Isaïes 7:1-25

  • Missatge per al rei Acaz (1-9)

    • Saar-Jassub (3)

  • El senyal d’Emmanuel (10-17)

  • Les conseqüències de ser infidel (18-25)

7  En temps d’Acaz,+ el fill de Jotam, el fill d’Ozies, el rei de Judà, Ressín, el rei de Síria, i Pècah,+ el fill de Romelies, el rei d’Israel, van pujar a lluitar contra Jerusalem, però no la va poder* conquerir.+  Es va comunicar el següent a la casa de David: «Síria s’ha aliat amb Efraïm.» I el cor d’Acaz i el cor del seu poble van començar a tremolar com els arbres del bosc quan bufa el vent.  Llavors Jehovà va dir a Isaïes: «Si us plau, ves amb el teu fill Saar-Jassub*+ a trobar-te amb Acaz al final del canal de la bassa superior,+ al costat del camí del camp del bugader,  i li has de dir: “Ves amb compte i no perdis la calma. No tinguis por i no et desanimis per aquests dos trossos de llenya fumejants, per la intensa fúria de Ressín i Síria i del fill de Romelies.+  Perquè Síria juntament amb Efraïm i el fill de Romelies han tramat fer-te mal. Han dit:  ‘Pugem contra Judà i destrossem-la,* conquerim-la* i fem que el fill de Tabel en sigui el rei.’+   »”El Senyor Sobirà Jehovà diu: ‘No sortirà bé,això no passarà.   Perquè Damasc és el cap* de Síriai Ressín és el cap de Damasc. En tan sols 65 anysEfraïm serà totalment destrossat i deixarà de ser un poble.+   Samària és el cap d’Efraïm+i el fill de Romelies és el cap de Samària.+ Si no teniu una fe forta,no us mantindreu ferms.’”» 10  Jehovà també va dir a Acaz: 11  «Demana un senyal de Jehovà, el teu Déu.+ Pot ser tan profund com la Tomba* o tan alt com el cel.» 12  Però Acaz va dir: «No ho faré i tampoc posaré a prova Jehovà.» 13  Llavors Isaïes va dir: «Casa de David, escolteu, si us plau. No en teniu prou amb posar a prova la paciència dels homes, que també heu de posar a prova la paciència de Déu?+ 14  Per tant, Jehovà us donarà un senyal: la noia es quedarà embarassada i tindrà un fill,+ i li posarà el nom d’Emmanuel.*+ 15  Quan el nen sàpiga rebutjar el que està malament i escollir el que està bé, només tindrà mantega i mel per menjar. 16  Perquè abans que el nen sàpiga rebutjar el que està malament i escollir el que està bé, la terra dels dos reis que et fan tanta por haurà quedat totalment abandonada.+ 17  Jehovà portarà contra tu, contra el teu poble i contra la casa del teu pare un temps tan difícil com no se n’ha vist mai cap d’igual des que Efraïm es va separar de Judà,+ perquè farà venir el rei d’Assíria.+ 18  »Aquell dia, Jehovà xiularà per fer venir les mosques dels llunyans braços del Nil, d’Egipte, i les abelles de la terra d’Assíria. 19  Vindran i s’establiran a les valls profundes, a les esquerdes de les roques, a tots els arbustos espinosos i a tots els llocs on beuen els animals. 20  »Aquell dia, per mitjà d’una navalla llogada de la regió del Riu,* per mitjà del rei d’Assíria,+ Jehovà t’afaitarà el cap i les cames, i la navalla també farà desaparèixer la barba. 21  »Aquell dia, un home mantindrà viva una vaca jove del ramat i dues ovelles. 22  I, com que hi haurà molta llet, s’alimentarà de mantega, perquè tots els que quedin al país només tindran mantega i mel per menjar. 23  »Aquell dia, a tot arreu on abans hi havia 1.000 ceps que valien 1.000 peces de plata, només hi haurà arbustos espinosos i males herbes. 24  Els homes hi hauran d’anar amb arcs i fletxes, perquè tot el país estarà ple d’arbustos espinosos i males herbes. 25  I, per por als arbustos espinosos i les males herbes, no t’aproparàs a les muntanyes que abans es netejaven amb l’aixada. Es convertiran en un lloc on pasturaran els bous i en un lloc que trepitjaran les ovelles.»

Notes a peu de pàgina

O potser «no la van poder».
Significa ‘només tornarà una resta’.
O potser «aterrim-la».
O «obrim una bretxa a les seves muralles».
O «la capital».
O «el Xeol», és a dir, el lloc simbòlic on descansen els morts. Consulta el glossari.
Significa ‘Déu està amb nosaltres’.
Fa referència al riu Eufrates.