Mateu 8:1-34

  • Jesús cura un leprós (1-4)

  • La fe d’un centurió (5-13)

  • Jesús cura a molts en Cafarnaüm (14-17)

  • Com ser seguidor de Jesús (18-22)

  • Jesús calma una tempestat (23-27)

  • Ordena a uns dimonis que entren en uns porcs (28-34)

8  Quan Jesús va baixar de la muntanya, el van seguir grans multituds.  En això, se li va acostar un leprós que es va agenollar davant d’ell* i li va suplicar: «Senyor, jo sé que si vols, pots fer que quede net».*  Jesús va allargar la mà, el va tocar i li va dir: «Sí que vull! Queda net». I a l’instant, l’home va quedar net de la lepra.  Després, Jesús li va dir: «Ves amb compte de no contar-li-ho a ningú. Això sí, ves al sacerdot per a que t’examine i presenta l’ofrena que Moisés va establir. Això els demostrarà als sacerdots que t’has curat».*  Quan Jesús va entrar en Cafarnaüm, se li va acostar un centurió* i li va suplicar:  «Senyor, el meu servent està en el llit amb paràlisi i està patint moltíssim».  Ell li va dir: «Només arribe allí, el curaré».  Però el centurió li va respondre: «Senyor, no meresc que entres en ma casa. Si simplement dones l’orde, el meu servent es curarà;  perquè jo mateix obeïsc ordes i també done ordes als soldats que tinc al meu càrrec. Quan li dic a un que vaja, va; i quan li dic a un altre que vinga, ve; i si li dic al meu esclau “fes açò”, ho fa». 10  Quan Jesús ho va sentir, es va quedar impressionat i va dir als que el seguien: «Vos assegure que no he trobat a ningú en tot Israel amb una fe tan gran. 11  Però vos dic que vindran molts d’orient i d’occident i s’assentaran* a taula amb Abraham, Isaac i Jacob en el Regne del cel, 12  mentres que els fills del Regne seran llançats fora, a l’obscuritat. Allí és on ploraran i apretaran les dents».* 13  Llavors, Jesús li va dir al centurió: «Torna a casa i sigues recompensat d’acord amb la fe que has demostrat». En aquell moment, el servent es va curar. 14  Quan Jesús va arribar a casa de Pere, va vore que la seua sogra estava en el llit amb calentura. 15  Aixina que li va agarrar la mà, i la calentura se li’n va anar. Ella es va alçar i es va posar a atendre’l. 16  Més tard, a poqueta nit, la gent va començar a portar-li molts endimoniats, i ell expulsava els esperits amb una sola orde. A més, també curava tots els que estaven patint. 17  D’esta manera es va complir el que es va dir per mitjà del profeta Isaïes: «Ens va llevar de damunt les malalties i va carregar amb els nostres dolors». 18  Quan Jesús va vore que s’amuntonava molta gent al seu voltant, va decidir anar-se’n a l’altra vora amb els seus deixebles. 19  I un escriba se li va acostar i li va dir: «Mestre, et seguiré allà on vages». 20  Però Jesús li va respondre: «Les raboses tenen caus, i les aus tenen nius, però el Fill de l’Home no té on deixar-se caure».* 21  Després, un altre deixeble li va dir: «Senyor, deixa’m anar primer a enterrar a mon pare». 22  Però Jesús li va contestar: «Tu continua seguint-me i deixa que els morts enterren els seus morts». 23  Després, Jesús va pujar a una barca, i els seus deixebles el seguiren. 24  De repent, es va alçar en el mar una tempestat tan forta que les ones entraven dins de la barca; però Jesús estava dormint. 25  Aixina que ells el despertaren i li digueren: «Senyor, salva’ns, que estem a punt de morir!». 26  Però ell els va dir: «Per què teniu tanta por,* hòmens de poca fe?». Després es va alçar i va reprendre* el vent i el mar per a que pararen. I immediatament es va quedar tot en calma. 27  Els deixebles es quedaren impressionats i es deien: «Qui és este home, que inclús el vent i el mar l’obeïxen?». 28  Quan Jesús va arribar a l’altra banda del mar, a la regió dels gadarencs, dos hòmens endimoniats van eixir al seu encontre des de les tombes.* Eren tan violents que ningú s’atrevia a passar per aquell camí. 29  En aquell moment, es posaren a cridar: «Què vols de nosaltres,* Fill de Déu? Has vingut a turmentar-nos abans d’hora?».* 30  Ara bé, hi havia un ramat de porcs molt gran pasturant a certa distància. 31  Aixina que els dimonis es posaren a suplicar-li: «Si ens expulses, envia’ns al ramat de porcs». 32  Ell els va dir: «Aneu!». I els dimonis eixiren dels hòmens i entraren en els porcs. En seguida, tot el ramat es va tirar pel precipici i es va ofegar en el mar. 33  Al vore-ho, els amos dels porcs pegaren a fugir i, quan arribaren a la ciutat, ho contaren tot, inclús el que havia passat amb els endimoniats. 34  En això, tota la ciutat va eixir a buscar a Jesús i, quan el van trobar, li van dir que fera el favor d’anar-se’n d’allí.

Notes

O «li va fer homenatge».
O «curar-me», «purificar-me».
O «Això els servirà de testimoni».
Oficial de l’exèrcit romà que tenia 100 soldats al seu càrrec.
O «es reclinaran».
Un gest de ràbia i desesperació.
Lit. «no té on reposar el cap».
O «vos acovardiu».
O «bonegar», «marmolar».
O «tombes commemoratives».
O «Què tenim a vore amb tu».
O «abans del temps fixat».