Mateu 26:1-75

  • Els sacerdots planegen matar Jesús (1-5)

  • Una dona posa oli perfumat al cap de Jesús (6-13)

  • L’última Pasqua i la traïció de Judes (14-25)

  • El Sopar del Senyor (26-30)

  • Jesús profetitza que Pere el negarà (31-35)

  • Ora a Getsemaní (36-46)

  • Arresten Jesús (47-56)

  • Judici davant del Sanedrí (57-68)

  • Pere nega Jesús (69-75)

26  Quan Jesús va acabar d’explicar totes aquestes coses, va dir als seus deixebles:  «Ja sabeu que d’aquí a dos dies és la Pasqua, i el Fill de l’home serà entregat perquè l’executin en un pal».  Aleshores els sacerdots principals i els ancians es van reunir al pati de la casa del gran sacerdot, que es deia Caifàs,  i van conspirar contra Jesús per arrestar-lo amb astúcia* i matar-lo.  Però deien: «Que no sigui durant la festa, perquè no es produeixi un aldarull entre la gent».  Jesús estava a Betània, a casa de Simó el Leprós,  i mentre menjava* se li va apropar una dona que portava una ampolleta d’alabastre amb oli perfumat molt car, i el va vessar sobre el cap de Jesús.  Al veure-ho, els deixebles es van indignar i van dir: «Per què el malgasta d’aquesta manera?  S’hauria pogut vendre a bon preu i donar els diners als pobres». 10  Jesús, que se’n va adonar, els hi va preguntar: «Per què molesteu la dona? Ha fet una bona obra per mi. 11  Perquè sempre teniu els pobres amb vosaltres, però a mi no em tindreu sempre. 12  Aquesta dona, al vessar l’oli perfumat sobre el meu cos, m’ha preparat per ser enterrat. 13  Us asseguro que a qualsevol lloc del món on es prediquin les bones notícies, també s’explicarà el que ha fet aquesta dona, i serà recordada». 14  Llavors, un dels Dotze, el que es deia Judes Iscariot, va anar als sacerdots principals 15  i els hi va dir: «Què em donareu si us l’entrego?». I ells li van prometre trenta monedes de plata. 16  I des d’aquell moment Judes va buscar l’ocasió per trair-lo. 17  El primer dia de la festa dels Pans sense llevat,* els deixebles van anar a dir-li a Jesús: «On vols que fem els preparatius per menjar el sopar de la Pasqua?». 18  Ell els hi va respondre: «Aneu a la ciutat i trobareu un home. Digueu-li: “El Mestre diu: ‘La meva hora és a prop. Celebraré la Pasqua amb els meus deixebles a casa teva’”». 19  Per tant, els deixebles van fer tal com Jesús els hi havia manat i van preparar la Pasqua. 20  Al vespre, Jesús estava reclinat a taula amb els dotze deixebles 21  i, mentre menjaven, va dir: «Us asseguro que un de vosaltres em trairà». 22  Es van posar molt tristos i tots van començar a preguntar-li: «Senyor, no sóc jo, veritat?». 23  Ell va contestar: «El qui menja del mateix plat que jo és qui em trairà. 24  És veritat que el Fill de l’home se’n va, tal com s’ha escrit d’ell, però ai de l’home que el traeix! Més li valdria no haver nascut». 25  Judes, que estava a punt de trair-lo, va dir: «Rabí, no sóc jo, veritat?». Jesús li va respondre: «Tu mateix ho has dit». 26  Mentre continuaven menjant, Jesús va agafar un pa i, després de fer una oració,* el va partir i el va donar als deixebles, dient: «Teniu, mengeu. Això representa el meu cos». 27  Després va agafar una copa, va donar gràcies a Déu i els hi va donar, dient: «Beveu-ne tots, 28  perquè representa la meva “sang del pacte”, que serà vessada per perdonar els pecats de moltes persones. 29  Us dic que no tornaré a beure vi fins al dia que begui vi nou amb vosaltres al Regne del meu Pare». 30  I després de cantar alabances* a Déu, van marxar cap a la muntanya de les Oliveres. 31  Llavors Jesús els hi va dir: «Tots vosaltres fallareu* per causa meva aquesta nit, perquè està escrit: “Feriré el pastor, i les ovelles del ramat es dispersaran”. 32  Però quan hagi ressuscitat, aniré a Galilea abans que vosaltres». 33  Pere li va contestar: «Encara que tots els altres fallin per causa teva, jo no fallaré mai!». 34  Però Jesús li va dir: «T’asseguro que aquesta nit, abans que canti un gall, m’hauràs negat tres vegades». 35  Pere li va dir: «No et negaré encara que hagi de morir amb tu». I tots els altres deixebles van dir el mateix. 36  Després, Jesús va anar amb els seus deixebles al lloc que s’anomena Getsemaní, i els hi va dir: «Seieu aquí mentre vaig allà a orar». 37  Es va emportar Pere i els dos fills de Zebedeu, i va començar a sentir-se molt trist i molt angoixat. 38  Aleshores els hi va dir: «Em moro de tristor.* Quedeu-vos aquí i mantingueu-vos desperts amb mi». 39  I anant una mica més enllà, es va deixar caure de cara a terra i va orar: «Pare, si és possible, allunya de mi aquesta copa; però que no es faci com jo vull, sinó com tu vols». 