Accessibility setting

Skip to main menu

Skip to secondary menu

Skip to table of contents

Skip to content

Jehovah’s Witnesses

Online Bible

NEW WORLD TRANSLATION OF THE HOLY SCRIPTURES (2013 REVISION)

Genesis 11:1-32

OUTLINE OF CONTENTS

  • Tower of Babel (1-4)

  • Jehovah confuses the language (5-9)

  • From Shem to Abram (10-32)

    • Terah’s family (27)

    • Abram leaves Ur (31)

11  Now all the earth continued to be of one language and of one set of words.* 2  As they traveled eastward, they discovered a valley plain in the land of Shi′nar,+ and they began dwelling there. 3  Then they said to one another: “Come! Let us make bricks and bake them with fire.” So they used bricks instead of stone, and bitumen as mortar. 4  They now said: “Come! Let us build a city for ourselves and a tower with its top in the heavens, and let us make a celebrated name for ourselves, so that we will not be scattered over the entire face of the earth.”+ 5  Then Jehovah went down to see the city and the tower that the sons of men had built. 6  Jehovah then said: “Look! They are one people with one language,+ and this is what they have started to do. Now there is nothing that they may have in mind to do that will be impossible for them. 7  Come! Let us+ go down there and confuse their language in order that they may not understand one another’s language.” 8  So Jehovah scattered them from there over the entire face of the earth,+ and they gradually left off building the city. 9  That is why it was named Ba′bel,*+ because there Jehovah confused the language of all the earth, and Jehovah scattered them from there over the entire face of the earth. 10  This is the history of Shem.+ Shem was 100 years old when he became father to Ar·pach′shad+ two years after the Flood. 11  After becoming father to Ar·pach′shad, Shem continued to live 500 years. And he became father to sons and daughters.+ 12  Ar·pach′shad lived for 35 years and then became father to She′lah.+ 13  After becoming father to She′lah, Ar·pach′shad continued to live 403 years. And he became father to sons and daughters. 14  She′lah lived for 30 years and then became father to E′ber.+ 15  After becoming father to E′ber, She′lah continued to live 403 years. And he became father to sons and daughters. 16  E′ber lived for 34 years and then became father to Pe′leg.+ 17  After becoming father to Pe′leg, E′ber continued to live 430 years. And he became father to sons and daughters. 18  Pe′leg lived for 30 years and then became father to Re′u.+ 19  After becoming father to Re′u, Pe′leg continued to live 209 years. And he became father to sons and daughters. 20  Re′u lived for 32 years and then became father to Se′rug. 21  After becoming father to Se′rug, Re′u continued to live 207 years. And he became father to sons and daughters. 22  Se′rug lived for 30 years and then became father to Na′hor. 23  After becoming father to Na′hor, Se′rug continued to live 200 years. And he became father to sons and daughters. 24  Na′hor lived for 29 years and then became father to Te′rah.+ 25  After becoming father to Te′rah, Na′hor continued to live 119 years. And he became father to sons and daughters. 26  Te′rah lived for 70 years, after which he became father to A′bram,+ Na′hor,+ and Ha′ran. 27  This is the history of Te′rah. Te′rah became father to A′bram, Na′hor, and Ha′ran; and Ha′ran became father to Lot.+ 28  While his father Te′rah was still alive, Ha′ran died in the land of his birth, in Ur+ of the Chal·de′ans.+ 29  A′bram and Na′hor took wives for themselves. The name of A′bram’s wife was Sar′ai,+ and the name of Na′hor’s wife was Mil′cah,+ the daughter of Ha′ran, the father of Mil′cah and Is′cah. 30  Now Sar′ai was barren;+ she had no child. 31  Te′rah then took A′bram his son and Lot his grandson,+ the son of Ha′ran, and Sar′ai his daughter-in-law, the wife of A′bram his son, and they went with him out of Ur of the Chal·de′ans to go to the land of Ca′naan.+ In time they came to Ha′ran+ and began dwelling there. 32  The days of Te′rah were 205 years. Then Te′rah died in Ha′ran.

Footnotes

Or “of one vocabulary.”
Meaning “Confusion.”