Cit atir i jami ma tye

Cit atir ka ma nyuto lok ma tye iye

 PWONY ME 71

Jehovah Ogwoko Yecu

Jehovah Ogwoko Yecu

I lobo mo ma tye tung wok ceng me Icrael, onongo tye jo mogo ma gitamo ni lakalatwe twero telogi. I dyewor mo acel, co mogo ma gua ki tung Wok Ceng guneno gin ma ryeny matek calo lakalatwe i dan polo, ci gulubo kore. “Lakalatwe” man otelogi wa i Jerucalem. Co-ni gucako penyo dano ni: ‘En latin ma ginywalo me bedo kabaka pa Lujudaya-ni tye kwene? Wabino ka wore.’

I kare ma Kerode, kabaka me Jerucalem, owinyo lok i kom kabaka manyen, cwinye opoto matek. En openyo lulamdog madito ni: ‘Kabaka ma kiciko pire-ni mono kibinywalo kwene?’ Guwacce ni: ‘Lunebi yam gucoyo ni kibinywale i Beterekem.’ Pi meno, Kerode olwongo co magi ma gua ki tung kunyango ci owaco botgi ni: ‘Wucit i Beterekem wuyeny latin-ni. Ka wunonge, wudwog cen ci wutita ka ma en tye iye. An bene amito cito ka wore.’ Ento meno onongo lok goba.

“Lakalatwe” man dok omedde ki telo nyimgi. Co-ni gulubo wa i Beterekem. “Lakalatwe-ni” obino ocung ki malo i wi ot mo ci co-ni gudonyo iye. Gunongo Yecu kacel ki minne, Maliam. Guryebbe piny guworo latinni ci gumiyo bote mot me jabu, odok luban ki murra. Ento Jehovah tika aye ocwalo co-ni bot Yecu? Pe.

I dyewor meno, Jehovah owaco bot Yucepu i lek ni: ‘Kerode mito neko Yecu woko. Kwany latin ki minne, ring ilar kwedgi Ejipt. Wubed kunnu nio wang ma awaco botwu ni wudok cen.’ Cutcut, Yucepu ki jo me ode gugwarre gucito Ejipt.

Jehovah onongo ociko co ma gua ki tung Kunyango ni omyero pe gudok cen bot Kerode. I kare ma Kerode oniang ni co-ni pe dong gibidwogo cen, akemo omake matek adada. Kit ma en onongo pe twero nongo kom Yecu, en omiyo cik ni kinek lutino co ducu ma tye i Beterekem, ma mwakagi rom ki pa Yecu. Ento Yecu onongo tye maber i lobo Ejipt.

 I nge kare mo, Kerode oto woko. Jehovah owaco bot Yucepu ni: ‘Dong wuromo dok cen.’ Yucepu, Maliam, ki Yecu gudwogo i Icrael, ci gucito gubedo i gang ma kilwongo ni Najaret.

“Lok ma a ki i doga bene bibedo kit meno . . . , dok bicobo gin ma acwale pire.”​—Icaya 55:11