物shìwù并列bìnglièzài一起yìqǐzhè进一步jìnyíbù表明biǎomíng神圣力量shénshèng lìliàngbìngshìwèi个体gètǐ。(Tài3:11;6:3,5;13:52;林后Lín-Hòu6:4-8;5:18有些Yǒuxiērén声称shēngchēng既然jìrán圣经Shèngjīng原文yuánwénzàitándào帮助者bāngzhùzhěshíyòngle希腊语Xīlàyǔ阳性yángxìng代词dàicí中文Zhōngwénzuò”),zhèjiù表明biǎomíng神圣力量shénshèng lìliàngshìwèi个体gètǐ。(Yuē14:26不过Búguò由于yóuyúzuò帮助者bāngzhùzhěde希腊语Xīlàyǔ名词míngcíshì阳性yángxìngde按照ànzhào希腊语Xīlàyǔde语法yǔfǎzhī搭配dāpèidejiù应该yīnggāishì阳性yángxìng代词dàicí。(Yuē16:7,8,13,14Lìng方面fāngmiànzuò神圣力量shénshèng lìliàngde希腊语Xīlàyǔ名词míngcí(pneuʹma)shì中性zhōngxìngdezhī搭配dāpèide就是jiùshì中性zhōngxìng代词dàicí中文Zhōngwénzuò”)。(LìngjiànYuē14:17de注释zhùshì

帮助者Bāngzhùzhě Yòu安慰者ānwèizh씓鼓励gǔlìzh씓辩护biànhùzhě”。Zài圣经Shèngjīnglizuò帮助者bāngzhùzhěde希腊Xīlà语词yǔcí(pa·raʹkle·tos)yònglái形容xíngróng神圣力量shénshèng lìliàngYuē14:16,26;15:26;16:7),yònglái形容xíngróng耶稣Yēsū约一Yuē-Yī2:1)。按照Ànzhào字面zìmiàn意思yìsi这个zhège可以kěyǐ翻译fānyìwéibèihuàndàomǒurénshēnpáng给予jǐyǔ帮助bāngzhùderén”。耶稣Yēsū没有méiyǒu生命shēngmìngde神圣力量shénshèng lìliàngchēngwéi帮助者bāngzhùzhěbìngshuōzhèwèi帮助者bāngzhùzhěhuì教导jiàodǎo”“zuò见证jiànzhèng”“chū……证据zhèngjù”“引导yǐndǎo”“说话shuōhuà”“tīng领受lǐngshòu”(Yuē14:26;15:26;16:7-15),这么zhèmeshuō其实qíshíshìyòngle拟人法nǐrénfǎ就是jiùshì无生命wúshēngmìngde事物shìwù人格化réngéhuàde修辞xiūcí手法shǒufǎZài圣经Shèngjīngli无生命wúshēngmìngde事物shìwù人格化réngéhuàde例子lìzibìng罕见hǎnjiàn一些yìxiē例子lìzishì智慧zhìhuì死亡sǐwángzuì分外fènwài恩典ēndiǎn。(Zhēn8:1;Luó5:14,17,21;6:12;7:8-11Hěn明显míngxiǎn这些zhèxiēdōushì实际shíjìyǒu生命shēngmìngde个体gètǐ此外Cǐwài圣经Shèngjīng常常chángcháng上帝Shàngdìde神圣力量shénshèng lìliànggēn其他qítā无生命wúshēngmìngde力量lìliànghuò事物shìwù并列bìnglièzài一起yìqǐzhè进一步jìnyíbù表明biǎomíng神圣力量shénshèng lìliàngbìngshìwèi个体gètǐ。(Tài3:11;6:3,5;13:52;林后Lín-Hòu6:4-8;5:18有些Yǒuxiērén声称shēngchēng既然jìrán圣经Shèngjīng原文yuánwénzàitándào帮助者bāngzhùzhěshíyòngle希腊语Xīlàyǔ阳性yángxìng代词dàicí中文Zhōngwénzuò”),zhèjiù表明biǎomíng神圣力量shénshèng lìliàngshìwèi个体gètǐ。(Yuē14:26不过Búguò由于yóuyúzuò帮助者bāngzhùzhěde希腊语Xīlàyǔ名词míngcíshì阳性yángxìngde按照ànzhào希腊语Xīlàyǔde语法yǔfǎzhī搭配dāpèidejiù应该yīnggāishì阳性yángxìng代词dàicí。(Yuē16:7,8,13,14Lìng方面fāngmiànzuò神圣力量shénshèng lìliàngde希腊语Xīlàyǔ名词míngcí(pneuʹma)shì中性zhōngxìngdezhī搭配dāpèide就是jiùshì中性zhōngxìng代词dàicí中文Zhōngwénzuò”)。(LìngjiànYuē14:17de注释zhùshì

