Деянията на апостолите 10:1-48
10 В Кесария имаше един човек на име Корнилий, който беше офицер* от Италийския отряд*.
2 Той се покланяше на Бога с цялото си семейство, помагаше на бедните* и редовно се молеше усърдно на Бога.
3 Един ден, около 3 ч. следобед*, видя ясно във видение един Божи ангел да идва при него и да му казва: „Корнилий!“.
4 Корнилий се вгледа в него уплашен и отговори: „Слушам, Господарю“. Той му каза: „Бог чува молитвите ти, вижда, че помагаш на бедните, и не те е забравил.
5 Затова сега изпрати хора в Йопия да извикат Симон, наречен още Петър.
6 Той е отседнал при един кожар, който също се казва Симон и има къща до морето“.
7 Щом ангелът си отиде, Корнилий извика двама от слугите си и един вярващ войник,
8 разказа им всичко и ги изпрати в Йопия.
9 По обяд* на следващия ден, когато те наближаваха града, Петър се качи на покрива на къщата да се моли.
10 Но огладня много и поиска да му дадат нещо за ядене. Докато приготвяха храната, той получи видение.
11 Небето се отвори и нещо като голямо парче ленен плат, държан за четирите края, се спусна към земята.
12 В него имаше всякакви четирикраки животни, влечуги и птици.
13 Тогава един глас му каза: „Петре, стани! Коли и яж!“.
14 Но Петър каза: „Не, Господарю, не мога! Никога не съм ял нищо омърсено и нечисто!“.
15 И гласът пак му каза: „Спри да наричаш нечисто това, което Бог е обявил за чисто!“.
16 Това стана и трети път и тогава платът се вдигна в небето.
17 Докато Петър се чудеше какво означава видението, пратениците на Корнилий намериха къщата на Симон и застанаха пред вратата.
18 Те попитаха със силен глас там ли е отседнал Симон, наречен още Петър.
19 Петър още размишляваше за видението, когато духът му каза: „Трима мъже те търсят.
20 Слез долу и тръгни с тях, без изобщо да се колебаеш, защото аз ги пращам!“.
21 Тогава Петър слезе при мъжете и каза: „Аз съм този, когото търсите. Защо сте тук?“.
22 Те отговориха: „Праща ни офицерът Корнилий. Той е добър човек, който почита Бога и има добра репутация сред юдеите. Чрез един свят ангел Бог му даде напътствия да те повика в дома си и да чуе какво ще му кажеш“.
23 Тогава Петър ги покани да влязат и ги настани.
На следващия ден се приготви и тръгна с тях. С него тръгнаха и някои братя от Йопия.
24 След още един ден той пристигна в Кесария. Корнилий ги очакваше и беше събрал роднините и близките си приятели.
25 Когато Петър влезе, Корнилий го посрещна, падна на колене и му се поклони.
26 Но Петър го вдигна и му каза: „Стани, аз съм само човек като теб“.
27 Докато говореше с него, Петър влезе вътре и видя, че са се събрали много хора.
28 Той им каза: „Добре знаете, че не е позволено един юдей да ходи при човек от друг народ или да общува с него. Но Бог ми показа, че не трябва да смятам никой човек за нечист.
29 Затова, когато ме повикахте, дойдох, без да възразявам. Кажете ми сега защо ме повикахте“.
30 Тогава Корнилий каза: „По това време преди четири дни, около 3 ч. следобед*, бях вкъщи и се молех. Изведнъж пред мен застана един мъж с блестящи дрехи
31 и каза: „Корнилий, Бог чу молитвата ти и помни, че помагаш на бедните.
32 Затова изпрати хора в Йопия да извикат Симон, наречен още Петър. Той е отседнал при един кожар, който също се казва Симон и има къща до морето“.
33 Веднага изпратих хора при теб и много се радвам, че дойде. Сега сме се събрали тук пред Бога да чуем всичко, което Йехова* ти е заповядал да кажеш“.
34 Тогава Петър каза: „Сега наистина разбирам, че за Бога всички са равни*.
35 Той приема хора от всички народи, стига да го почитат* и да постъпват правилно.
36 Бог предаде на израилтяните добрата новина за мира, който е възможен чрез Исус Христос, Господаря на всички.
37 Знаете за какво се говореше първо в Галилея, а после и в цяла Юдея, след като Йоан проповядва за покръстването:
38 за Исус от Назарет и за това как Бог го помаза със свети дух и му даде сила; той обикаляше страната, вършеше добро и освобождаваше* всички, които бяха под властта на Дявола, защото Бог беше с него.
39 И ние сме свидетели на всичко, което той направи в юдейската земя и в Йерусалим. Но те го убиха, като го провесиха на стълб*.
40 На третия ден Бог го възкреси и позволи хората да го видят,
41 но не всички, а само свидетели, които предварително избра — нас, които ядохме и пихме с него, след като възкръсна от мъртвите.
42 Исус ни заповяда да проповядваме на хората и да свидетелстваме напълно, че той е назначеният от Бога съдия на живите и мъртвите.
43 Всички пророци говориха за него — че чрез името му Бог ще прости греховете на всеки, който вярва в него“.
44 Докато Петър още говореше, всички, които слушаха Божиите думи, получиха светия дух.
45 Обрязаните ученици, които бяха дошли с него, се изумиха, понеже хора от другите народи също получиха дара на светия дух.
46 Те ги чуха да говорят чужди езици и да възхваляват Бога. Тогава Петър каза:
47 „Може ли някой да забрани на тези хора да се покръстят с вода? Те получиха светия дух също като нас“.
48 И им нареди да се покръстят в името на Исус Христос. После го помолиха да остане няколко дни.
Бележки под линия
^ Или „стотник; центурион“, командир на 100 души.
^ Или „кохорта“, римска войскова единица, състояща се от 600 войници.
^ Букв. „Около деветия час“, смятано от изгрева на слънцето.
^ Или „Около 12 ч.“. Букв. „Около шестия час“, смятано от изгрева на слънцето.
^ Букв. „около деветия час“, смятано от изгрева на слънцето.
^ Виж Приложение А5.
^ Или „Бог е безпристрастен“.
^ Букв. „да се боят от него“. Виж „Страх от Бога“ в Речника.
^ Букв. „лекуваше“.
^ Или „дърво“.