Йоан 15:1-27
15 Аз съм истинската лоза, а Баща ми е лозарят.
2 Той маха от мен всяка пръчка, която не дава плод, и почиства всяка, която дава плод, за да ражда повече.
3 Вие вече сте чисти благодарение на това, което ви говорих.
4 Останете в единство с мен и аз ще остана в единство с вас. Пръчката не може да дава плод, ако не остане на лозата. Така и вие не можете да давате плод, ако не останете в единство с мен.
5 Аз съм лозата, вие сте пръчките. Който остава в единство с мен и аз в единство с него, той дава много плод. Без мен не можете да направите нищо.
6 Който не остане в единство с мен, е като отрязана пръчка, която изсъхва. Хората събират такива пръчки и ги хвърлят в огъня да изгорят.
7 Ако останете в единство с мен и спазвате думите ми, можете да поискате каквото пожелаете и ще го получите.
8 Когато давате много плод и показвате, че сте мои ученици, носите слава на Баща ми.
9 Както Бащата обича мен, така и аз обичам вас; продължавайте да постъпвате така, че да ви обичам*.
10 Ако спазвате заповедите ми, винаги ще ви обичам, както аз спазвам заповедите на Бащата и той винаги ще ме обича.
11 Казвам ви това, за да изпитате напълно радостта, която аз изпитвам.
12 Ето моята заповед: обичайте се помежду си, както аз ви обичам.
13 Няма по-голяма любов от това да дадеш живота* си за приятелите си.
14 Вие сте ми приятели, ако правите това, което ви заповядвам.
15 Вече не ви наричам роби, защото робът не знае какво прави господарят му. Наричам ви приятели, защото ви казах всичко, което чух от Баща си.
16 Не вие ме избрахте, а аз ви избрах и ви възложих да продължавате да давате плод, траен плод. Тогава каквото и да поискате от Бащата в мое име, той ще ви го даде.
17 Заповядвам ви тези неща, за да се обичате помежду си.
18 Ако светът ви мрази, помнете, че първо намрази мен, преди да намрази вас.
19 Ако бяхте част от света, той щеше да ви обича, понеже сте негови. Но вие не сте част от света, защото ви избрах и ви отделих от него. Затова светът ви мрази.
20 Помнете какво ви казах: робът не е нещо повече от господаря си. Щом преследваха мен, ще преследват и вас. Щом спазваха моите думи, ще спазват и вашите.
21 Но заради името ми ще постъпват така с вас, защото не познават този, който ме изпрати.
22 Ако не бях дошъл и не им бях говорил, нямаше да имат грях. Сега обаче нямат извинение за греха си.
23 Който ме мрази, мрази и Баща ми.
24 Ако не бях извършил пред тях неща, каквито никой друг не е вършил, нямаше да имат грях. Сега обаче те ме видяха* и все пак намразиха и мен, и Баща ми.
25 Но това стана, за да се изпълнят думите, записани в техния Закон: „Мразеха ме без причина“.
26 Ще ви изпратя помощник*, който Бащата ще даде — духа на истината. Този дух, който идва от Бащата, ще свидетелства за мен.
27 Вие също ще свидетелствате за мен, защото бяхте с мен от самото начало.
Бележки под линия
^ Букв. „останете в моята любов“.
^ Букв. „душата“.
^ Или „видяха делата ми“.
^ Или „утешител“. Исус използва думата помощник (на гръцки в м.р.) като олицетворение на светия дух, който е безлична сила (на гръцки в ср.р.).