Zacaries 2:1-13

  • Visió 3: Un home amb un cordill de mesurar (1-13)

    • Es mesurarà Jerusalem (2)

    • Jehovà serà «un mur de foc al seu voltant» (5)

    • «Qui us toca a vosaltres toca la nineta del meu ull» (8)

    • «Moltes nacions es posaran de part de Jehovà» (11)

2  Vaig aixecar la vista i vaig veure un home amb un cordill de mesurar+ a la mà. 2  I li vaig preguntar: «On vas?» Ell em va contestar: «Vaig a mesurar Jerusalem per veure quina és la seva amplada i quina és la seva llargada.»+ 3  Aleshores l’àngel que parlava amb mi va marxar, i un altre àngel va anar a trobar-lo 4  i li va dir: «Corre, ves a dir a aquell noi: “‘Jerusalem serà habitada+ com les ciutats sense muralles, perquè hi viuran moltes persones i animals.+ 5  Jo seré per a ella un mur de foc al seu voltant,+ i la meva glòria estarà enmig seu’,+ diu Jehovà.”» 6  Jehovà diu: «Vinga! Vinga! Fugiu de la terra del nord!»+ «Us he escampat als quatre vents del cel»,+ diu Jehovà. 7  «Vinga, Sió! Escapa’t, tu que vius amb la filla de Babilònia.+ 8  Jehovà dels exèrcits, després d’haver sigut glorificat,* m’ha enviat a les nacions que us saquejaven, i diu:+ “Qui us toca a vosaltres toca la nineta del meu ull.+ 9  Aixecaré la meva mà contra ells, i els seus propis esclaus els saquejaran.”+ I haureu de saber que Jehovà dels exèrcits m’ha enviat.» 10  Jehovà diu: «Filla de Sió, crida d’alegria!+ Perquè estic de camí,+ i viuré enmig teu.+ 11  Aquell dia, moltes nacions es posaran de part de Jehovà+ i seran el meu poble; i jo viuré enmig teu.» I hauràs de saber que Jehovà dels exèrcits m’ha enviat a tu. 12  Jehovà posseirà Judà com a herència seva a la terra santa, i tornarà a escollir Jerusalem.+ 13  Que tothom* guardi silenci davant de Jehovà, perquè ve per actuar des del lloc sant on viu.

Notes a peu de pàgina

Lit. «després de la glòria».
Lit. «tota carn».