1314jiézhōngdezhǐdedōushì约翰福音Yuēhàn Fúyīn16:7dàode帮助者bāngzhùzhě”。耶稣Yēsūyòng拟人法nǐrénfǎ无生命wúshēngmìngde神圣力量shénshèng lìliàng”(希腊语Xīlàyǔ原文yuánwénshì中性词zhōngxìngcízuò帮助者bāngzhùzhě”(希腊语Xīlàyǔ原文yuánwénshì阳性词yángxìngcí)。(LìngjiànYuē14:16de注释zhùshì

帮助者Bāngzhùzhě Yòu安慰者ānwèizh씓鼓励gǔlìzh씓辩护biànhùzhě”。(LìngjiànYuē14:16de注释zhùshì

原文Yuánwénzài这里zhèlǐyòngdeshì希腊语Xīlàyǔ阳性yángxìng代词dàicíe·keiʹnos,zhǐdeshì帮助者bāngzhùzhě后者hòuzhězài希腊语Xīlàyǔzhōngshì阳性词yángxìngcí。(LìngjiànYuē14:16;16:13de注释zhùshì

因为Yīnwèi父亲fùqīnshìde Zàihěnduōtóngde场合chǎnghé耶稣Yēsūdōu承认chéngrèn天父Tiānfù伟大wěidà非凡fēifányǒu权威quánwēi至高无上zhìgāo-wúshàng。(Tài4:9,10;20:23;22:41,42;Yuē5:19;8:42;13:16甚至Shènzhìzài耶稣Yēsūshēngdàotiānshang之后zhīhòu使徒们shǐtúmenzàitándào天父Tiānfùshí还是háishishuōgēn耶稣Yēsūshìtóngwèi个体gètǐshuō天父Tiānfùde地位dìwèishì耶稣Yēsūgènggāode。(林前Lín-Qián11:3;15:20,24-28;彼前Bǐ-Qián1:3;约一Yuē-Yī2:1;4:9,10这里Zhèlǐzuò……de希腊Xīlà语词yǔcímeiʹzon,shì意思yìsiwéide希腊Xīlà语词yǔcímeʹgasde比较bǐjiàozàihěnduō经文jīngwénlidōuyònglái形容xíngróngmǒurénhuò事物shìwù其他qítārénhuò事物shìwùgèng优越yōuyuè。(Tài18:1;23:17;9:34;12:31;22:24;Yuē13:16;林前Lín-Qián13:13

统治Tǒngzhìquán世界shìjièdewáng Tóng词组cízǔ出现chūxiànzài约翰福音Yuēhàn Fúyīn12:3116:11zhǐ魔鬼móguǐ撒但SādànZàiběnjié经文jīngwén,“世界shìjiè”(希腊语Xīlàyǔkoʹsmos)zhǐdeshìgēn上帝Shàngdì疏远shūyuǎnde人类rénlèi社会shèhuì其中qízhōngderén行为xíngwéi态度tàidù符合fúhé上帝Shàngdìde旨意zhǐyì这个Zhège不义búyìde世界shìjiè并非bìngfēiyuán上帝Shàngdìérshìshòu恶者èzhě控制kòngzhìde。(约一Yuē-Yī5:19)“统治Tǒngzhì这个zhège黑暗hēiʼàn世界shìjiède”(“统治tǒngzhì……世界shìjiède希腊Xīlà语词yǔcíko·smo·kraʹtorde词形cíxíng其实qíshíshì人眼rényǎnkànbujiànde撒但Sādàntiānshangde邪灵xiélíng”。(6:11,12

duìshì无能为力wúnéng-wéilìde Yòushìnéng控制kòngzhìde”,直译zhíyìzài里面lǐmiàn什么shénme没有méiyǒu”。这里Zhèlǐde希腊语Xīlàyǔ词组cízǔ可能kěnénggēn法律fǎlǜ方面fāngmiànde希伯来Xībólái惯用语guànyòngyǔ有关yǒuguān后者hòuzhěde意思yìsishìnéng指控zhǐkòng什么shénme”。耶稣Yēsū完美wánměi无罪wúzuì没有méiyǒu任何rènhé错误cuòwù欲望yùwàng撒但Sādàn根本gēnběn无机wújīchéngnéng使shǐ反叛fǎnpànérzài敬奉jìngfèng上帝Shàngdì相反xiāngfǎndeshì魔鬼móguǐnéng进入jìnrù犹大Yóudà心里xīnlǐduì施加shījiā影响yǐngxiǎng仿佛fǎngfú控制kòngzhìzhù。(Yuē13:27

多媒体资料