40  Va tornar on eren els tres deixebles i els va trobar dormint, i li va dir a Pere: «¿No us heu pogut quedar desperts amb mi ni tan sols una hora? 41  Estigueu alerta i oreu constantment per no caure en la temptació. L’esperit desitja fer el que està bé,* però la carn és dèbil». 42  Se’n va anar per segona vegada i va orar: «Pare, si no és possible que s’allunyi de mi aquesta copa sense que la begui, que es faci el que tu vols». 43  I quan va tornar, els va trobar dormint, perquè els hi pesaven els ulls. 44  De nou, va marxar i va orar per tercera vegada, dient les mateixes paraules. 45  Després va tornar on eren els deixebles i els hi va dir: «Com és que dormiu i descanseu en un moment així? Mireu, s’ha acostat l’hora, i el Fill de l’home serà entregat a mans dels pecadors. 46  Aixequeu-vos, anem! Mireu, qui em traeix ja és aquí». 47  Mentre encara parlava, va arribar Judes, un dels Dotze, acompanyat d’una gran gentada que portaven espases i garrots, i que venien de part dels sacerdots principals i els ancians. 48  El traïdor els hi havia donat aquest senyal: «A qui faci un petó, aquest és l’home que busqueu; arresteu-lo!». 49  I anant directament cap a Jesús, li va dir: «Hola, Rabí!», i li va fer un petó. 50  I Jesús li va preguntar: «Per què has vingut?». Llavors es van apropar a Jesús, el van agafar i el van detenir. 51  I un dels que estaven amb Jesús va treure l’espasa i va ferir el criat del gran sacerdot tallant-li l’orella. 52  Jesús li va dir: «Guarda’t l’espasa, perquè tots els que agafen l’espasa, moriran per l’espasa. 53  ¿O és que penses que no puc suplicar al meu Pare que m’enviï més de dotze exèrcits* d’àngels ara mateix? 54  Però si ho fes, ¿com es complirien les Escriptures, que diuen que ha de passar així?». 55  Llavors Jesús va dir a la gent: «¿Heu vingut a arrestar-me amb espases i garrots com si fos un lladre? Cada dia m’asseia al temple per ensenyar, i no em vau detenir. 56  Però tot això ha passat perquè es compleixin els escrits dels profetes». I tots els deixebles el van abandonar i van fugir. 57  Els que havien detingut Jesús el van portar a casa de Caifàs, el gran sacerdot, on estaven reunits els escribes i els ancians. 58  Pere el va seguir de lluny, fins que va arribar al pati del gran sacerdot. I un cop dins, es va asseure amb els criats de la casa per veure què passaria. 59  Els sacerdots principals i tot el Sanedrí* buscaven acusacions falses contra Jesús per poder-lo matar, 60  però no en van trobar cap, tot i que hi van anar molts testimonis falsos. Finalment, n’hi van anar dos 61  que van declarar: «Aquest home va dir: “Puc destruir el temple de Déu i edificar-lo en tres dies”». 62  Llavors el gran sacerdot es va aixecar i li va preguntar a Jesús: «No tens res a dir? Què en dius d’aquestes acusacions?». 63  Però Jesús es va quedar callat. I el gran sacerdot li va dir: «Jura pel Déu viu i digues si tu ets el Crist, el Fill de Déu!». 64  Jesús li va respondre: «Tu mateix ho has dit. Però jo us dic: des d’ara veureu el Fill de l’home assegut a la dreta del Poderós* i venint sobre els núvols del cel». 65  Aleshores el gran sacerdot es va estripar els vestits, dient: «Ha blasfemat!* Per què necessitem més testimonis? Ara mateix acabeu de sentir la blasfèmia. 66  Què en penseu?». I ells van respondre: «Mereix morir!». 67  Llavors li van escopir a la cara i li van donar cops de puny. Uns altres li donaven bufetades, 68  dient: «Au, Crist, si ets profeta, digues qui t’ha pegat!». 69  Mentre Pere estava assegut a fora, al pati, se li va apropar una criada i li va dir: «Tu també anaves amb Jesús el Galileu!». 70  Però ell ho va negar davant de tothom, dient: «No sé de què em parles». 71  Quan va anar cap al portal, una altra noia el va veure i va dir als que eren allà: «Aquest home anava amb Jesús de Natzaret». 72  I ho va tornar a negar, jurant: «No conec aquest home!». 73  Poc després, els que estaven per allà es van acostar a Pere i li van dir: «No hi ha dubte que tu també ets un d’ells; si fins i tot se’t nota per l’accent».* 74  I Pere va començar a maleir-se a si mateix i a jurar: «No conec aquest home!». I a l’instant va cantar un gall. 75  Aleshores Pere va recordar el que Jesús li havia dit: «Abans que canti un gall, em negaràs tres vegades». I va sortir a fora i va plorar desconsoladament.

Notes a peu de pàgina

O «ardits; mentides».
Lit. «estava reclinat a taula».
O «festa dels Àzims».
Lit. «va fer una benedicció».
O «himnes; salms».
Lit. «ensopegareu».
O «La meva ànima es mor de tristor».
O «La intenció és bona».
Lit. «legions».
Consulta el Glossari.
O possiblement «a la dreta amb poder».
O «Ha parlat contra Déu!».
O «pel dialecte».