Primera carta als Corintis 16:1-24

  • Coŀlecta per als cristians de Jerusalem (1-4)

  • Els plans de viatge de Pau (5-9)

  • Futures visites de Timoteu i Apoŀlos (10-12)

  • Consells i salutacions (13-24)

16  Pel que fa a la coŀlecta per als sants,+ seguiu les instruccions que vaig donar a les congregacions de Galàcia.  El primer dia de cada setmana, que cadascun de vosaltres reservi el que pugui segons les seves possibilitats perquè no es facin coŀlectes quan jo vingui.  Quan arribi, enviaré a Jerusalem els homes que aproveu en les vostres cartes+ perquè hi portin el generós regal que heu fet.  Però si convé que jo també hi vagi, hi aniran amb mi.  Us vindré a visitar quan hagi passat per Macedònia, perquè passaré per Macedònia.+  Potser estaré un temps amb vosaltres, o fins i tot m’hi quedaré tot l’hivern, i així em podreu acompanyar part del camí cap allà on vagi.  Perquè ara no us vull veure només de passada, sinó que espero quedar-me un temps amb vosaltres,+ si Jehovà* ho permet.  De totes maneres, em quedaré a Efès+ fins a la Festa de la Pentecosta,  perquè se m’ha obert una gran porta per treballar més,+ tot i que molts s’hi oposen. 10  Si arriba Timoteu,+ assegureu-vos que no tingui cap temor quan estigui amb vosaltres, perquè treballa en l’obra de Jehovà*+ igual que jo. 11  Per tant, que ningú el menyspreï. Ajudeu-lo a seguir el seu camí en pau per tal que es pugui reunir amb mi, perquè l’estic esperant amb els germans. 12  Pel que fa al nostre germà Apoŀlos,+ li he insistit molt que us vingués a visitar amb els germans, però no té la intenció de venir ara, i vindrà quan pugui. 13  Mantingueu-vos desperts,+ estigueu ferms en la fe,+ sigueu valents,*+ sigueu forts.+ 14  Feu-ho tot amb amor.+ 15  Germans, ara us he de suplicar una cosa. Ja sabeu que els de la casa d’Estèfanes són les primícies d’Acaia i que s’han dedicat a servir els sants. 16  Continueu sotmetent-vos a persones com aquestes i a tots els que coŀlaboren i treballen molt.+ 17  M’alegro que Estèfanes,+ Fortunat i Acaic siguin aquí, perquè han compensat la vostra absència. 18  Ells han reconfortat el meu esperit i el vostre. Per tant, demostreu que valoreu els homes que són com ells. 19  Les congregacions d’Àsia us saluden. Àquila i Prisca i la congregació que es reuneix a casa seva+ us saluden afectuosament en el Senyor. 20  Tots els germans us saluden. Saludeu-vos els uns als altres amb un petó sant. 21  Jo mateix, Pau, escric aquesta salutació de la meva pròpia mà. 22  Si algú no estima el* Senyor, que sigui maleït. Vine, Senyor nostre! 23  Que rebeu la bondat immerescuda del Senyor Jesús. 24  Que el meu amor estigui amb tots vosaltres en unió amb Crist Jesús.

Notes a peu de pàgina

Consulta l’ap. A5.
Consulta l’ap. A5.
O «comporteu-vos com homes».
O «no té afecte pel».