عزرا ٥‏:‏١‏-١٧

  • اليهود يتابعون بناء الهيكل ‏(‏١-‏٥‏)‏

  • رسالة تتناي الى الملك داريوس ‏(‏٦-‏١٧‏)‏

٥  ثُمَّ بَدَأَ النَّبِيَّانِ حَجَّاي+ وزَكَرِيَّا+ حَفيدُ عِدُّو+ يَتَنَبَّآ‌نِ لِليَهُودِ الَّذينَ في يَهُوذَا وأُورُشَلِيم،‏ بِاسْمِ إلهِ إسْرَائِيل الَّذي كانَ معهُم.‏ ٢  عِندَئِذٍ تابَعَ زَرُبَابِل+ بْنُ شَأَلْتَئِيل ويَشُوع+ بْنُ يَهُوصَادَاق بِناءَ بَيتِ اللّٰهِ+ في أُورُشَلِيم،‏ وكانَ نَبِيَّا اللّٰهِ معهُما ودَعَماهُما.‏+ ٣  في ذلِكَ الوَقت،‏ جاءَ إلَيهِم تَتْنَاي حاكِمُ مِنطَقَةِ غَربِ النَّهرِ* وشِيثَار بُوزْنَاي وزُمَلاؤُهُما وسَألوهُم:‏ «مَن أعْطاكُم إذْنًا لِتَبْنوا هذا البَيتَ وتُكمِلوا العَمَل؟‏».‏* ٤  ثُمَّ قالوا لهُم:‏ «أَعْطُونا أسماءَ الرِّجالِ الَّذينَ يَبْنونَ هذا المَبْنى».‏ ٥  لكنَّ اللّٰهَ كانَ مع* شُيوخِ اليَهُود.‏+ فلم يوقِفْهُم تَتْنَاي وزُمَلاؤُهُ عنِ العَمَلِ قَبلَ أن يُرسِلوا خَبَرًا إلى دَارْيُوس عنِ المَوْضوعِ ويَنتَظِروا جَوابَهُ بِرِسالَةٍ رَسمِيَّة.‏ ٦  هذِه نُسخَةٌ عنِ الرِّسالَةِ الَّتي أُرسِلَت إلى المَلِكِ دَارْيُوس مِن تَتْنَاي حاكِمِ مِنطَقَةِ غَربِ النَّهرِ وشِيثَار بُوزْنَاي وزُمَلائِهِما المَسؤولينَ في مِنطَقَةِ غَربِ النَّهر.‏ ٧  تَقولُ الرِّسالَةُ الَّتي كَتَبوها:‏ ‏«إلى المَلِكِ دَارْيُوس:‏ ‏«سَلامٌ لك.‏ ٨  نُريدُ أن نُخبِرَ المَلِكَ أنَّنا ذَهَبنا إلى وِلايَةِ* يَهُوذَا إلى بَيتِ اللّٰهِ العَظيم.‏ فوَجَدْنا أنَّ الشَّعبَ يَبْنونَهُ بِحِجارَةٍ ضَخمَة ويَضَعونَ ألواحَ الخَشَبِ في الحيطان.‏ والعَمَلُ يَتَقَدَّمُ بِسُرعَةٍ لِأنَّهُم يَعمَلونَ بِكُلِّ جُهدِهِم.‏ ٩  فسَألْنا شُيوخَهُم:‏ ‹مَن أعْطاكُم إذْنًا لِتَبْنوا هذا البَيتَ وتُكمِلوا العَمَل؟‏›.‏*+ ١٠  وسَألْناهُم أيضًا عن أسمائِهِم كَي نَكتُبَ أسماءَ الرِّجالِ الَّذينَ يَأخُذونَ القِيادَةَ ونُخبِرَكَ بها.‏ ١١  ‏«فأجابونا:‏ ‹نَحنُ خُدَّامُ إلهِ السَّمواتِ والأرض،‏ ونَحنُ نَبْني مِن جَديدٍ البَيتَ الَّذي بَناهُ وأكمَلَهُ مَلِكٌ عَظيمٌ لِإسْرَائِيل مُنذُ سَنَواتٍ كَثيرَة.‏+ ١٢  ولكنْ لِأنَّ آباءَنا أغضَبوا إلهَ السَّموات،‏+ سَلَّمَهُم إلى يَدِ نَبُوخَذْنَصَّر+ مَلِكِ بَابِل الكَلْدَانِيّ،‏ فهَدَمَ هذا البَيتَ+ وأخَذَ الشَّعبَ أسْرى إلى بَابِل.‏+ ١٣  ولكنْ في السَّنَةِ الأُولى لِكُورُش مَلِكِ بَابِل،‏ أصدَرَ المَلِكُ كُورُش أمرًا بِإعادَةِ بِناءِ بَيتِ اللّٰه.‏+ ١٤  وأواني الذَّهَبِ والفِضَّةِ الخاصَّة بِبَيتِ اللّٰه،‏ الَّتي كانَ نَبُوخَذْنَصَّر قد أخَذَها مِنَ الهَيكَلِ في أُورُشَلِيم وأحضَرَها إلى هَيكَلِ بَابِل،‏+ أخرَجَها المَلِكُ كُورُش مِن هَيكَلِ بَابِل وأعْطاها لِرَجُلٍ عَيَّنَهُ حاكِمًا+ اسْمُهُ شِيشْبَصَّر.‏*+ ١٥  وقالَ لهُ كُورُش:‏ «خُذْ هذِهِ الأوانِيَ واذهَبْ إلى أُورُشَلِيم ورُدَّها إلى الهَيكَل.‏ وابْنِ بَيتَ اللّٰهِ في مَكانِهِ السَّابِق».‏+ ١٦  فجاءَ شِيشْبَصَّر ووَضَعَ أساساتِ بَيتِ اللّٰهِ+ الَّذي في أُورُشَلِيم.‏ ومِن ذلِكَ الوَقتِ إلى الآن،‏ هذا البَيتُ يُبْنى ولم يَكتَمِلْ بَعد›.‏+ ١٧  ‏«والآن،‏ إذا وافَقْتَ أيُّها المَلِك،‏ فأَصدِرْ أمرًا بِالتَّفتيشِ في الخَزينَةِ المَلَكِيَّة في بَابِل،‏ لِلتَّأكُّدِ هل أصدَرَ المَلِكُ كُورُش أمرًا بِإعادَةِ بِناءِ بَيتِ اللّٰهِ في أُورُشَلِيم أم لا.‏+ ولْيُرسِلْ إلَينا المَلِكُ قَرارَهُ في هذا المَوْضوع».‏

الحواشي

او:‏ «وراء النهر»،‏ اي نهر الفرات.‏
او:‏ «وتضعوا الالواح الخشبية في مكانها».‏
حرفيا:‏ «عين إلههم كانت على».‏
او:‏ «اقليم».‏
او:‏ «وتضعوا الالواح الخشبية في مكانها».‏
ربما هو زربابل المذكور في عزرا ٢:‏٢؛‏ ٣:‏٨‏.‏