跳到内容

圣经中的“阿尔法和奥米伽”指的是什么?

圣经的答案

“阿尔法和奥米伽”指的是全能的上帝耶和华。这个词组在圣经里出现了三次。(启示录1:8;21:6;22:13 *

上帝为什么称自己为“阿尔法和奥米伽”?

阿尔法和奥米伽是希腊语的第一个和最后一个字母的音译词。圣经的《新约》是以希腊语写成的,其中的一卷是启示录。耶和华用希腊语的第一个和最后一个字母来表示只有他是“创始成终的”。(启示录21:6)耶和华从永远的过去到永远的未来都是全能的上帝,也只有他“从永恒的以往,到永恒的未来”都一直存在。(诗篇90:2

谁是“首先的和末后的”?

圣经用这个词组来称呼耶和华和他的儿子耶稣,但所表达的意思不一样。请看以下两个例子:

  • 耶和华在以赛亚书44:6说:“我是首先的,也是末后的,除我以外,没有上帝。”耶和华在这里强调他是永远的真神,除了他以外,再也没有其他神。(申命记4:35,39)所以,这节经文提到的“首先的和末后的”与“阿尔法和奥米伽”意思相同。

  • 启示录1:17,18和2:8也有“首先的和末后的”这个词组。(希腊语音译为“普罗托斯”和“埃斯卡托斯”,不是“阿尔法”和“奥米伽”。)这几节经文的上下文显示,被称为“首先的和末后的”那一位曾经死去又复活,所以这个词组指的不可能是上帝,因为上帝不会死亡。(哈巴谷书1:12)不过,耶稣曾经死去,然后复活。(使徒行传3:13-15)他是第一个被耶和华复活成为不死灵体的人,能在天上“永永远远活着”。(启示录1:18;歌罗西书1:18)在这之后,耶和华会借着耶稣复活其他人。(约翰福音6:40,44)因此,耶稣是耶和华最后一个亲自复活的人。(使徒行传10:40)由此可见,以“首先的和末后的”来称呼耶稣十分恰当。

启示录22:13说的“阿尔法和奥米伽”指的是耶稣吗?

不是。启示录22:13并没有明确地说发言的人是谁,而且在第22章里,说话的不只一位。威廉·巴克莱教授对启示录的内容做出评论,他写道:“这几段经文没有明确的顺序……所以很难确定谁是真正的发言者。”(《启示录注释》下册223页,英语)显然,启示录22:13的“阿尔法和奥米伽”和启示录的其他章节的“阿尔法和奥米伽”一样,指的都是耶和华上帝。

^ 3段 这个词组也出现在《英王钦定本》的启示录1:11。不过,在最古老的希腊语抄本里,这节经文并没有这个词组,显然这是后来才加进来的,因此许多现代译本的启示录1:11都没有这个词组。