Efesios 1:1-23

  • Aruntanaka (1, 2)

  • Kunayman bendicionanaka (3-7)

  • Criston nayraqataparuw taqenir tantachthapisi (8-14)

    • Tiempopar “mä apnaqäwi” utjañapataki (10)

    • “Espíritu santojj kuntï herenciat katoqkañäni ukan mä garantiapawa” (13, 14)

  • Pablojj Éfeso markankirinakan Tatitur confiyapjjatapatwa oracionan wal yuspäri (15-23)

1  Naya Pablojja Diosan munañapatwa Cristo Jesusan apostolopätjja. Nayaw Éfeso markankiri santo jilatanakaru ukhamaraki Cristo Jesusan jan jitheqtir discipulonakapar qellqanipjjsma:  Dios Awkisana ukhamarak Tatit Jesucriston wali khuyapayasiñapasa* sumankañapasa jumanakampïpan.  Jesucristo Tatitusan Dios Awkipajj jachʼañchatäpan. Jupaw alajjpachanjja Cristomp mayakïpktan ukanakarojj kunayman bendicionanak churistu.  Jupaw Cristomp mayakïñasatakejj janïr akapachajj qalltkäna* ukhatpach ajllisistu, ukhamat jupar munasitasatjja,* santo jan juchani jupa nayraqatan uñstañasataki.  Juparakiw chuymapatsa munañapatsa Jesucristo taypejj wawanakapjam katoqatäñasatakejj janïräkipan ajllisistu,  ukhamat jaqenakajj wali khuyapayasirïtapat* Diosar jachʼañchapjjañapataki, jupajj munat Yoqap taypiw jachʼa khuyapayasiñamp uñjistu.  Juparakiw wali khuyapayasiñapatjja* Yoqapan wilap taypejj jiwasanakar juchat kutsuyistu,* ukhamat salvatäñasataki, mä arunjja juchanakasajj perdonatäñapataki.  Diosajj wali khuyapayasiñapatwa* taqe yatiñsa amuytʼasiñsa jilarkir churistu.  Juparakiw imantat amtap uñtʼayistu, uka imantat amtapjja kunjamtï jupajj munki ukarjamaw amtäna: 10  señalat tiempojj tukusjjani ukhajj mä apnaqäwi* utjañapataki, ukhamat Cristo nayraqataru taqenir tantachthapiñataki, mä arunjja alajjpachankirinakampiru aka oraqenkirinakampiru tantachthapiñataki. Jïsa, Diosajj Criston nayraqataparuw taqenir tantachthapini. 11  Nanakasti jupampejj mayakïpjjtwa, Diosaw jupamp chika herencia katoqañatakejj ajllisipjjetu. Diosajj taqe kunanaktï munañaparjam amtki ukanakjja phoqewa, ukatwa amtaparjamajj janïräkipan ajllisipjjetu, 12  ukhamat nanak taypi, khitinakatejj Cristor nayraqat suyapkta ukanak taypi, Diosajj adoratäñapataki ukhamaraki jachʼañchatäñapataki. 13  Jumanakajj cheqa arunaka, mä arunjja salvasiñ toqet suma yatiyäwinak istʼasinjja, ukhamarakiw Cristor suyapjjtajja. Jupar creyipjjta uka qhepatwa Diosajj churapjjämaw siskäna uka espíritu santompejj* Cristo taypi selljjatapjjtamjja. 14  Uka espíritu santojj kuntï herenciat katoqkañäni ukan mä garantiapawa. Diosajj markapar juchat kutsuyasin* salvañatakiw jumanakar selljjatapjjtamjja, ukhamat jupar wal jachʼañchasiñapataki. 15  Jumanakajj Tatit Jesusar wal confiyapjjtajja,* taqe santo jilatanakarusa wal munasipjjaraktajja, uk yatisarakiw nayas 16  jumanak laykojj Diosar jan inaktʼas wal yuspärtjja. Oración luraskasajja, jumanakatakejj mayipuntwa, 17  ukhamat Jesucristo Tatitusan Diosapajja, wali jachʼañchat Awkejja, jumanakar chʼam churañapataki, ukhamat yatiñanïpjjañamataki, kunanaktï jupar sum uñtʼañatakejj yatiykistu ukanak amuytʼapjjañamataki. 18  Niyakejjay jupajj nayranakam jistʼarapjjstamjja,* nayajja Diosar wal mayirakta, ukhamat kawkïr jakañarutï jupajj jawsapktam uk yatipjjañamataki, kuna bendicionanaktï santo jilatanakar mä herenciar uñtat churki, 19  kawkïr jachʼa chʼamaptï creyentenakarojj churkistu uk yatipjjañamataki. Uka jachʼa chʼamapajja luratapanwa qhan uñjasi, 20  uka chʼamampiw Cristorojj jiwatanak taypit jaktayäna,* alajjpachansa kupëjjapar qontʼayäna. 21  Juparusti taqe gobiernonakjjaru, taqe jilïrinakjjaru, taqe chʼamaninakjjaru, taqe munañaninakjjaru, taqe aytat sutinakjjaruw qontʼayi, ukampis janiw akapachanakjja,* jan ukasti jutir pachansa ukhamaraki. 22  Diosarakiw taqe kunsa Criston kayunakapar katuyäna, juparakiw congregacionan taqe kunjjar pʼeqtʼañapatakis uttʼayäna. 23  Congregacionajj Criston cuerpopawa, juparakiw congregacionarojj taqe kunana, kunayman toqet phoqanti.

Qhanañchäwinaka

Variante: “khariptʼayasiñapasa”.
“Akapachajj qalltkäna” sasinjja, Adanampina Evampin wawanakapatwa parlaski.
Griego arunjja, “ukhamat munasiñ utjatapatjja”.
Variante: “khariptʼayasirïtapat”.
Variante: “khariptʼayasitapatjja”.
“Juchat kutsuyaña” siski uka cheq aka Biblian diccionariopan liytʼäta.
Variante: “khariptʼayasitapatwa”.
Griego arunjja, “uta uñjaña jan ukajj apnaqaña”.
Ukasti Diosan chʼamapa sañ muni.
“Juchat kutsuyaña” siski uka cheq aka Biblian diccionariopan liytʼäta.
Jan ukajja, “iyawsapjjtajja”.
Griego arunjja, “chuymanakaman nayranakap jistʼarapjjstamjja”.
Griego arunjja, “sartayäna”.
“Akapacha” siski uka cheq aka Biblian diccionariopan liytʼäta.