Les bones notícies segons Mateu 9:1-38

  • Jesús cura un paralític (1-8)

  • Convida Mateu a seguir-lo (9-13)

  • Pregunten sobre el dejuni (14-17)

  • La filla de Jaire. Una dona toca el mantell de Jesús (18-26)

  • Jesús cura dos cecs i un mut (27-34)

  • La collita és molt gran, però hi ha pocs treballadors (35-38)

9  I Jesús va pujar a la barca, va passar a l’altra banda del mar i va anar a la seva ciutat.+  Aleshores li van portar un home paralític en una llitera. Quan va veure la fe que tenien, Jesús va dir al paralític: «Ànim, fill! Els teus pecats et són perdonats.»+  Però alguns escribes pensaven: «Aquest home blasfema.»  Com que Jesús sabia el que pensaven, els va dir: «Per què penseu coses tan dolentes en el vostre cor?+  Què és més fàcil dir: “Els teus pecats et són perdonats”, o bé: “Aixeca’t i camina”?+  Però perquè sapigueu que el Fill de l’Home té autoritat a la terra per perdonar pecats...» Aleshores va dir al paralític: «Aixeca’t, agafa la llitera i ves-te’n a casa.»+  I ell es va aixecar i se’n va anar a casa seva.  Quan la multitud ho va veure, es va quedar impressionada* i va glorificar Déu, que havia donat aquesta autoritat als homes.  Després, mentre Jesús se n’anava d’allà, va veure un home que es deia Mateu assegut a l’oficina de recaptació d’impostos, i li va dir: «Segueix-me.» De seguida, ell es va aixecar i el va seguir.+ 10  Més tard, mentre Jesús menjava* a casa de Mateu, van arribar molts cobradors d’impostos i pecadors, i es van posar a menjar amb ell i els seus deixebles.+ 11  Quan els fariseus ho van veure, van dir als deixebles: «Per què menja el vostre mestre amb cobradors d’impostos i pecadors?»+ 12  Però ell ho va sentir i va dir: «Els que tenen bona salut no necessiten un metge, però els que estan malalts, sí.+ 13  Per tant, aneu i apreneu què vol dir això: “Vull compassió,* i no sacrificis.”+ Perquè no he vingut a cridar justos, sinó pecadors.» 14  Llavors els deixebles de Joan se li van apropar i li van preguntar: «Per què nosaltres i els fariseus dejunem però els teus deixebles no ho fan?»+ 15  I Jesús els va dir: «Els amics del nuvi no tenen motius per estar tristos mentre el nuvi+ és amb ells, veritat? Però arribarà el dia que els prendran el nuvi,+ i aleshores dejunaran. 16  Ningú cus un pedaç de roba nova en un mantell vell, perquè el pedaç de roba nova s’encongiria, estiraria el mantell i el forat es faria més gran.+ 17  Tampoc es posa vi nou en bots vells, perquè els bots rebentarien i el vi es vessaria, i els bots es farien malbé. Per això, la gent posa el vi nou en bots nous, i res es fa malbé.» 18  Mentre els deia aquestes coses, se li va acostar un governant, es va inclinar davant d’ell* i li va dir: «La meva filla ja deu ser morta, però vine, posa la teva mà sobre ella i tornarà a viure.»+ 19  Aleshores Jesús es va aixecar i el va seguir acompanyat dels seus deixebles. 20  I una dona que feia 12 anys que tenia hemorràgies+ se li va apropar per darrere i li va tocar la vora del mantell,+ 21  perquè pensava: «Només que li toqui el mantell, em curaré.» 22  Jesús es va girar, la va veure i li va dir: «Ànims, filla. La teva fe t’ha curat.»+ I en aquell moment la dona es va curar.+ 23  Quan Jesús va entrar a casa del governant i va veure els que tocaven la flauta i l’enrenou dels laments de la gent,+ 24  va dir: «Sortiu d’aquí, perquè la nena no ha mort, sinó que està dormint.»+ Però van començar a burlar-se d’ell amb menyspreu. 25  Tan aviat com van fer sortir la gent, ell va entrar on estava la nena, li va agafar la mà+ i la nena es va aixecar.+ 26  I, per descomptat, aquesta notícia es va escampar per tota la regió. 27  Quan Jesús va marxar d’allà, el van seguir dos homes cecs+ que cridaven: «Tingues compassió* de nosaltres, Fill de David!» 28  Després va entrar a una casa i els cecs se li van acostar, i Jesús els va preguntar: «Teniu fe que us puc curar?»+ Ells li van contestar: «Sí, Senyor.» 29  Llavors els va tocar els ulls+ i els va dir: «Que el que heu demanat es compleixi segons la fe que teniu.» 30  I van recuperar la vista. A més, Jesús els va dir molt seriosament: «Sobretot, que no se n’assabenti ningú.»+ 31  Però quan van marxar, van anar parlant d’ell per tota la regió. 32  Ara bé, quan se n’anaven, la gent li va portar un home endimoniat que no podia parlar.+ 33  Jesús va expulsar el dimoni i l’home va començar a parlar.+ I les multituds van quedar meravellades i deien: «No s’ha vist mai una cosa així a Israel.»+ 34  Però els fariseus deien: «Expulsa els dimonis per mitjà del governant dels dimonis.»+ 35  I Jesús va començar a recórrer totes les ciutats i pobles, i ensenyava a les seves sinagogues, predicava les bones notícies del Regne i curava tota classe de malalties i tota classe de mals.+ 36  Quan veia totes aquelles persones, sentia compassió per elles,+ perquè havien sigut maltractades i abandonades* com ovelles sense pastor.+ 37  Aleshores va dir als seus deixebles: «Sens dubte, la collita és molt gran, però hi ha pocs treballadors.+ 38  Per això, pregueu a l’Amo de la sega que hi enviï treballadors.»+

Notes a peu de pàgina

O «es va omplir de temor».
O «estava reclinat a taula».
Lit. «misericòrdia».
O «li va fer homenatge».
Lit. «misericòrdia».
Lit. «els havien arrencat la pell i estaven escampades».