2 Crónicas 26:1-23

  • Uzías waynitojj Judá markan reyipawa (1-5)

  • Uzías reyin guerran atipjatanakapa (6-15)

  • Uzías reyejj jachʼa jachʼa tukutapatwa lepra usumpi castigata (16-21)

  • Uzías reyin jiwjjatapa (22, 23)

26  Uzías*+ waynitojj 16 maranïkäna ukhaw Judá markankir taqe jaqenakajj reyit uttʼayapjjäna, ukhamat Amasías+ sat tatap lanti reyit apnaqañapataki. 2  Kunapachatï reyejj* nayra awkinakapamp samartʼjjäna uka qhepatjja,+ Uzías reyejj Elot+ lugar mayamp saytʼayasajj Judá markaruw kuttʼayjjäna. 3  Uzías+ reyejj 16 maranïkäna ukhaw reyëjjäna, 52 maranakaw Jerusalenan reyit apnaqarakïna. Mamapan sutipajj Jecolías satänwa, Jerusalén markatarakïnwa.+ 4  Jupasti kunatï Jehová Dios nayraqatan cheqapäki ukanakwa luräna, kunjamtï Amasías+ tatapajj lurkäna ukhamwa lurarakïna. 5  Zacarías chachan urunakapanjja, Uzías reyejj Diosaruw serviskäna, Zacariasaw juparojj cheqpach Diosar taqe chuyma ajjsarañ yaticharakïna. Uziasajj Jehová Diosar sirvkäna uka tiemponjja, cheqpach Diosajj jupar bendisïnwa.+ 6  Uzías reyejj filisteonak+ contra nuwasir sarasajja, Gat,+ Jabné,+ Asdod+ markanakan murallap qʼasjasaw atipjäna. Ukatjja Asdod oraqensa filisteonakan oraqepansa markanak saytʼayarakïna. 7  Filisteonak contra nuwasiñatakisa, Gurbaal lugaran jakapkäna uka arabenak+ contra nuwasiñatakisa, meunim sat jaqenak contra nuwasiñatakisa, cheqpach Diosaw juparojj yanaptʼaskäna. 8  Ammonitanakasti+ Uzías reyirojj impuesto pagañ qalltapjjäna. Tiempompisti reyejj wali chʼamanëjjänwa, wali uñtʼatätapajj Egipto markakamaw purirakïna. 9  Uzías reyejj Jerusalén markan torrenak luräna:+ Esquin Punku jakʼana,+ Valle Punku jakʼana,+ Katjjäsir Columna jakʼana, ukanaksti wali sum saytʼayarakïna. 10  Ukhamarus jupajj torrenakwa wasaran luräna,+ walja uma estanquenak allsurakïna* (jupajj walja uywanakanïtap layku), Sefelá toqensa pampa oraqensa uka pachparak luräna. Uzías reyirojj yapuchañajj wal gustäna, ukatwa jupajj qollunakansa Carmelo toqensa yapuchirinakani uvas yapunakan trabajirinakanïnjja. 11  Uzías reyisti guerran nuwasiñatakejj wali armantat mä ejercitonirakïnwa. Jupanakajj guerran nuwasiriw mistupjjerïna, walja tropanakar jaljatäpjjänwa. Hananías chachan ordenatasti, Jeiel+ secretariompi Maaseya sat pʼeqtʼirimpiw jupanakar jakthapisajj registrapjjarakïna,+ Hananías chachajj reyin mä principepänwa. 12  Nayra awkinakapan familianakap pʼeqtʼapkäna ukanakaw uka guerran nuwasir chʼamani chachanakarojj pʼeqtʼapjjarakïna, jupanakajj 2.600 ukhanïpjjänwa. 13  Jupanakajj pʼeqtʼapkäna uka ejercitonjja, guerrar sarañatak 307.500 wakichtʼat chachanakaw utjäna, uka wali chʼamani ejercitow reyirojj enemigonakapat arjjatäna.