使徒行传 18:1-28

18  此后Cǐhòu保罗Bǎoluó离开líkāi雅典Yǎdiǎnláidào哥林多Gēlínduō*  遇见yùjiànleshēngzài本都Běndū名叫míngjiào亚居拉Yàjūlā+de犹太人Yóutàiréngāngdàizhe妻子qīzi百姬拉Bǎijīlācóng意大利Yìdàlì*lái因为yīnwèi克劳狄Kèláodí下令xiàlìngyào所有suǒyǒu犹太人Yóutàiréndōu离开líkāi罗马Luómǎ保罗Bǎoluódào他们tāmenjiā  gēn他们tāmen一起yìqǐzhù一起yìqǐ工作gōngzuò+因为yīnwèi他们tāmende职业zhíyèshì制造zhìzào帐篷zhàngpeng  Měiféng安息日Ānxīrì+保罗Bǎoluódōu会堂huìtáng演讲yǎnjiǎng*+劝导quàndǎo犹太人Yóutàirén希腊人Xīlàrén  西拉Xīlā+提摩太Tímótài+cóng马其顿Mǎqídùn下来xiàláihòu保罗Bǎoluójiù全部quánbù精力jīnglìdōuyònglái传讲chuánjiǎng上帝Shàngdìde话语huàyǔxiàng犹太人Yóutàirén证明zhèngmíng耶稣Yēsūshì基督Jīdū+  可是Kěshì犹太人Yóutàirén不断búduàn反对fǎnduì诋毁dǐhuǐ保罗Bǎoluójiù抖抖dǒudǒu衣服yīfu*+duì他们tāmenshuō:“你们Nǐmen如果rúguǒ灭亡mièwángjiùyào自己zìjǐ承担chéngdān血债xuèzhài+shì清白qīngbáide+Cóngjīn以后yǐhòuyàodào列国lièguóderén那里nàlǐle+。”  于是Yúshì离开líkāi会堂huìtángle提提奥Títíʼào·犹士都Yóushìdūdejiā这个zhègerén崇拜chóngbài上帝Shàngdìdejiājiùzài会堂huìtáng隔壁gébì  会堂Huìtáng主管zhǔguǎn基利司布Jīlìsībù+jiādōuchénglezhǔde信徒xìntú许多Xǔduō听见tīngjiàn好消息hǎo xiāoxide哥林多人Gēlínduōréndōu相信xiāngxìnleshòulejìn  tiān晚上wǎnshangzhǔzài异象yìxiàngliduì保罗Bǎoluóshuō:“不要Búyào只管zhǐguǎnshuō不要búyào闭口不言bìkǒu-bùyán 10  huìtóngzài+没有méiyǒurénnéng下手xiàshǒu伤害shānghài因为yīnwèiháiyàozàizhèzuòchéngli召集zhàojí许多xǔduō子民zǐmín。” 11  于是Yúshì保罗Bǎoluózài那里nàlǐzhùleniánlíngliùyuèjiāorén学习xuéxí上帝Shàngdìde话语huàyǔ 12  迦流Jiāliúzuò亚该亚Yàgāiyà行省xíngshěng总督zǒngdūde时候shíhou犹太人Yóutàirén合谋hémóu攻击gōngjī保罗Bǎoluódào审判座shěnpànzuòqián 13  shuō:“这个Zhègerén教唆jiàosuō别人biérényòng合法héfǎde方式fāngshì崇拜chóngbài上帝Shàngdì。” 14  保罗Bǎoluózhèngyào说话shuōhuà迦流Jiāliújiùduì犹太人Yóutàirénshuō:“犹太人Yóutàiréna要是yàoshiyǒurénzuòle错事cuòshìhuòfànle什么shénme严重yánzhòngdezuì当然dāngrán应该yīnggāi耐心nàixīntīng你们nǐmenhuàshuōwán 15  Dàn如果rúguǒ你们nǐmen争论zhēnglùnde只是zhǐshì一些yìxiē字眼zìyǎn名称míngchēng你们nǐmende法律fǎlǜ+你们nǐmenjiùyào自行zìxíng处理chǔlǐ这些zhèxiēshìxiǎng审理shěnlǐ。” 