Прескочи към материала

Прескочи към съдържанието

Свидетели на Йехова

Избери език български

Притчи 16:1-33

16  Човек подрежда мислите в сърцето си,+ но от Йехова е отговорът на езика.+  Всичките пътища на човека са чисти в неговите очи,+ но Йехова преценява подбудите*.+  Повери делата си на Йехова+ и намеренията* ти ще се утвърдят.+  Йехова е направил всичко за своето намерение+ и дори неправедния — за деня на злото.+  Всеки, който е горд в сърцето си, е отвратителен за Йехова.+ Дори ръка да стисне ръка, човек няма да избегне наказанието.+  С милост* и истина се изкупува прегрешение+ и като се бои от Йехова, човек се отклонява от злото.+  Когато Йехова намира радост в пътищата на човека,+ помирява с него дори и враговете му.+  По–добре е малко с праведност,+ отколкото изобилие без справедливост.+  Сърцето на човека може да обмисля пътя си,+ но Йехова насочва стъпките му.+ 10  От устните на царя трябва да излиза вдъхновено решение+ и когато той отсъжда, устата му не бива да е несправедлива.+ 11  Верните мерилки и везни принадлежат на Йехова,+ всички теглилки* в торбата са негово дело.+ 12  Злите дела са отвратителни за царете,+ защото престолът се утвърждава с праведност.+ 13  Праведните устни са радост за великия цар+ и той обича онзи, който говори честно.+ 14  Яростта на царя е пратеник на смъртта,+ но мъдрият човек я укротява.+ 15  В светлината на лицето на царя има живот+ и неговото благоволение е като облак с пролетен дъжд.+ 16  Колко по–добре е да придобиеш мъдрост, отколкото злато!+ И по–добре е да избереш да придобиеш разбиране*, отколкото сребро.+ 17  Пътят на честните е да се отклоняват от злото.+ Който пази пътя си, предпазва душата си.+ 18  Гордостта предшества гибелта+ и високомерният дух — падението.+ 19  По–добре е да си смирен по дух и да си с кротките,+ отколкото да делиш плячка с онези, които възвеличават себе си.+ 20  Който е прозорлив* в делата си, намира добро+ и щастлив е онзи, който се уповава на Йехова.+ 21  Който има мъдро сърце, е наричан разумен*+ и сладостта на устните добавя убедителност.+ 22  Прозрението е извор на живот за онези, които го притежават,+ а наказанието* за глупавите е глупостта им.+ 23  Сърцето на мъдрия дава прозрение на устата му+ и добавя убедителност на устните му.+ 24  Приятните думи са медена пита,+ сладки за душата и лековити за костите.+ 25  Има път, който се вижда прав на човека,+ но накрая води до смърт.+ 26  Усърдният работник* се труди за себе си,+ защото устата му го принуждава.+ 27  Негодникът* копае зло+ и на устните му сякаш има изгарящ огън.+ 28  Сплетникът сее раздори+ и клеветникът разделя близки приятели.+ 29  Онзи, който върши насилие, подмамва ближния си+ и го кара да върви по път, който не е добър.+ 30  Той намигва коварно с око, за да измисля сплетни.+ Стискайки устните си, довежда своето зло дело до край. 31  Белите коси са венец на красота,+ когато се намират на пътя на праведността.+ 32  Който не бърза да се гневи, е по–добър от силен мъж,+ и който владее духа си — от завоевател на град.+ 33  Жребият се хвърля в скута,+ но всяко решение чрез него е от Йехова.+

Бележки под линия

Буквално: „духовете“.
Или: „плановете“.
Или: „лоялна любов“. Виж Би 19:19, бел. под линия.
Или: „каменни теглилки“.
Виж Пр 3:5, бел. под линия.
За думите „прозорлив“ и „прозрение“ в 20, 22 и 23 стих виж Пр 1:3, бел. под линия.
Виж Пр 3:5, бел. под линия.
Виж Пр 1:2, бел. под линия.
Буквално: „Душата на усърдния работник“.
Буквално: „Човекът на велиал“.