Setting sa pag-access

Pagpilig pinulongan

Laktaw ngadto sa secondary menu

Laktaw ngadto sa kaundan

Laktaw ngadto sa video

Mga Saksi ni Jehova

Cebuano

Bibliya Online

BAG-ONG KALIBOTANG HUBAD SA BALAANG KASULATAN

Ezequiel 19:1-14

19  “Ug kon bahin kanimo, ipatugbaw ang usa ka awit sa pagbangotan+ mahitungod sa mga pangulo sa Israel,+  ug ikaw magaingon, ‘Unsa ba ang imong inahan? Usa ka bayeng leyon taliwala sa mga leyon.+ Siya mihigda taliwala sa mga may-lambungay nga nating leyon. Iyang gialimahan ang iyang mga itoy.  “‘Ug iyang gipadako ang usa sa iyang mga itoy.+ Siya nahimong usa ka may-lambungay nga nating leyon, ug siya nakakat-on sa pagkuniskunis sa tukbonon.+ Iyang gitukob bisan ang yutan-ong tawo.  Ug ang mga nasod kanunay nga nakadungog bahin kaniya. Diha sa ilang gahong siya nadakpan, ug ilang gidala siya pinaagi sa mga kaw-it ngadto sa yuta sa Ehipto.+  “‘Sa dihang siya nakaamgo nga siya naghulat ug ang iyang paglaom nahanaw na, siya nagkuhag lain pa sa iyang mga itoy.+ Gihimo niya kini nga usa ka may-lambungay nga nating leyon.  Ug siya naglakawlakaw taliwala sa mga leyon. Siya nahimong may-lambungay nga nating leyon. Ug sa inanay nakakat-on siya sa pagkuniskunis sa tukbonon.+ Iyang gitukob bisan ang yutan-ong tawo.+  Ug iyang nahibaloan ang iyang mga puloy-anang torre, ug iyang gigun-ob bisan ang ilang mga siyudad,+ mao nga ang yuta nahimong biniyaan ug iyang gipuno kini sa nagangulob niyang tingog.+  Ug ang kanasoran sa tibuok palibot gikan sa mga sakop nga distrito nagpahimutang batok kaniya+ ug nagtakyap sa ilang pukot kaniya.+ Siya nadakpan sulod sa ilang gahong.+  Sa kataposan ilang gibutang siya sa halwa pinaagig mga kaw-it ug gidala siya ngadto sa hari sa Babilonya.+ Ilang gidala siya pinaagig mga pukot sa pangayam, aron ang iyang tingog dili na madungog sa kabukiran sa Israel.+ 10  “‘Ang imong inahan+ sama sa usa ka paras diha sa imong dugo,+ nga gitanom daplin sa katubigan. Siya nahimong mabungahon ug napuno sa mga sanga tungod sa dagayang tubig.+ 11  Ug sila nahimong alang sa iyang lig-ong mga sungkod, nga alang sa mga setro sa mga magmamando.+ Ug ang gitas-on niini milapaw sa mga sanga, ug kini nakita na tungod sa kataas niini, tungod sa kadaghan sa sanga ug dahon niini.+ 12  Apan sa kataposan siya giluka tungod sa mabangis nga kasuko.+ Gisalibay siya ngadto sa yuta, ug dihay hangin sa sidlakan nga nakapalaya sa iyang bunga.+ Ang iyang lig-ong sungkod nabali ug nalaya.+ Ang kalayo milamoy niini.+ 13  Ug karon siya gitanom sa kamingawan,+ sa walay-tubig ug uhaw nga yuta.+ 14  Ug ang kalayo migula gikan sa iyang sungkod.+ Kini milamoy sa iyang linghod nga mga sanga, sa iyang bunga, ug wala nay malig-ong sungkod diha kaniya, walay setro alang sa pagmando.+ “‘Kana usa ka awit sa pagbangotan, ug mahimong usa ka awit sa pagbangotan.’”+

Mga Footnote