16  于是Yúshì迦流Jiāliú他们tāmencóng审判座shěnpànzuòqián赶走gǎnzǒu 17  他们Tāmenjiùzhuāzhù会堂huìtáng主管zhǔguǎn所提尼Suǒtíní+zài审判座shěnpànzuòqiánZhè一切yíqiè迦流Jiāliúdōu没有méiyǒu插手chāshǒu 18  保罗Bǎoluó继续jìxùzhùleduàn时间shíjiān然后ránhòuxiàng弟兄们dìxiongmen道别dàobié启航qǐháng叙利亚Xùlìyà百姬拉Bǎijīlā亚居拉Yàjūlāpéi一起yìqǐZài坚革里Jiāngélǐ+保罗Bǎoluó头发tóufaduǎn因为yīnwèi曾经céngjīngxià誓愿shìyuàn 19  Dàole以弗所Yǐfúsuǒ保罗Bǎoluóràng他们tāmenliúzài那里nàlǐ自己zìjǐjìnle会堂huìtánggēn犹太人Yóutàirén推理tuīlǐ+ 20  大家Dàjiā再三zàisān请求qǐngqiúduōzhùduàn时间shíjiānquè答应dāying 21  xiàng他们tāmen道别dàobiéshuō:“如果Rúguǒshì耶和华Yēhéhuá*de意思yìsijiùhuìzàihuídào你们nǐmen这里zhèlǐ。”于是Yúshìcóng以弗所Yǐfúsuǒ启航qǐháng 22  xiàdào凯撒里亚Kǎisālǐyà然后ránhòushàng耶路撒冷Yēlùsālěng问候wènhòu会众huìzhòngzàixià安提阿Āntíʼā+ 23  zài那里nàlǐzhùleduàn时间shíjiānjiù出发chūfā加拉太Jiālātài一带yídài弗里吉亚Fúlǐjíyà+zàizuòyòuzuòchéngli巩固gǒnggù所有suǒyǒu门徒méntúde信心xìnxīn+ 24  Yǒushēngzài亚历山大Yàlìshāndàde犹太人Yóutàirén名叫míngjiào亚波罗Yàbōluó+dàole以弗所Yǐfúsuǒ能言善辩néngyán-shànbiàn非常fēicháng熟悉shúxi圣经Shèngjīng 25  shòuguo教导jiàodǎo认识rènshi耶和华Yēhéhuá*de道路dàolù充满chōngmǎn神圣力量shénshèng lìliàng满腔mǎnqiāng热诚rèchéng正确zhèngquède讲解jiǎngjiě教导jiàodǎo关于guānyú耶稣Yēsūdeshì可是kěshìzhǐ熟悉shúxi约翰Yuēhànde浸礼jìnlǐ 26  zài会堂huìtángli勇敢yǒnggǎndexiàngrén传道chuándào百姬拉Bǎijīlā亚居拉Yàjūlā+tīngguodehuàjiù私下sīxiàzhǎogèng准确zhǔnquèdexiàng讲解jiǎngjiě上帝Shàngdìde道路dàolù 27  后来Hòuláixiǎngyàodào亚该亚Yàgāiyà弟兄们dìxiongmenjiùxiěxìngěi当地dāngdìde门徒méntúqǐng他们tāmen接待jiēdàidàole那里nàlǐ以后yǐhòuduì那些nàxiēyīn上帝Shàngdìde分外fènwài恩典ēndiǎnér成为chéngwéi信徒xìntúderén帮助bāngzhùhěn 28  说话shuōhuà充满chōngmǎn信念xìnniàn公开gōngkāi证明zhèngmíng犹太人Yóutàirén完全wánquáncuòle引用yǐnyòng圣经Shèngjīng证明zhèngmíng耶稣Yēsū就是jiùshì基督Jīdū+

脚注

Yòu科林斯Kēlínsī”。
Yòu义大利Yìdàlì”。
演讲Yǎnjiǎngyòugēn他们tāmen推理tuīlǐ”。
这个Zhège动作dòngzuò表示biǎoshì别人biérényào责任zérèn

注释

多媒体资料