Matius 16:1-28

  • Ipindo gelah mere tanda (1-4)

  • Ragi kalak Parisi ras kalak Saduki (5-12)

  • Kunci-kunci Kerajan (13-20)

    • Runggun ibangun i datas batu (18)

  • Kematen Jesus inubuatken (21-23)

  • Murid situhu-tuhu (24-28)

16  Reh me piga-piga kalak Parisi ras Saduki njumpai Jesus, janah guna nguji ia, ipindo kalak e gelah icidahkenna sada tanda i bas surga nari.  Ngaloi ia, “Paksa karaben, ning kena, ‘Adi megara langit mejile nge pagi wari,’  janah paksa erpagi-pagi, ‘Sendah ugapa pe udan ras mbergeh, perban langit megara tapi embun mekapal.’ Iteh kena uga ngertiken rupa langit, tapi kerna tanda-tanda jaman la banci iertiken kena.  Kalak si jahat ras la setia* enda terus mindo tanda, tapi la lit tanda si ibereken selain tanda Juna.” Kenca si e lawes ia nadingken kalak e.  Paksa si e murid-murid lawes nyebrang janah lupa maba roti.  Nina Jesus man kalak e, “Teruslah buka mata kena janah erjaga-jagalah nandangi ragi kalak Parisi ras kalak Saduki.”  Emaka mulai kalak e ngerana sapih-sapih ia, “Mungkin katakenna bage perban la lit sibaba roti.”  Meteh si enda nina Jesus, “O kena si kitik kinitekenna, ngkai maka icakapken kena kerna roti si la ibaba kena?  Lenga kin iangkai kena, ntah la kin inget kena kerna lima roti si ipan 5.000 kalak ras piga keranjang sisana si ipepulung kena? 10  Bage pe kerna pitu roti si ipan 4.000 kalak ras piga keranjang si galang sisana si ipepulung kena? 11  Uga maka lenga iangkai kena adi si kukataken enda labo kerna roti? Tapi erjaga-jagalah nandangi ragi kalak Parisi ras kalak Saduki.” 12  Dungna iangkai kalak e maka si icakapken Jesus eme kerna erjaga-jaga nandangi ajaren kalak Parisi ras kalak Saduki, labo nandangi ragi roti. 13  Kenca nggo seh ia i daerah Kesarea Pilipi, nungkun Jesus man murid-muridna, “Nina kalak, ise kin Anak manusia e?” 14  Ngaloi kalak e, “Piga-piga ngatakenca Johanes Peridiken, si debanna Elia, ras lit ka si ngatakenca Jeremia ntah salah sada nabi.” 15  Nina Jesus man kalak e, “Adi menurut kena, ise kin aku?” 16  Ijawap Simon Petrus, “Kam kap Kristus, Anak Dibata si nggeluh.” 17  Ngaloi Jesus man bana, “Ermeriah ukur me kam Simon, anak Juna, erkiteken labo manusia* si mpebetehkensa man bandu, tapi Bapakku si i surga nge. 18  Janah kukataken ka man bandu, kam kap Petrus, janah i datas batu enda pagi kubangun runggunku,* janah gerbang-gerbang Kuburen* pe la banci nalukenca. 19  Kubereken pagi man bandu kunci-kunci Kerajan surga. Kai pe si iketndu i doni nggo iiketken i surga, janah kai pe si ilepaskenndu i doni nggo ilepasken i surga.” 20  Jenari alu tegas ilarangna murid-muridna mpebetehken man ise pe maka ia kap Kristus. 21  Kenca si e, mulai ijelasken Jesus man murid-muridna maka arus ia lawes ku Jerusalem janah ngenanami melala kiniseran arah peminpin-peminpin nari, imam-imam kepala bage pe ahli Undang-Undang Musa jenari ibunuh, janah ipekeke i bas wari si peteluken. 22  Megi si e, itarik Petrus ia ku samping janah mulai ipersingetina ia, “Mekuahlah atendu bandu, Tuan. Labo banci terjadi si enda kerina man bandu.” 23  Tapi ipudiken Jesus me Petrus janah nina, “Laweslah ku pudiku, Setan! Kam kap si ngambati* aku, perban kai si iukurindu labo perukuren Dibata tapi perukuren manusia.” 24  Jenari nina Jesus man murid-muridna, “Ise atena ngikutken aku, lanai ia banci nggeluh man dirina sendiri janah arus iangkatna tiang siksanna* bage pe terus ikutkenna aku. 25  Sebap ise pe si atena nelamatken kesahna,* kebenen kesahna nge pagi, tapi ise pe si kebenen kesahna erkiteken aku idatkenna nge pagi mulihi. 26  Situhuna, kai kin gunana adi sekalak jelma ndatken kerina si lit bas doni enda tapi kebenen kesahna?* Entah kai kin si banci ibereken sekalak jelma ganti kesahna?* 27  Sebap reh me pagi Anak manusia ras malekat-malekatna i bas kemulian Bapakna, kenca si e ibalasna me tiap kalak menurut perbahanenna. 28  Situhuna, lit piga-piga kalak si tedis i jenda si la pagi ngenanami kematen sope idahna lebe Anak manusia reh i bas Kerajanna.”

Cataten kaki

As. “erlua-lua.”
As. “daging ras dareh.”
Nen Kamus.
Nen Kamus.
As. “Kam kap batu si erban tertuktuk.”
Nen Kamus.
Ntah “kegeluhenna.”
Ntah “kegeluhenna.”
Ntah “kegeluhenna.”