مزمور ٦١:١-٨
-
اللّٰه برج قوي يحمي من الأعداء
-
«سأكون ضيفًا في خيمتك» (٤)
-
لِقائِدِ الموسيقى والغِناء؛ بِمُرافَقَةِ الآلاتِ الوَتَرِيَّة. لِدَاوُد.
٦١ إسمَعْ صُراخي يا اللّٰه.
أصْغِ إلى صَلاتي. +
٢ سأصرُخُ إلَيكَ مِن آخِرِ الأرضِحينَ يَكونُ قَلبي يائِسًا. *+
وَجِّهْني وارفَعْني إلى صَخرَةٍ أعْلى مِنِّي، +
٣ لِأنَّكَ مَلجَإي،بُرجٌ قَوِيٌّ يَحْميني مِنَ العَدُوّ. +
٤ سأكونُ ضَيفًا في خَيمَتِكَ إلى الأبَد؛ +سأحتَمي تَحتَ جَناحَيْك. + (سِلَاه)
٥ فأنت، يا اللّٰه، سَمِعتَ نُذوري.
أعْطَيتَني الميراثَ الَّذي تُعْطيهِ لِلَّذينَ يَخافونَ اسْمَك. +
٦ ستُطَوِّلُ عُمرَ * المَلِك، +وسَنَواتُهُ ستَدومُ جيلًا بَعدَ جيل.
٧ سيَجلِسُ على عَرشِهِ * إلى الأبَدِ أمامَ اللّٰه. +لِيَحْمِهِ وَلاؤُكَ * وأمانَتُك. +
٨ عِندَئِذٍ سأُرَنِّمُ * إكرامًا لِاسْمِكَ إلى الأبَد، +وأُوفي نُذوري يَومًا بَعدَ يَوم. +
الحواشي
^ أو: «ضعيفًا».
^ حرفيًّا: «ستزيد أيامًا على أيام».
^ أو: «سيسكن».
^ أو: «محبتك الثابتة».
^ أو: «سأعزف الموسيقى».