Прескочи към материала

Прескочи към съдържанието

Свидетели на Йехова

Избери език български

Исаия 37:1-38

37  Щом чу това, цар Езекия раздра дрехите си, покри се с вретище+ и отиде в дома на Йехова.+  После изпрати управителя на двореца Елиаким,+ секретаря Шевна+ и старейшините измежду свещениците,+ всички покрити с вретище, при пророк Исаия,+ синът на Амос.+  И те му казаха: „Това казва Езекия: ‘Този ден е ден на бедствие,+ на укор и на презрителни подигравки,+ защото настъпи времето синовете да се родят, но няма сила за това.+  Може би Йехова, твоят Бог, ще чуе думите на рапсака*,+ когото царят на Асирия, неговият господар, изпрати, за да се присмива+ на живия Бог, и Йехова, твоят Бог, ще му потърси сметка за думите, които чу.+ Помоли се+ сега за остатъка, който все още е жив!’“+  А когато служителите на цар Езекия отидоха при Исаия,+  той им каза: „Предайте на своя господар: ‘Това казва Йехова:+ „Не се плаши+ от думите, които чу и с които служителите+ на асирийския цар ме хулиха.  Ето, ще го смутя*,+ той ще чуе известие+ и ще се върне в земята си. Ще направя така, че да загине от меч в собствената си земя.“’“+  И като чу, че асирийският цар се е оттеглил от Лахис,+ рапсакът+ се върна при него и видя, че той воюва срещу Ливна.+  И когато асирийският цар чу, че етиопският цар Тирак+ е дошъл да воюва против него, изпрати пратеници+ при Езекия, като им нареди: 10  „Кажете следното на Езекия, царят на Юда: ‘Не позволявай на своя Бог, на когото се уповаваш, да те измами+ с думите: „Йерусалим няма да бъде предаден в ръцете на асирийския цар!“+ 11  Ето, ти самият чу какво направиха асирийските царе с всички земи, като ги обрекоха на унищожение.+ А нима ти ще се избавиш?+ 12  Дали боговете+ на народите, които моите прадеди унищожиха, ги избавиха?+ Избавиха ли се Гозан,+ Харан,+ Ресеф и синовете на Едем,+ които бяха в Тел–асар? 13  Къде е царят на Емат,+ царят на Арпад,+ царете на градовете Сефаруим,+ Ена и Ава?’“+ 14  Тогава Езекия взе писмото, което му донесоха пратениците, и го прочете,+ след което отиде в дома на Йехова и го разгъна пред Йехова.+ 15  И Езекия се помоли на Йехова+ с думите: 16  „О, Йехова, Боже на небесните войнства, Боже на Израил,+ който седиш над херувимите*! Ти си единственият истински Бог на всички царства на земята.+ Ти създаде небето и земята.+ 17  О, Йехова, чуй ме, послушай ме!+ Отвори очите си,+ Йехова, и виж, чуй всичките думи на Сенахирим,+ които той изпрати, за да се присмива на живия Бог!+ 18  Вярно е, Йехова, че царете на Асирия опустошиха всички земи, както и собствената си земя,+ 19  и хвърлиха боговете им в огън,+ защото те не бяха богове,+ а дело на човешки ръце,+ дърво и камък. Затова ги унищожиха.+ 20  И сега, Йехова, Боже наш,+ спаси ни от неговите ръце,+ за да знаят всички царства на земята, че ти, Йехова, си единственият Бог!“+ 21  Тогава Исаия, синът на Амос, изпрати хора да предадат на Езекия: „Това казва Йехова, Богът на Израил: ‘Понеже ми се помоли заради Сенахирим, царят на Асирия,+ 22  това са думите, които Йехова изрече против него: „Девицата, дъщерята на Сион, те презира и ти се присмива.+ Дъщерята на Йерусалим клати глава зад тебе.+ 23  На кого се присмиваш+ и кого хулиш?+ Против кого издигаш гласа си+ и против кого вдигаш очите си?+ Против Светия Бог на Израил!+ 24  Чрез служителите си се присмиваш на Йехова и казваш:+ ‘С множеството си бойни колесници+ ще се изкача високо в планините,+ в най–отдалечените части на Ливан,+ ще изсека високите му кедри, красивите му хвойни.+ Ще отида на най–високия му връх, в неговата прекрасна гора.+ 25  Ще копая и ще пия вода, със стъпалата си ще пресуша всички египетски канали на Нил.’+ 26  Нима не си чул,+ че още от древността възнамерявам да направя това?+ Замислил съм го още от древни времена+ и сега ще го направя.+ Ти ще опустошиш укрепените градове и ще ги превърнеш в купчина развалини.+ 27  Жителите им ще станат безсилни,+ ще изпитват ужас и срам.+ Ще бъдат като растенията в полето и като крехката зелена трева,+ като тревата по покривите+ и по нивите*, изгорена от източния вятър.+ 28  Знам добре кога седиш спокойно,+ знам всичко, което правиш,+ и как се гневиш против мене,+ 29  защото твоят гняв против мене+ и твоят рев стигнаха до ушите ми.+ Ще закача куката си за носа ти, ще сложа юздите си в устата ти+ и ще те върна по пътя, по който си дошъл.“+ 30  А това ще бъде знак за тебе: Тази година ще ядете онова, което израсне от разпилените зърна,+ догодина ще ядете зърното, което израсне само, но през третата година сейте и жънете, насадете лозя и яжте плода им.+ 31  Преживелите от дома на Юда, онези, които останат,+ ще пуснат корени надълбоко и ще дават плод нависоко,+ 32  защото от Йерусалим ще излезе остатък+ и от планината Сион ще излязат преживелите.+ Пламенността на Йехова, Богът на небесните войнства, ще направи това.+ 33  Затова ето какво казва Йехова за асирийския цар:+ „Той няма да влезе в този град,+ няма да хвърли стрела в него, няма да дойде с щит срещу него, нито ще издигне насип за обсада.“’+ 34  ‘Ще се върне по пътя, по който е дошъл, и в този град няма да влезе — казва Йехова.+ — 35  Аз ще защитя+ града и ще го спася заради себе си+ и заради служителя си Давид.’“+ 36  Тогава ангелът+ на Йехова излезе и уби сто осемдесет и пет хиляди души от стана на асирийците.+ И когато хората станаха рано сутринта, ето, навсякъде около тях имаше само трупове.+ 37  След това Сенахирим,+ царят на Асирия, се оттегли,+ върна се в Ниневия+ и остана там. 38  И веднъж, когато се покланяше в храма на своя бог+ Нисрох,+ синовете му Адрамелех и Сарецер го убиха с меч+ и избягаха в араратската земя.+ А вместо него започна да царува неговият син Есар–адон.+

Бележки под линия

Или: „главния виночерпец“.
Буквално: „ще сложа дух в него“.
Виж Би 3:24, бел. под линия.
Или: „терасите“, „терасовидните ниви“.