Psalms 25:1-22

  • Gebed vir leiding en vergifnis

    • “Leer my u paaie” (4)

    • “Hegte vriendskap met Jehovah” (14)

    • “Vergewe al my sondes” (18)

Van Dawid. א [Alef] 25  O Jehovah, ek rig my tot u. ב [Bet]   My God, ek vertrou op u.+ Moenie toelaat dat ek verneder word nie.+ Moenie toelaat dat my vyande lekker kry as gevolg van my rampspoed nie.+ ג [Gimel]   Niemand wat op u hoop, sal ooit verneder word nie.+ Maar skande wag op dié wat sonder rede bedrieglik is.+ ד [Dalet]   Maak u weë aan my bekend, o Jehovah.+ Leer my u paaie.+ ה [He]   Laat my u weg van waarheid volg en leer my,+want u is my God van redding. ו [Waw] Op u hoop ek die hele dag. ז [Zajin]   Onthou u genade, o Jehovah, en u lojale liefde,+wat u nog altyd betoon het.*+ ח [Get]   Moenie die sondes van my jong dae en my oortredings onthou nie. Onthou my in ooreenstemming met u lojale liefde,+ter wille van u goedheid, o Jehovah.+ ט [Tet]   Jehovah is goed en regverdig.+ Daarom leer hy sondaars hoe om te lewe.+ י [Jod]   Hy sal die nederiges lei in wat reg is,*+en hy sal die nederiges sy weg leer.+ כ [Kaf] 10  Al die paaie van Jehovah is lojale liefde en getrouheidvir dié wat sy verbond hou+ en sy herinneringe gehoorsaam.+ ל [Lamed] 11  Ter wille van u naam, o Jehovah,+vergewe tog my oortreding, al is dit groot. מ [Mem] 12  Wie is die man wat Jehovah vrees?+ Hy sal hom leer watter weg hy moet kies.+ נ [Noen] 13  Hy sal ondervind wat goed is,+en sy nakomelinge* sal die aarde in besit neem.+ ס [Samek] 14  Hegte vriendskap met Jehovah behoort aan dié wat hom vrees,+en hy maak sy verbond aan hulle bekend.+ ע [Ajin] 15  My oë is altyd op Jehovah,+want hy sal my voete uit die net bevry.+ פ [Pe] 16  Draai u gesig na my toe en wees genadig teenoor my,want ek is alleen en hulpeloos. צ [Tsade] 17  Die angs in my hart het erger geword.+ Bevry my van my angs. ר [Resj] 18  Sien hoe ek swaarkry en watter probleme ek ondervind,+en vergewe al my sondes.+ 19  Kyk hoe baie vyande het eken hoe intens hulle my haat. ש [Sjin] 20  Bewaar my lewe en red my.+ Moenie toelaat dat ek verneder word nie, want ek het beskerming by u kom soek. ת [Taw] 21  Laat integriteit* en getrouheid my bewaar,+want ek hoop op u.+ 22  O God, red* Israel uit al sy moeilikhede.

Voetnote

Of “wat van die ou tyd af bestaan”.
Lett. “in oordeel”.
Lett. “saad”.
Of “onkreukbaarheid”. Sien Woordelys.
Lett. “verlos”.