Йоан 17:1-26

  • Последната молитва на Исус с апостолите (1-26)

    • За да получим вечен живот, трябва да опознаем Бога (3)

    • Християните не са част от света (14-16)

    • „Твоите думи са истина“ (17)

    • „Разкрих им името ти“ (26)

17  След тези думи Исус погледна към небето и каза: „Татко, времето дойде. Прослави сина си, за да те прослави и той. 2  Дал си му власт над всички хора, за да даде вечен живот на всички, които си му поверил. 3  А за да получат вечен живот, трябва да опознаят теб*, единствения истински Бог, и този, когото ти изпрати, Исус Христос. 4  Аз те прославих на земята, като изпълних задачата, която ми възложи. 5  Затова сега, Татко, прослави ме до себе си и ми дай славата, която имах до теб, преди да съществува светът. 6  Разкрих името ти на хората, които ми даде от света. Те бяха твои и ти ми ги даде, и те спазват думите ти. 7  Сега знаят, че всичко, което си ми дал, е от теб, 8  защото им предадох това, което ми каза, и те го приеха. Разбраха, че дойдох като твой представител, и повярваха, че ти си ме изпратил. 9  Моля се за тях. Не се моля за света, а за тези, които ти ми даде, защото те са твои. 10  Всичко мое е твое и твоето е мое. И аз се прославих сред тях. 11  Те са в света, а аз вече няма да съм в света, защото идвам при теб. Святи Татко, пази ги заради името си, което ми даде, за да бъдат те едно, както ние сме едно*. 12  Когато бях с тях, ги пазех заради името ти, което ми даде. Опазих ги и нито един от тях не е унищожен освен сина на унищожението, за да се изпълни казаното в Писанието. 13  Но сега идвам при теб и казвам тези неща, докато съм още в света, за да изпитат напълно радостта ми. 14  Предадох им посланието ти, но светът ги намрази, защото те не са част от света, както и аз не съм част от света. 15  Не те моля да ги вземеш от света, а да ги пазиш от Злия. 16  Те не са част от света, както и аз не съм част от света. 17  Освети ги* чрез истината, твоите думи са истина. 18  Както ти ме изпрати в света, така и аз ги изпратих в света. 19  Аз се освещавам заради тях, за да се осветят и те чрез истината. 20  Моля се не само за тях, но и за тези, които ще повярват в мен, след като чуят посланието им. 21  Моля се всички те да бъдат едно, както ти, Татко, си в единство с мен и аз съм в единство с теб. Нека и те да бъдат в единство с нас, за да повярва светът, че ти си ме изпратил. 22  Дадох им славата, която ти ми даде, за да бъдат едно, както и ние сме едно. 23  Аз съм в единство с тях и ти си в единство с мен, за да бъдат напълно обединени* и светът да разбере, че ти си ме изпратил и ги обичаш така, както обичаш и мен. 24  Татко, искам тези, които си ми поверил, да са там, където съм и аз, за да видят славата, която ми даде, защото ме обичаше още преди основаването на света. 25  Праведни Татко, светът наистина не те познава, но аз те познавам и те разбраха, че ти си ме изпратил. 26  Разкрих им името ти и ще продължавам да го разкривам, за да може те да обичат другите така, както ти ме обичаш, и за да бъда в единство с тях“.

Бележки под линия

Или „да придобиват познание за теб“.
Или „в единство“.
Т.е. отдели ги за свята служба.
Или „да постигнат съвършено единство“.