إنجيل متى ١‏:‏١‏-٢٥

  • سلسلة نسب يسوع المسيح ‏(‏١-‏١٧‏)‏

  • ولادة يسوع ‏(‏١٨-‏٢٥‏)‏

١  كِتابٌ عن تاريخِ* يَسُوع المَسِيح،‏* ابْنِ دَاوُد،‏+ ابْنِ إبْرَاهِيم:‏+  ٢  إبْرَاهِيم وَلَدَ إسْحَاق،‏+وإسْحَاق وَلَدَ يَعْقُوب،‏+ويَعْقُوب وَلَدَ يَهُوذَا+ وإخوَتَه،‏  ٣  ويَهُوذَا وَلَدَ فَارِص وزَارَح+ مِن ثَامَار،‏وفَارِص وَلَدَ حَصْرُون،‏+وحَصْرُون وَلَدَ رَام،‏+  ٤  ورَام وَلَدَ عَمِّينَادَاب،‏وعَمِّينَادَاب وَلَدَ نَحْشُون،‏+ونَحْشُون وَلَدَ سَلْمُون،‏  ٥  وسَلْمُون وَلَدَ بُوعَز مِن رَاحَاب،‏+وبُوعَز وَلَدَ عُوبِيد مِن رَاعُوث،‏+وعُوبِيد وَلَدَ يَسَّى،‏+  ٦  ويَسَّى وَلَدَ دَاوُد+ المَلِك.‏ ودَاوُد وَلَدَ سُلَيْمَان+ مِن زَوجَةِ أُورِيَّا،‏  ٧  وسُلَيْمَان وَلَدَ رَحْبَعَام،‏+ورَحْبَعَام وَلَدَ أَبِيَّا،‏وأَبِيَّا وَلَدَ آسَا،‏+  ٨  وآسَا وَلَدَ يَهُوشَافَاط،‏+ويَهُوشَافَاط وَلَدَ يَهُورَام،‏+ويَهُورَام وَلَدَ عُزِّيَّا،‏  ٩  وعُزِّيَّا وَلَدَ يُوثَام،‏+ويُوثَام وَلَدَ آحَاز،‏+وآحَاز وَلَدَ حَزَقِيَّا،‏+ ١٠  وحَزَقِيَّا وَلَدَ مَنَسَّى،‏+ومَنَسَّى وَلَدَ آمُون،‏+وآمُون وَلَدَ يُوشِيَّا،‏+ ١١  ويُوشِيَّا+ وَلَدَ يَكُنْيَا+ وإخوَتَهُ خِلالَ فَترَةِ أسْرِ اليَهُودِ إلى بَابِل.‏+ ١٢  وفي بَابِل،‏ يَكُنْيَا وَلَدَ شَأَلْتَئِيل،‏وشَأَلْتَئِيل وَلَدَ زَرُبَابِل،‏+ ١٣  وزَرُبَابِل وَلَدَ أَبِيُود،‏وأَبِيُود وَلَدَ أَلِيَاقِيم،‏وأَلِيَاقِيم وَلَدَ عَازُور،‏ ١٤  وعَازُور وَلَدَ صَادُوق،‏وصَادُوق وَلَدَ أَخِيم،‏وأَخِيم وَلَدَ أَلِيُود،‏ ١٥  وأَلِيُود وَلَدَ أَلِعَازَار،‏وأَلِعَازَار وَلَدَ مَتَّان،‏ومَتَّان وَلَدَ يَعْقُوب،‏ ١٦  ويَعْقُوب وَلَدَ يُوسُف زَوجَ مَرْيَم،‏ ومِنها وُلِدَ يَسُوع+ الَّذي يُدْعى المَسِيح.‏+ ١٧  إذًا،‏ بَلَغَ مَجموعُ الأجيالِ مِن إبْرَاهِيم إلى دَاوُد ١٤ جيلًا،‏ ومِن دَاوُد إلى الأسْرِ البَابِلِيِّ ١٤ جيلًا،‏ ومِنَ الأسْرِ البَابِلِيِّ إلى المَسِيح ١٤ جيلًا.‏ ١٨  أمَّا وِلادَةُ يَسُوع المَسِيح فحَصَلَت هكَذا:‏ لمَّا كانَت أُمُّهُ مَرْيَم مَخطوبَةً لِيُوسُف،‏ حَبِلَت* مِن روحٍ قُدُسٍ*+ قَبلَ أن يَتَزَوَّجا.‏ ١٩  وبِما أنَّ زَوجَها يُوسُف كانَ رَجُلًا صالِحًا* ولم يَرغَبْ أن يَفضَحَها،‏ قَرَّرَ أن يُطَلِّقَها في السِّرّ.‏+ ٢٠  ولكنْ بَعدَما فَكَّرَ جِدِّيًّا في هذِهِ الأُمور،‏ ظَهَرَ لهُ مَلاكُ يَهْوَه* في حُلْمٍ وقالَ له:‏ «يا يُوسُف ابْنَ دَاوُد،‏ لا تَخَفْ أن تَأخُذَ زَوجَتَكَ مَرْيَم إلى بَيتِك،‏ لِأنَّها حُبْلى* مِن روحٍ قُدُس.‏+ ٢١  وهي ستَلِدُ ابْنًا،‏ فسَمِّهِ يَسُوع*+ لِأنَّهُ سيُخَلِّصُ شَعبَهُ مِن خَطاياهُم».‏+ ٢٢  وهذا كُلُّهُ حَدَثَ فِعلًا لِيَتَحَقَّقَ ما قالَهُ يَهْوَه بِواسِطَةِ نَبِيِّه:‏ ٢٣  ‏«ستَحبَلُ العَذراءُ وتَلِدُ ابْنًا،‏ وسَيُسَمُّونَهُ عَمَّانُوئِيل»،‏+ الَّذي يَعْني عِندَ تَرجَمَتِه:‏ «اللّٰهُ معنا».‏+ ٢٤  ثُمَّ استَيقَظَ يُوسُف مِن نَومِهِ وفَعَلَ مِثلَما أمَرَهُ مَلاكُ يَهْوَه،‏ وأخَذَ زَوجَتَهُ إلى بَيتِه.‏ ٢٥  ولم يُقِمْ معها عَلاقَةً زَوجِيَّة إلى أن وَلَدَتِ الطِّفل،‏+ وسَمَّاهُ يَسُوع.‏+

الحواشي

أو:‏ «سلسلة نسب».‏
أو:‏ «المسيَّا؛‏ الممسوح؛‏ المختار».‏
حرفيًّا:‏ «وُجِدت حُبلى».‏
أو:‏ «قوة اللّٰه العاملة».‏
حرفيًّا:‏ «بارًّا».‏
هذه أول مرة،‏ من أصل ٢٣٧ مرة،‏ يرد فيها الاسم الإلهي يهوه في نص هذه الترجمة للأسفار اليونانية المسيحية.‏
أو:‏ «لأن الذي كُوِّن فيها هو».‏
الاسم يسوع هو الصيغة العربية للاسم العبراني يَشوع أو يِشوع،‏ ومعناه:‏ «يهوه خلاص».‏