Setting sa pag-access

Pagpilig pinulongan

Laktaw ngadto sa secondary menu

Laktaw ngadto sa kaundan

Laktaw ngadto sa video

Mga Saksi ni Jehova

Cebuano

Bibliya Online

BAG-ONG KALIBOTANG HUBAD SA BALAANG KASULATAN

Ezequiel 2:1-10

2  Ug siya miingon kanako: “Anak sa tawo,+ tindog aron ako makigsulti kanimo.”+  Ug ang espiritu misulod kanako sa dihang siya misulti kanako,+ ug sa kataposan ako gipatindog aron akong madungog ang Usa nga nakigsulti kanako.+  Ug siya miingon kanako: “Anak sa tawo, ipadala ko ikaw ngadto sa mga anak sa Israel,+ ngadto sa mga nasod nga masuklanon nga misukol kanako.+ Sila ug ang ilang mga katigulangan nakalapas batok kanako hangtod niining adlawa.+  Ug sa mga anak nga bagis ug nawong+ ug tig-a ug kasingkasing+—ikaw akong ipadala ngadto kanila, ug ikaw magaingon kanila, ‘Mao kini ang giingon sa Soberanong Ginoong Jehova.’  Ug kon bahin kanila, mamati man sila+ o modumili+—kay sila usa ka balay nga masuklanon+—sila mahibalo gayod usab nga may manalagna diha sa ilang taliwala.+  “Ug ikaw, Oh anak sa tawo, ayaw kahadlok kanila;+ ug ayaw kahadlok sa ilang mga pulong, tungod kay may mga gahian+ ug mga butang nga nagatusok+ kanimo ug ikaw nagapuyo taliwala sa mga tanga.+ Ayaw kahadlok sa ilang mga pulong,+ ug ayaw kalisang sa ilang mga nawong,+ kay sila usa ka balay nga masuklanon.+  Ug isulti mo ang akong mga pulong kanila, walay sapayan kon sila mamati o modumili, kay sila masuklanon man.+  “Ug ikaw, Oh anak sa tawo, pamati sa isulti ko kanimo. Dili ka magmasuklanon sama nianang balay nga masuklanon.+ Bukha ang imong baba ug kan-a ang ihatag ko kanimo.”+  Ug ako mitan-aw, ug, tan-awa! usa ka kamot gituy-od kanako,+ ug, tan-awa! may usa ka linukot sa usa ka basahon diha niana.+ 10  Ug iyang gibuklad kini sa akong atubangan, ug kini gisulatan sa atubangan ug sa luyo;+ ug diha niana may gisulat nga mga awit sa pagbangotan ug sa pagdanguyngoy ug sa pagminatay.+

Mga Footnote