Primera a Timoteu 5:1-25

  • Com tractar els jóvens i els majors (1, 2)

  • Ajuda per a les viudes (3-16)

    • S’han de cobrir les necessitats dels de casa (8)

  • S’ha d’honrar els ancians que treballen molt (17-25)

    • «Beu una miqueta de vi a causa del teu estómac» (23)

5  No reprengues amb duresa un home major. Al contrari, aconsella’l com a un pare; als hòmens jóvens, aconsella’ls com a germans; 2  a les dones majors, com a mares, i a les dones jóvens, com a germanes, amb tota castedat. 3  Cuida* les viudes que realment són viudes.* 4  Però si alguna viuda té fills o nets, que estos aprenguen primer a demostrar devoció a Déu en la seua pròpia casa i a pagar-los als seus pares i iaios el que se’ls deu, perquè açò és agradable als ulls de Déu. 5  Ara bé, la dona que realment és viuda i s’ha quedat sense res* posa la seua esperança en Déu i no deixa de fer súpliques i oracions dia i nit. 6  Però la que s’entrega als plaers està morta encara que estiga viva. 7  Aixina que continua donant estes instruccions* per a que tots siguen irreprotxables. 8  Perquè, si algú no cobrix les necessitats dels seus, i especialment dels de sa casa, ha renegat de la fe i és pitjor que una persona sense fe. 9  La viuda que s’incloga en la llista ha de tindre almenys 60 anys, haver sigut esposa d’un sol home 10  i ser coneguda per les seues obres excel·lents, com haver criat fills, haver sigut hospitalària, haver-los llavat els peus als sants, haver ajudat els que patixen i haver-se dedicat a fer tota classe de bones obres. 11  En canvi, no inclogues en la llista les viudes més jóvens, perquè, quan els seus desitjos sexuals s’interposen entre elles i el Crist, volen casar-se. 12  Elles es guanyaran una condemna perquè no han complit la seua anterior expressió de fe.* 13  A més, s’acostumen a estar desocupades i a anar d’una casa a una altra. I no només a estar desocupades, sinó també a xafardejar, a clavar-se en els assumpts dels altres i a parlar de coses que no deurien. 14  Per això desitge que les viudes més jóvens es casen, tinguen fills, s’ocupen de sa casa i no li donen a l’enemic ninguna oportunitat de criticar-nos. 15  De fet, algunes ja s’han desviat per a seguir a Satanàs. 16  Si alguna dona creient té viudes en la seua família, que les ajude per a que no siguen una càrrega per a la congregació. Aixina la congregació podrà ajudar les viudes que realment són viudes.* 17  Que els ancians que dirigixen* bé la congregació siguen considerats dignes de rebre doble honra, especialment aquells que treballen molt parlant i ensenyant. 18  Perquè un passatge de les Escriptures diu: «No li poses boç al bou mentres trilla el gra»; i un altre diu: «El treballador es mereix la seua paga». 19  No acceptes una acusació contra un ancià* si no es basa en la declaració de dos o tres testimonis. 20  Censura davant de tots els presents aquells que practiquen el pecat per a que servisca d’advertència a la resta.* 21  T’ordene solemnement davant de Déu, de Crist Jesús i dels àngels escollits que seguisques estes instruccions sense cap prejuí ni parcialitat. 22  Mai t’afanyes a imposar-li les mans a ningun home* ni et faces còmplice dels pecats d’altres; mantín-te cast. 23  Ja no begues més aigua.* Beu una miqueta de vi a causa del teu estómac i dels teus problemes freqüents de salut. 24  Els pecats d’alguns hòmens són coneguts públicament i els porten directament a juí, però els pecats d’altres hòmens ixen a la llum més tard. 25  De la mateixa manera, les bones obres són conegudes públicament, i les que no ho són no es poden mantindre amagades.

Notes

Lit. «Honra».
O «que realment passen necessitat», és a dir, que no tenen a ningú que les ajude.
O «en la indigència».
O «estos manaments».
Potser es referix a una promesa per a mantindre’s fadrines.
O «que realment passen necessitat», és a dir, que no tenen a ningú que les ajude.
O «presidixen».
O «home major».
Lit. «per a que la resta tinga temor».
És a dir, que no faça cap nomenament de manera precipitada.
O «Deixa de beure només aigua».