+ 14  Uzías reyejj taqpach ejercitorojj escudonakampi, lanzanakampi,+ casconakampi, armaduranakampi,+ flechtʼañ arconakampi ukhamarak qʼorawtʼañatak qalanakampiw+ wakichtʼäna. 15  Ukatjja jupajj guerran nuwasiñatakiw ingenieronakan amuytʼat maquinanak Jerusalén markan luräna. Uka maquinanakajj torrenakana ukhamarak murallanakan esquinanakapan uchatänwa,+ ukanakampiw flechtʼapjjaspäna, jachʼa qalanaksa jaqtʼapjjaspäna. Ukhamatwa jupajj taqe cheqan wali uñtʼatäjjäna, kuna laykutejj Diosaw juparojj yanaptʼäna, wali chʼamanëjjarakïnwa. 16  Ukampis Uzías reyejj wali chʼamanëjjasajja, chuymapajj jankʼakiw jachʼa jachʼa tukjjäna, ukhamatwa jupa pachpa jan walir purtʼasïna. Jupajj Jehová Diosan templopar mantasinsti, incienso loqtañatak altar+ patjjan incienso nakhayasaw Jehová Dios contra juchachasïna. 17  Ukatjja Jehová Diosan Azarías sacerdotepampi mayni jan ajjsartʼiri 80 sacerdotenakampejj jankʼakiw reyin qhepap mantapjjäna. 18  Jupanakajj Uzías reyi contra saytʼasisajj akham sapjjänwa: “¡Uzías, Jehová Diosar incienso nakhayañamajj janiw jumar waktʼktamti!+ Sacerdotenakakiw incienso nakhayapjjañapa, jupanakasti Aarón+ chachat jutirïpjjewa, jupanakarurakiw Diosajj santo jaqenakar tukuyi. Santuariot mistum, jumajj juch lurtajja. Uk luratamatjja, Jehová Diosajj janiw jumar jachʼañchkätamti” sasa. 19  Ukampis Uzías reyejj incienso nakhayañatakiw mä incensario katuskäna, wal colerasirakïna.+ Jupajj sacerdotenakar wali colerat parlaskäna ukhaw lepra usojj parapan uñstäna.+ Sacerdotenakan uñjkataw ukajj Jehová Diosan utapan pasäna, incienso loqtañatak altar ladona. 20  Kunapachatï Azarías sat jilïr sacerdotesa mayni sacerdotenakas jupar uñkatapjjäna ukhajja, ¡lepra usunïtap parapan uñjapjjäna! Ukatwa uka cheqat ratuk irpsupjjäna, jupasti ratukirakiw mistüna, kuna laykutejj Jehová Diosaw jupar castigäna. 21  Uzías reyejj jiwañkamaw lepra usunïskäna, jupasti mä lepra usuni jaqjamaw yaqha utankjjäna.+ Juparojj janirakiw Jehová Diosan utapar sarayjjapjjänti. Ukañkamasti Jotán sat yoqapaw reyin utap* apnaqaskäna, markankir jaqenakarus jupaw juzgarakïna.+ 22  Uzías reyin yaqha sarnaqäwinakapajja, qalltat tukuykamajj Amoz chachan yoqapäki uka Isaías+ profetan registratawa. 23  Ukatjja Uzías reyejj nayra awkinakapampiw samartʼjjäna, juparojj nayra awkinakapampiw imtʼjjapjjarakïna, ukampis reyinakankkäna uka sepulturani oraqeruw imtʼjjapjjäna, jupanakan akham sapjjatap layku: “Jupajj lepra usuniwa” sasa. Jupa lantejj Jotán+ sat yoqapaw reyëjjäna.

Notanaka

2 Reyes 14:21 textonjja, Azarías satarakiwa.
Ukajja, Uzías reyin Amasías sat tatapat parlaski.
Variante: “jatʼsurakïna”. Jan ukajja, “kʼutsurakïna”. Inas ukanakajj qarqaru (jaqheru) luratächïna.
Jan ukajja, “palaciop”.